پودمان:Ayat-Navigator/25
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
توضیحات این پودمان میتواند در پودمان:Ayat-Navigator/25/توضیحات قرار گیرد.
local p =
{
["ayat_namdar"] = {},
["mortabet"] = {},
["tarjoms"] =
{
[1] =
{
["Khoramshahi"] = "به نام خداوند بخشنده مهربان، بزرگا کسی که فرقان را بر بندهاش نازل کرد تا هشداردهنده جهانیان باشد",
["Gomshadzehi"] = "به نام خداوند بخشندة مهربان، خجسته است خداوندي كه فرقان (=جدا سازندة حق از باطل) را بر بنده خود (محمدص) نازل كرد تا براي جهانيان هشدار دهنده باشد",
},
[2] =
{
["Khoramshahi"] = "کسی که فرمانروایی آسمانها و زمین از آن اوست، و فرزندی برنگزیده است، و در فرمانروایی شریکی ندارد، و همهچیز را آفریده است و به اندازهاش مقرر داشته است",
["Gomshadzehi"] = "ذاتي كه فرمانروايي آسمانها و زمين از آن اوست، و هيچ فرزندي برنگرفته، و در فرمانروايي شريكي ندارد، و همه چيز را آفريده و آنها را به اندازه مقرّر كرده است",
},
[3] =
{
["Khoramshahi"] = "و [مشرکان] به جای او خدایانی را به پرستش گرفتهاند که چیزی نیافریدهاند و خود آفریده شدهاند، و برای خود اختیار زیان و سودی ندارند و اختیار میراندن و زندهداشتن و برانگیختن ندارند",
["Gomshadzehi"] = "و آنان غير از خداوند معبوداني را براي خود برگزيده، (معبوداني) كه چيزي را نمیآفرينند، بلكه خودشان مخلوقند، و نه مالك زيان و سود خويش هستند، و نه مالك مرگ و حيات و رستاخيز (خويش)اند",
},
[4] =
{
["Khoramshahi"] = "و کافران گفتند این [قرآن] جز افترایی نیست که آن را بر ساخته است و گروهی دیگر بر آن یاریش دادهاند، به راستی که ستم و بهتانی در میان آوردند",
["Gomshadzehi"] = "و كافران گفتند: اين (قرآن) دروغي بيش نيست كه (محمد) خود آن را به هم بافته است، و گروهي ديگر او را بر آن ياري دادهاند به درستي كه ستم و دروغ به ميان آوردهاند",
},
[5] =
{
["Khoramshahi"] = "و گفتند افسانههای پیشینیان است که برای خود نسخه بر داشته است، و آن بامداد و شامگاه بر او خوانده میشود",
["Gomshadzehi"] = "و گفتند: افسانههاي پيشينيان است كه آن را باز نوشته است، و چنين افسانههايي سحرگاهان و شامگاهان بر او خوانده میشود",
},
[6] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو آن را کسی نازل کرده است که نهانیهای آسمان و زمین را میداند، او آمرزگار مهربان است",
["Gomshadzehi"] = "بگو: آن را ذاتي فرو فرستاده است كه هر راز نهاني را كه در آسمانها و زمين است میداند بیگمان او آمرزگار و مهربان است",
},
[7] =
{
["Khoramshahi"] = "و گفتند این چه پیامبری است که غذا میخورد و در بازارها راه میرود، چرا فرشتهای با او فرستاده نشده است که همراه او هشداردهنده باشد؟",
["Gomshadzehi"] = "و گفتند: اين پيامبر را چه شده است كه غذا میخورد و در بازارها راه میرود؟! چرا فرشتهاي بهسوی او فرستاده نشده است تا به او هشدار دهنده باشد؟!",
},
[8] =
{
["Khoramshahi"] = "یا چرا گنجی بر او نازل نمیشود، یا چرا باغی ندارد که از [بار و بر] آن بخورد، و مشرکان گفتند که جز از مردی جادوزده پیروی نمیکنید",
["Gomshadzehi"] = "يا چرا گنجي (از آسمان) بهسوی او انداخته نشده است، يا چرا باغي ندارد كه از (ميوههاي) آن بخورند؟! و ستمگران گفتند: شما جز از يك انسان جادوزده پيروي نمیكنيد؟!",
},
[9] =
{
["Khoramshahi"] = "بنگر که چگونه برای تو مثل میزنند و گمراه شدهاند و راهی [به جایی] نمیتوانند برد",
["Gomshadzehi"] = "بنگر چگونه براي تو مثلها زدند، و گمراه شدند، و هيچ راهي نمیيابند",
},
[10] =
{
["Khoramshahi"] = "بزرگا کسی که اگر خواهد برای تو بهتر از این پدید آورد بوستانهایی که جویباران از فرودست آن جاری است، و برایت کوشکها قرار دهد",
["Gomshadzehi"] = "بزرگوار است خداوندي كه اگر بخواهد برايت بهتر از اين میسازد، باغهايي كه در آنها جويبارها و رودها روان است، و براي تو كاخها قرار دهد",
},
[11] =
{
["Khoramshahi"] = "حق این است که قیامت را انکار کردهاند، و برای منکر قیامت آتشی فروزان آماده ساختهایم",
["Gomshadzehi"] = "بلكه قيامت را دروغ انگاشتند، و ما براي كسي كه قيامت را دروغ انگارد دوزخ را فراهم ديدهايم",
},
[12] =
{
["Khoramshahi"] = "چون [دوزخ] از فاصلهای دور آنان را ببیند، خشم و خروشی از آن میشنوند",
["Gomshadzehi"] = "هنگامي كه (جهنم) آنان را از دور میبيند خشم و خروشي از آن میشنوند",
},
[13] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون دست و پا بسته در تنگنایی از آن انداخته شوند، آنجاست که زاری کنند",
["Gomshadzehi"] = "و چون در آنجا دست و پا بسته به جاي تنگي از آتش دوزخ افكنده شوند در آنجا مرگ و نابودي را به فرياد میخوانند",
},
[14] =
{
["Khoramshahi"] = "امروز یک بار زاری مکنید، بلکه بسیار زاری کنید",
["Gomshadzehi"] = "امروز يك بار نابودي مخواهيد (بلكه براي خود) بارها نابودي بطلبيد",
},
[15] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو آیا این بهتر است یا بهشت جاویدانی که به پرهیزگاران وعده داده شده است که پاداش و سرانجام آنان است",
["Gomshadzehi"] = "بگو: آيا اين بهتر است يا بهشت جاويداني كه به پرهيزگاران وعده داده شده است كه پاداش وقرارگاه ايشان است؟",
},
[16] =
{
["Khoramshahi"] = "در آنجا هر چه خواهند هست و جاویدانند، این بر پروردگارت وعدهای واجب است",
["Gomshadzehi"] = "هرچه بخواهند در آنجا دارند، و براي هميشه در آنجا خواهند ماند، (اين) وعدهايست كه تحقق آن بر عهدة خداوند است",
},
[17] =
{
["Khoramshahi"] = "و روزی که آنان را با آنچه به جای خدا پرستیدهاند، گرد آورد، [به آنان] گوید آیا شما این بندگان مرا گمراه کردید؟ یا آنکه خود ایشان ره گم کردند؟",
["Gomshadzehi"] = "روزي كه خداوند آنانرا و آنچه بجز خدا میپرستيدند گرد میآورد، و (به معبودان) میگويد: آيا شما اين بندگان مرا گمراه كردهايد، يا اينكه خود راه را گم كردهاند؟",
},
[18] =
{
["Khoramshahi"] = "گویند پاکا که تویی، ما را نرسد که به جای تو سروری بگیریم، ولی ایشان و پدرانشان را چندان برخوردار گرداندی که پند [قرآن] را فراموش کردند، و قومی سردرگم شدند",
["Gomshadzehi"] = "آنان (در پاسخ) میگويند: تو منزّه و پاكي، ما را نسزد كه به غير از تو دوستاني برگيريم، بلكه آنان و پدرانشان را بهرهمند ساختي تا آنجا كه ياد تو را فراموش كردند، ومردماني هلاك شده بودند",
},
[19] =
{
["Khoramshahi"] = "و به راستی گفتههای [باطل] شما را تخطئه کردند، پس نه چارهای توانید و نه نصرتی یابید، و هر کس از شما که ستم [شرک]ورزیده باشد، به او عذابی سهمگین میچشانیم",
["Gomshadzehi"] = "ايشان سخنان شما را تكذيب كردند، پس بازگرداندن (عذاب الهي) و ياري دادن (خود) توان نداريد، و هركس از شما ستم كند عذاب بزرگي را بدو میچشانيم",
},
[20] =
{
["Khoramshahi"] = "و پیش از تو کسی از پیامبران را نفرستادیم مگر آنکه غذا میخوردند و در بازارها راه میرفتند، و بعضی از شما را مایه آزمون بعضی دیگر ساختهایم آیا شکیبایی میورزید؟ و پروردگار تو بیناست",
["Gomshadzehi"] = "و ما پيش از تو پيامبراني را نفرستادهايم مگر اينكه غذا میخوردند و در بازارها راه میرفتند و ما برخي از شما را وسيلة امتحان برخي ديگر قرار دادهايم آيا شكيبايي میورزيد؟ پروردگارت همواره بيناست",
},
[21] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که به لقای ما امید ندارند گویند چرا فرشتگان بر ما نازل نمیشوند، یا چرا پروردگارمان را نمیبینیم؟ در دلشان استکباریورزیدند و سرکشی بزرگی کردند",
["Gomshadzehi"] = "و كسانیكه به لقاي ما اميد ندارند، میگويند: چرا فرشتگان پيش ما نمیآيند؟ يا چرا پروردگار خود را نمیبينيم؟ به راستي آنان خويشتن را بزرگ پنداشتند و سخت سركشي كردند",
},
[22] =
{
["Khoramshahi"] = "روزی که فرشتگان را ببینند، آن روز بشارتی برای گناهکاران نیست، و گویند حرمان نصیب شماست",
["Gomshadzehi"] = "روزي كه فرشتگان را میبينند، آن روز گناهكاران هيچ مژدهاي ندارند و میگويند: نصيبي جز حرمان نداريد",
},
[23] =
{
["Khoramshahi"] = "و به هرگونه کاری که کردهاند میپردازیم و آن را هیچ و پوچ میگردانیم",
["Gomshadzehi"] = "و ما به سراغ تمام اعمالي كه آنان انجام دادهاند، میرويم سپس آن را چون غبار بر باد رفته میگردانيم",
},
[24] =
{
["Khoramshahi"] = "در آن روز بهشتیان خوش جایگاهتر و مرفهترند",
["Gomshadzehi"] = "بهشتيان در آن روز جايگاه و استراحتگاهشان بهتر و نيكوتر است",
},
[25] =
{
["Khoramshahi"] = "و روزی که آسمان با ابرها بشکافد و فرشتگان فرو فرستاده شوند",
["Gomshadzehi"] = "و (به ياد آور) روزي كه آسمان به وسيلة ابر پاره پاره گردد و فرشتگان به وفور فرو فرستاده شوند",
},
[26] =
{
["Khoramshahi"] = "در چنین روزی فرمانروایی بر حق از آن خداوند رحمان است، و روزی است که بر کافران سخت و سنگین است",
["Gomshadzehi"] = "آن روز فرمانروايي راستين از آن خداوند مهربان است و آن روز براي كافران روز دشواري خواهد بود",
},
[27] =
{
["Khoramshahi"] = "و روزی است که ستمکار [مشرک] دست [حسرت] میگزد و میگوید کاش من راه [پیروی از] پیامبر را پیش میگرفتم",
["Gomshadzehi"] = "و روزي كه ستمكار هردو دست خويش را به دندان میگزد و میگويد: اي كاش با رسول خدا راهي (راست در پيش) میگرفتم!",
},
[28] =
{
["Khoramshahi"] = "وای بر من کاش من فلانی را دوست نمیگرفتم",
["Gomshadzehi"] = "واي بر من! اي كاش فلاني را به دوستي نمیگرفتم!",
},
[29] =
{
["Khoramshahi"] = "او مرا از پند [قرآن] پس از آنکه برایم آمده بود، دور و گمراه کرد، و شیطان تنها گذار انسان است",
["Gomshadzehi"] = "به راستي مرا از قرآن پس از آنكه (قرآن) بهسوی من آمد گمراه ساخت و شيطان انسان را خوار میدارد",
},
[30] =
{
["Khoramshahi"] = "و پیامبر گوید پروردگارا قوم من این قرآن را وانهادند",
["Gomshadzehi"] = "و پيامبر میگويد: پروردگارا! قوم من اين قرآن را رها نموده و از آن دوري كردهاند",
},
[31] =
{
["Khoramshahi"] = "و بدینسان برای هر پیامبری دشمنی از گناهکاران قرار دادیم، و پروردگارت بس رهنما و یاور است",
["Gomshadzehi"] = "و اينگونه براي هر پيامبري دشمناني از گناهكاران قرار داديم، و همين بس كه خداي تو راهنما و ياور باشد",
},
[32] =
{
["Khoramshahi"] = "و کافران گویند چرا قرآن یکباره بر او نازل نمیشود؟ بدینسان [نازل میشود] تا دل تو را به آن استوار داریم و آن را چنانکه باید و شاید بخوانیم",
["Gomshadzehi"] = "و كافران گفتند: چرا قرآن يكباره بر او فرستاده نشد؟ اينگونه (آن را قسمت قسمت نازل كرديم) تا دل تو را پابرجا و استوار داريم، و آن را آرام آرام فرو میخوانيم",
},
[33] =
{
["Khoramshahi"] = "و [کافران] به نزد تو هیچ مثلی نیاورند، مگر آنکه [جوابی] بر حق و خوشبیانتر برایت بیاوریم",
["Gomshadzehi"] = "و (اين كافران) در حق تو مثلي نمیآورند مگر اينكه ما برايت (پاسخي) راستين و نيكتر میآوريم",
},
[34] =
{
["Khoramshahi"] = "[آری] کسانی که به سوی جهنم بر روی چهرههایشان محشور شوند، اینان بدمرتبهتر و گمراهترند",
["Gomshadzehi"] = "كساني كه بر چهرههايشان بهسوی دوزخ برده شده و در آن گرد آورده میشوند آنان بدترين جايگاه و گمراهترين راه را دارند",
},
[35] =
{
["Khoramshahi"] = "و به راستی به موسی کتاب آسمانی دادیم و برادرش هارون را همراه او دستیار گرداندیم",
["Gomshadzehi"] = "و به راستي كه به موسي كتاب (تورات) داديم، و برادرش هارون را همراه و مددكار او ساختيم",
},
[36] =
{
["Khoramshahi"] = "آنگاه گفتیم که به سوی قومی که آیات ما را دروغ انگاشتند بروید، آنگاه به کلی نابودشان کردیم",
["Gomshadzehi"] = "آنگاه گفتيم: بهسوی قومي برويد كه آيات ما را دروغ انگاشتهاند پس ما ايشان را به شدت هلاك و نابود كرديم",
},
[37] =
{
["Khoramshahi"] = "و قوم نوح چون پیامبران را دروغگو انگاشتند، غرقهشان کردیم و آنان را برای مردم مایه عبرت ساختیم، و برای ستمکاران [مشرک] عذابی دردناک آماده ساختیم",
["Gomshadzehi"] = "قوم نوح را چون پيامبران را تكذيب كردند غرق نموديم و ايشان را عبرت مردمان ساختيم، و براي ستمگران عذابي دردناك فراهم ديدهايم",
},
[38] =
{
["Khoramshahi"] = "و عاد و ثمود و اصحاب رس و نسلهایی فراوان را در میان اینان [هلاک کردیم]",
["Gomshadzehi"] = "و عاد و ثمود و اصحاب الرس و ملتها و نسلهاي بسياري را كه در اين ميان بودند (هلاك ساختيم)",
},
[39] =
{
["Khoramshahi"] = "و برای هر یک مثلها زدیم و همه را یکایک هلاک ساختیم",
["Gomshadzehi"] = "و براي هر كدام مثلها زديم و ما جملگي ايشان را به سختي نابود كرديم",
},
[40] =
{
["Khoramshahi"] = "و به سراغ شهری که بر آن باران بلا باریده شده بود، رفتند، آیا آن را نمیدیدند، یا بلکه امیدی به حشر و نشر نداشتند",
["Gomshadzehi"] = "و به راستي (كافران) از كنار شهري كه باران شر و بدبختي بر سر اهالي آنجا فرود آمده بود گذشتهاند، آيا آن را نمیديدند؟ (چرا) بلكه اميدي به زنده شدن نداشتند",
},
[41] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون تو را میدیدند جز به ریشخندت نمیگرفتند [و میگفتند] آیا این همان کسی است که خداوند به پیامبری برانگیخته است؟",
["Gomshadzehi"] = "و هنگامي كه تو را میبينند فقط به استهزا و تمسخرت میگيرند (و میگویند:) آيا اين است كسي كه خداوند او را به عنوان پيامبر فرستاده است؟!",
},
[42] =
{
["Khoramshahi"] = "چه بسا نزدیک بود که ما را از پرستش خدایانمان -اگر در راه آنان مقاومت نمیکردیمبیراه کند، و به زودی، چون عذاب را بینند، بدانند که چه کسی گمراهتر است",
["Gomshadzehi"] = "به راستي نزديك بود كه ما را از (پرستش) معبودانمان - اگر بر آن شكيبايي نمیورزيديم- گمراه كند، و چون عذاب را ببينند خواهند دانست كه چه كسي گمراهتر است",
},
[43] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا آن کس را که هوای نفسش را خدای خود گرفته بود، ندیدهای، آیا تو نگهبان او هستی؟",
["Gomshadzehi"] = "آيا ديدهاي كسي را كه هوي و هوس خود را معبود خود گرفته است؟ آيا تو وكيل او خواهي بود؟!",
},
[44] =
{
["Khoramshahi"] = "یا گمان میکنی که بیشترینه آنان گوش شنوا دارند یا تعقل میکنند، آنان جز همانند چارپایان نیستند، بلکه ایشان گمراهترند",
["Gomshadzehi"] = "يا گمان میبري كه بيشترشان میشنوند يا میفهمند؟ آنان مانند چهارپايان هستند، بلكه اينان گمراهترند",
},
[45] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا نیندیشیدهای که پروردگارت چگونه سایه را میگسترد، و اگر میخواست آن را ساکن میگرداند، سپس خورشید را نمایانگر آن میگردانیم",
["Gomshadzehi"] = "آيا در (كار) پروردگارت ننگريستهاي كه چگونه سايه را گسترانيده است؟ و اگر میخواست آن را ساكن میكرد، سپس خورشيد را دليل (گسترش) آن قرار داديم",
},
[46] =
{
["Khoramshahi"] = "سپس آن را اندک اندک به سوی خود باز میگیریم",
["Gomshadzehi"] = "سپس آنرا آهسته بهسوی خود باز میگيريم",
},
[47] =
{
["Khoramshahi"] = "و او کسی است که شب را برای شما پردهپوش و خواب را آرامبخش گرداند و روز را مایه جنب و جوش ساخت",
["Gomshadzehi"] = "و اوست ذاتي كه شب را برايتان پوشش، و خواب را ماية آسايش گرداند، و روز را (هنگام) برخاستن قرار داد",
},
[48] =
{
["Khoramshahi"] = "و او کسی است که بادها را پیشاپیش رحمتش [باران] مژدهبخش میفرستد، و از آسمان آبی بس پاکیزه فرو فرستادیم",
["Gomshadzehi"] = "و اوست ذاتي كه پيش از رحمتش (=باران) بادها را مژدهآور فرستاد، و از آسماني آبي پاك نازل كرديم",
},
[49] =
{
["Khoramshahi"] = "تا بدان سرزمینی پژمرده را زنده گردانیم و آن را به چارپایان و مردمان بسیاری از آنان که آفریدهایمشان مینوشانیم",
["Gomshadzehi"] = "تا با آن (آب) سرزمين مردهاي را زنده گردانيم، و چهارپايان و مردمان بسياري را كه آفريدهايم بنوشانيم",
},
[50] =
{
["Khoramshahi"] = "و به راستی که آن را گونهگونه برایشان بیان داشتیم تا پند گیرند، و بیشترینه مردم، چیزی غیر از ناسپاسی نخواستند",
["Gomshadzehi"] = "و بهراستي آن (باران) را درميانشان گوناگون نازل كرديم تا پند گيرند، و بيشترِ مردمان جز سرِ ناسپاسي نداشتند",
},
[51] =
{
["Khoramshahi"] = "و اگر میخواستیم در هر شهری [پیامبر] هشداردهندهای برمیانگیختیم",
["Gomshadzehi"] = "و اگر میخواستيم در هر شهر و آبادي بيم دهندهاي میفرستاديم",
},
[52] =
{
["Khoramshahi"] = "پس، از کافران اطاعت مکن و با آنان به سختی جهاد کن",
["Gomshadzehi"] = "پس، از كافران فرمان مبر، و با قرآن با آنان به جهادي بزرگ بپرداز",
},
[53] =
{
["Khoramshahi"] = "و او کسی است که دو دریا را به هم برآمیخت این یک شیرین و خوشگوار، و این یک شور و تلخ و در میان آن دو برزخ و حایلی جداگر قرار داد",
["Gomshadzehi"] = "و او ذاتي است كه دو دريا را در كنار هم روان ساخت، يكي شيرين و گوارا، و ديگري شور و تلخ است و در ميان آن دو حاجز و مانع استواري قرار داد",
},
[54] =
{
["Khoramshahi"] = "و او کسی است که از آب انسانی آفرید، و او را دارای پیوند نسبی و سببی گردانید و پروردگار تو تواناست",
["Gomshadzehi"] = "و او ذاتي است كه از آب انساني را آفريد، آنگاه آنرا براي پيوند نسبي و سببي قرارداد، و پروردگارت تواناست",
},
[55] =
{
["Khoramshahi"] = "و به جای خداوند چیزی را میپرستند که نه سودی برایشان دارد و نه زیانی، و کافر بر مخالفت پروردگارش پشتیبان [دیگران] است",
["Gomshadzehi"] = "و به غير از خداوند چيزي را میپرستند كه به آنان سودي نمیبخشد، و زياني به آنان نمیرساند و كافر پيوسته در راه سركشي از پروردگارش (ديگران را) پشتيباني میكند",
},
[56] =
{
["Khoramshahi"] = "و ما تو را جز مژده رسان و هشداردهنده نفرستادهایم",
["Gomshadzehi"] = "و تو را جز مژدهرسان و بيم دهنده نفرستادهايم",
},
[57] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو برای آن از شما مزدی نمیطلبم، مگر اینکه کسی بخواهد که به سوی پروردگارش راه برد",
["Gomshadzehi"] = "بگو: من در برابر (ابلاغ) اين (قرآن) هيچ مزدي از شما نمیطلبم، ولي (پاداش من اين است كه) هركس بخواهد بهسوی پروردگارش راهي را درپيش گيرد",
},
[58] =
{
["Khoramshahi"] = "و بر [خداوند] زندهای که نمیمیرد توکل کن و شاکرانه او را تسبیح گوی و او به گناهان بندگانش بس آگاه است",
["Gomshadzehi"] = "و بر خداوندي توكل كن كه هميشه زنده است و هرگز نمیميرد، و با ستايش او را (به پاكي) ياد كن و همين كه او به گناهان بندگانش آگاه میباشد بس است",
},
[59] =
{
["Khoramshahi"] = "همان کسی که آسمانها و زمین و مابین آنها را در شش روز آفرید و سپس بر عرش استیلاء یافت، اوست خداوند رحمان، و دربارهاش از [فردی] آگاه بپرس",
["Gomshadzehi"] = "ذاتي كه آسمانها و زمين و آنچه را در ميان آنهاست در شش روز آفريده، سپس بر عرش بلند و مرتفع گرديد او داراي رحمت فراوان است، پس از فرد آگاهي بپرس",
},
[60] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون به آنان گفته شود به خداوند رحمان سجده برید، گویند رحمان دیگر کیست، آیا به چیزی که تو میفرمایی سجده بریم؟ و بر رمیدگیشان میافزاید",
["Gomshadzehi"] = "و هنگامیكه به كافران گفته شود: براي خداوند رحمان سجده كنيم» میگويند: رحمان كسيت؟ ايا ما براي چيزي سجده كنيم كه تو به ما دستور میدهي؟ و اين امر بر گريز آنان افزود",
},
[61] =
{
["Khoramshahi"] = "بزرگا کسی که در آسمان برجهایی آفریده است و در آنها چراغی و ماهی تابان قرار داده است",
["Gomshadzehi"] = "خجسته است ذاتي كه در آسمان برجهايي آفريد و در آن چراغ فروزان (خورشيد) و ماه تابان را به وجود آورد",
},
[62] =
{
["Khoramshahi"] = "و او کسی است که شب و روز را پیایند همدیگر آفرید، تا هر که خواهد پند گیرد یا خواهد سپاس گزارد",
["Gomshadzehi"] = "و اوست ذاتي كه شب و روز را پياپي مقرر داشت تا هر كه خواهد پند گيرد يا سپاسگذاري كند",
},
[63] =
{
["Khoramshahi"] = "و بندگان خدای رحمان کسانیاند که روی زمین فروتنانه راه میروند، و چون نادانان ایشان را مخاطب سازند، سلیمانه پاسخ دهند",
["Gomshadzehi"] = "و بندگان (خداوند) رحمان آنانند كه روي زمين فروتنانه راه میروند، و هنگامي كه نادانان ايشان را مخاطب قرار دهند گويند: سلام بر شما",
},
[64] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که برای پروردگارشان به سجده و قیام شب زندهداری کنند",
["Gomshadzehi"] = "و كساني كه شب را با سجده و قيام براي پروردگارشان میگذرانند",
},
[65] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که گویند پروردگارا از ما عذاب جهنم را بگردان، چرا که عذاب آن سخت و سنگین است",
["Gomshadzehi"] = "و كساني كه میگويند: پروردگارا! عذاب جهنم را از ما دور بدار، بیگمان عذابش پايدار است",
},
[66] =
{
["Khoramshahi"] = "آن بد جایگاه و منزلگاهی است",
["Gomshadzehi"] = "بیگمان دوزخ بدترين قرارگاه و جايگاه است",
},
[67] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که چون انفاق کنند، اسراف نمیکنند و بخل نمیورزند و در میان این دو اعتدالی هست",
["Gomshadzehi"] = "و كساني كه به هنگام خرج كردن زيادهروي نمیكنند، و بخل نمیورزند، و بين اين، (دو راه) اعتدال پيش گيرند",
},
[68] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که در جنب خداوند خدای دیگری را نمیپرستند و هیچ نفسی را که خداوند [کشتنش را] حرام داشته، جز به حق نمیکشند، و زنا نمیکنند، و هر کس چنین کند [عقوبت] گناه را خواهد دید",
["Gomshadzehi"] = "و كساني كه همراه با الله معبود ديگري را به فرياد نمیخوانند، و جاني را كه خداوند (خونش را) حرام كرده است جز به حق نمیكشند، و زنا نمیكنند و هر كس چنين كند كيفر آن را میبيند",
},
[69] =
{
["Khoramshahi"] = "در روز قیامت عذابش دو چندان شود، و به خواری و زاری جاودانه در آن [عذاب] بماند",
["Gomshadzehi"] = "عذاب او در قيامت دو چندان میگردد و خوار و ذليل جاودانه در عذاب میماند",
},
[70] =
{
["Khoramshahi"] = "مگر کسی که توبه کند و ایمان ورزد و عملی صالح پیشه کند، و اینان کسانی هستند که خداوند سیئاتشان را به حسنات بدل میکند، و خداوند آمرزگار مهربان است",
["Gomshadzehi"] = "مگر كسي كه توبه كند و ايمان آورد و عمل صالح انجام دهد، پس اينانند كه خداوند بدیهايشان را به نيكیها تبديل میكند و خداوند آمرزندة مهربان است",
},
[71] =
{
["Khoramshahi"] = "و هر کس توبه کند و عمل صالح پیشه کند، حقا که به درگاه خداوند چنانکه باید و شاید توبه کرده است",
["Gomshadzehi"] = "و هركس توبه كند و كار شايسته انجام دهد همانا كه او بهسوی خدا باز میگردد",
},
[72] =
{
["Khoramshahi"] = "و نیز کسانی که در مجلس باطل حضور نیابند و چون بر امری لغو بگذرند کریمانه بگذرند",
["Gomshadzehi"] = "و كساني كه بر باطل گواهي نمیدهند، و چون بر (كار و سخن) بيهوده بگذرند، بزرگوارانه میگذرند",
},
[73] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که چون آیات پروردگارشان را فرایادشان دهند، هنگام شنیدن آن ناشنواوار و نابیناوار به سجده درنیایند",
["Gomshadzehi"] = "و كساني كه چون به آيات پروردگارشان پند داده شوند همسان كران و نابينايان بر آن فرو نمیافتند",
},
[74] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که گویند پروردگارا به ما از همسرانمان و زاد و رودمان مایه روشنی چشم ببخش، و ما را پیشوای پرهیزگاران قرار ده",
["Gomshadzehi"] = "و كسانیكه میگويند: پروردگارا! از همسران و فرزندانمان آن به ما عنايت كن كه ماية روشني چشم باشد، و ما را پيشواي پرهيزگاران بگردان",
},
[75] =
{
["Khoramshahi"] = "اینانند که غرفههای بهشتی را به خاطر صبری که [در شداید] ورزیدهاند، نصیب میبرند، و در آنجا با تحیت و سلام روبهرو میشوند",
["Gomshadzehi"] = "اينان به پاس آنكه بردباري كردند، به مقامي بلند دست میيابند، و در آنجا سلام و درود دريافت میكنند",
},
[76] =
{
["Khoramshahi"] = "جاودانه در آنند، چه نیکو جایگاه و منزلگاهی است",
["Gomshadzehi"] = "در آنجا جاودانه میمانند، قرارگاهي خوب و مقامي نيكو است",
},
[77] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو اگر دعایتان نباشد، پروردگار من به شما اعتنایی ندارد، و به راستی که [حقایق] را دروغ انگاشتهاید، و زودا که [عذابتان] گریبانگیر شود",
["Gomshadzehi"] = "بگو: اگر عبادت و دعايتان نباشد، پروردگار من به شما اعتنايي ندارد، بیگمان تكذيب كرديد و (نتيجة بد) آن ملازم شما خواهد بود",
},
},
}
return p