نتایج جستجو

پرش به ناوبری پرش به جستجو
  • قرآن (رده یادکردهای دارای منبع به زبان فرانسوی)
    مساوی به نام جزء و هر جزء از دو قسمت مساوی به نام حزب تقسیم شده‌است. فارسی‌زبانان قرآن را به سه پاره و دو پاره و یک پاره تقسیم می‌کردند. پاره به معنی بخش...
    ۱۸۱ کیلوبایت (۱۷٬۰۶۲ واژه) - ‏۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۳۳
  • گلستان و بوستان به‌عنوان کتاب‌های اخلاقی شناخته می‌شوند و علاوه بر فارسی‌زبانان، بر اندیشمندان غربی از جمله ولتر و گوته نیز تأثیرگذار بوده‌اند. سعدی در...
    ۲۵۲ کیلوبایت (۱۹٬۶۰۹ واژه) - ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۳۲
  • کرد. این جاودانگی و محبوبیت، موجبِ بازتابِ بی‌همتایی در فرهنگ و هنرِ پارسی‌زبانان شده و در آثارِ خوشنویسان، نگارگران، قالی‌بافان و هنرمندانِ بسیاری نمود پیدا...
    ۱۲۳ کیلوبایت (۹٬۱۳۳ واژه) - ‏۸ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۱۰
  • نسخه‌برداری کرد و جهت خواندن خطوط مزبور را تعیین نمود. در سال ۱۶۷۴ جهانگرد فرانسوی موسوم به ژان شاردن نسخه‌ای از کتیبه‌های فارسی باستان را به همراه خود به...
    ۵۷ کیلوبایت (۴٬۵۲۹ واژه) - ‏۲۳ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۶
  • انگلبرت کمپفر نگاره‌ای از آرامگاهِ حافظ کشیده بود. بارتلمی دربلو، خاورشناسِ فرانسوی، در سال ۱۶۹۷ م و در کتابخانهٔ شرقیاش شرحِ حالی از حافظ نگاشته بود که منبعش،...
    ۵۸ کیلوبایت (۲٬۸۴۶ واژه) - ‏۳۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۵۹
  • آلمان شرقی به عنوان خلبان میگ-۲۵ در عملیات‌ها شرکت داشتند. به‌علاوه خلبانان فرانسوی و اردنی نیز به عنوان معلم خلبان کار می‌کردند. بیشتر گزارش‌هایی که دربارهٔ...
    ۳۳۷ کیلوبایت (۲۸٬۶۶۷ واژه) - ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۹