پودمان:Ayat-Navigator/43
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
توضیحات این پودمان میتواند در پودمان:Ayat-Navigator/43/توضیحات قرار گیرد.
local p =
{
["ayat_namdar"] = {},
["mortabet"] = {},
["tarjoms"] =
{
[1] =
{
["Khoramshahi"] = "به نام خداوند بخشنده مهربان، حم [حا میم]",
["Gomshadzehi"] = "به نام خداوند بخشندة مهربان، حا، ميم",
},
[2] =
{
["Khoramshahi"] = "سوگند به کتاب روشنگر",
["Gomshadzehi"] = "سوگند به قرآن (روشن و) روشنگر",
},
[3] =
{
["Khoramshahi"] = "ما آن را به هیئت قرآنی عربی پدید آوردهایم، باشد که تعقل کنید",
["Gomshadzehi"] = "به یقین ما این (کتاب) را قرآنی عربی گرداندهایم تا شما خرد ورزید",
},
[4] =
{
["Khoramshahi"] = "و آن بلندمرتبه و حکمتآمیز است و در امالکتاب در نزد ماست",
["Gomshadzehi"] = "و بیگمان آن در لوح محفوظ به پیش ماست و همانا (آن) والا و حکمتآمیز است",
},
[5] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا به خاطر آنکه شما قومی گزافکار هستید، پند [قرآن] را از شما باز داریم؟",
["Gomshadzehi"] = "آیا ما این قرآن را از شما باز گیریم بدان خاطر که شما گروهی اسرافگر هستید؟",
},
[6] =
{
["Khoramshahi"] = "و چه بسیار پیامبر در میان پیشینیان فرستادهایم",
["Gomshadzehi"] = "و چه بسیار پیامبران را درمیان پیشینیان فرستادهایم",
},
[7] =
{
["Khoramshahi"] = "و هیچ پیامبری به نزد آنان نیامد مگر آنکه او را ریشخند کردند",
["Gomshadzehi"] = "و هیچ پیامبری به نزد آنان نمیآمد مگر آنکه او را به ریشخند میگرفتند",
},
[8] =
{
["Khoramshahi"] = "آنگاه دست درازتر از آنان را نابود کردیم، و سرنوشت پیشینیان تکرار شد",
["Gomshadzehi"] = "پس ما کسانی را هلاک کردیم که نیرومندتر از اینها هم بودند و قدرت بیشتری هم داشتند و نمونههایی از داستان پیشینیان گذشته است",
},
[9] =
{
["Khoramshahi"] = "و اگر از آنان پرسی که آسمانها و زمین را چه کسی آفریده است، بیشک گویند خداوند پیروزمند دانا آنها را آفریده است",
["Gomshadzehi"] = "و اگر از آنان بپرسی که چه کسی آسمانها و زمین را آفریده است به یقین خواهند گفت: خداوند با عزّت و آگاه آنها را آفریده است",
},
[10] =
{
["Khoramshahi"] = "همان کسی که زمین را آسایشگاه شما ساخت و در آن راههایی پدید آورد باشد که راه یابید",
["Gomshadzehi"] = "کسیکه زمین را برایتان بستری ساخت و برایتان در آن راهها قرار داد تا این که رهنمون شوید",
},
[11] =
{
["Khoramshahi"] = "و همان کسی که از آسمان آبی به اندازه فرو فرستاد، آنگاه بدان سرزمینی پژمرده را زنده ساختیم، [شما هم] بدینسان [از گورها] بیرون آورده شوید",
["Gomshadzehi"] = "و خدایی که از آسمان آبی به اندازه فرو فرستاد و آنگاه با آن زمین مرده را زندگی بخشیدیم همینگونه (از قبرها) بیرون آورده میشوید",
},
[12] =
{
["Khoramshahi"] = "و همان کسی که همه گونهها را آفرید و برای شما از کشتیها و چارپایان مرکوب ساخت",
["Gomshadzehi"] = "و همان خدایی که همة جفتها را آفریده است و برایتان از کشتیها و چهارپایان چیزی پدید آورده که (بر آنها) سوار میشوید",
},
[13] =
{
["Khoramshahi"] = "که بر پشت آن برآیید و سپس نعمت پروردگارتان را آنگاه که بر آن بر آمدید، یاد کنید و بگویید پاکا کسی که این را رام ما ساخت و ما بر آن توانا نبودیم",
["Gomshadzehi"] = "تا بر پشت آنها قرار گیرید، و چون بر آن جای گرفتید نعمت پروردگارتان را یاد کنید، و بگویید: پاک و منزّه است خدایی که این را به زیر فرمان ما درآورد بر آن توانا نبودیم",
},
[14] =
{
["Khoramshahi"] = "و ما به [درگاه] پروردگارمان روی میآوریم",
["Gomshadzehi"] = "و بیگمان ما بهسوی پروردگارمان باز میگردیم",
},
[15] =
{
["Khoramshahi"] = "و برای او از بندگانش فرزندی قائل شدند، بیگمان انسان، ناسپاسی آشکار است",
["Gomshadzehi"] = "و از میان بندگان او (=خدا) برخی از بندگانش را پارهای (چون فرزند و شریک) برای او قرار دادند بیگمان انسان ناسپاسِ آشکار است",
},
[16] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا از آنچه آفریده است برای خود دختران را برگزیده است و شما را به داشتن پسران، برگزیده است؟",
["Gomshadzehi"] = "آیا از آنچه میآفریند (برای خود) دختران را برگرفت و شما را با پسران برگزیده است",
},
[17] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون هر یک از آنان را به آنچه برای خداوند مثل میزند [دختر]، خبر دهند، چهرهاش سیاه شود و اندوه خود را فرو خورد",
["Gomshadzehi"] = "و هرگاه یکی از آنانرا به همان چیزی مژده دهند که برای (خداوند) رحمان مثل زده است چهرهاش سیاه میشود و سرشار از غم میگردد",
},
[18] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا کسی که در زر و زیور پرورش یافته است [دختر] که در جدل هم ناتوان است [شایسته نسبت دادن به خداوند است؟]",
["Gomshadzehi"] = "آیا کسی را که در لابلای زینت و زیور پرورش مییابد و به هنگام کشمکش و مجادله نمیتواند مقصود خود را خوب و آشکار بیان و اثبات کند (به خدا نسبت میدهند؟)",
},
[19] =
{
["Khoramshahi"] = "و مدعی شدند که فرشتگان که خود بندگان خداوند رحماناند، مادینهاند، آیا آفرینش آنان را شاهد بودهاند؟ که [در این صورت] زودا که شهادت ایشان نوشته شود، و بازخواست شوند",
["Gomshadzehi"] = "و فرشتگان را که بندگان خدای مهربانند دختر انگاشتند آیا به هنگام آفریدن آنان حاضر بودند؟ گواهی آنان نوشته میشود و بازخواست میگردند",
},
[20] =
{
["Khoramshahi"] = "و گویند اگر خداوند رحمان میخواست ما آنان [فرشتگان] را نمیپرستیدیم، آنان را به این امر، علمی نیست، ایشان جز دروغ نمیبافند",
["Gomshadzehi"] = "و میگویند: اگر خداوند مهربان میخواست ما فرشتگان را پرستش نمیکردیم، آنان کمترین اطلاع و کوچکترین خبری از این ندارند، آنان (چیزی) جز دروغ نمیگویند",
},
[21] =
{
["Khoramshahi"] = "یا شاید به آنان کتابی پیش از آن دادهایم که ایشان به آن متمسکاند؟",
["Gomshadzehi"] = "آیا پیش از آن (قرآن) کتابی به آنان دادهایم و آنان بدان چنگ زدهاند؟!",
},
[22] =
{
["Khoramshahi"] = "بلکه گویند ما پدرانمان را بر شیوهای یافتهایم، و با پیروی از آنان رهیافتهایم",
["Gomshadzehi"] = "بلکه گفتند: بیگمان ما پدران خود را بر آیینی یافتهایم و ما بر رد و نشان آنها راه یافتهایم",
},
[23] =
{
["Khoramshahi"] = "و بدینسان پیش از تو در هیچ آبادی، هشداردهندهای نفرستادیم مگر آنکه ناز پروردگانش گفتند ما پدرانمان را بر شیوهای یافتهایم، و ما در پی آنان دنباله روانیم",
["Gomshadzehi"] = "همینگونه در هیچ شهر و دیاری پیش از تو بیمدهندهای نفرستادهایم مگر آنکه متنعّمان آنجا گفتند: بیگمان ما پدرانمان را بر آیینی یافتهایم، و بیگمان به دنبال آنان میرویم",
},
[24] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو حتی اگر برای شما راهنماتر از آنچه پدرانتان را پیرو آن یافتید، بیاورم؟ گفتند ما رسالت شما را منکریم",
["Gomshadzehi"] = "(پیامبرشان به آنها) گفت: آیا اگر من آیینی را هم برای شما آورده باشم که هدایت بخشتر از آیینی باشد که پدرانتان را بر آن یافتهاید (باز از آن آیین موروثی پیروی میکنید؟!) گفتند: ما به آنچه که بدان رسالت یافتهاید باور نداریم",
},
[25] =
{
["Khoramshahi"] = "آنگاه از ایشان داد ستاندیم، پس بنگر که سرانجام دروغ انگاران چه بوده است",
["Gomshadzehi"] = "و ما از ایشان انتقام گرفتیم، پس بنگر سرانجام تکذیب کنندگان چگونه بود؟",
},
[26] =
{
["Khoramshahi"] = "و چنین بود که ابراهیم به پدرش و قومش گفت همانا من از آنچه میپرستید بری و برکنارم",
["Gomshadzehi"] = "و به یادآر آنگاه که ابراهیم به پدر و قومش گفت: من از آنچه میپرستید بیزارم",
},
[27] =
{
["Khoramshahi"] = "مگر از کسی که مرا آفریده است و همو مرا هدایت فرماید",
["Gomshadzehi"] = "بهجز آن معبودی که مرا آفریده است و او مرا رهنمود خواهد کرد",
},
[28] =
{
["Khoramshahi"] = "و آن [اندیشه توحید] را سخنی ماندگار در میان احفاد او قرار داد، باشد که به راه آیند",
["Gomshadzehi"] = "و (خداوند) آنرا سخنی ماندگار درمیان فرزندانش قرار داد تا آنان بازگردند",
},
[29] =
{
["Khoramshahi"] = "آری اینان و پدرانشان را بهرهمند ساختهام تا آنکه [دین] حق و پیامبری آشکار به نزد آنان آمد",
["Gomshadzehi"] = "بلکه من اینان و پدرانشان را بهرهمند ساختم تا حق و پیغمبر روشنگری به نزدشان آمد",
},
[30] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون [دین] حق به نزد آنان آمد، گفتند این جادوست و ما منکر آنیم",
["Gomshadzehi"] = "و هنگامیکه حق به نزد آنان آمد، گفتند: این جادو است و قطعاً ما بدان باور نداریم",
},
[31] =
{
["Khoramshahi"] = "و گفتند چرا این قرآن بر مردی بزرگ از آن دو شهر [مکه و طائف] فرود نیامده است",
["Gomshadzehi"] = "و گفتند: چرا این قرآن بر مردی بزرگ از (مردم) دو شهر فرو فرستاده نشد؟",
},
[32] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا ایشان رحمت پروردگارت را تقسیم میکنند [نه بلکه] ما زیستمایهشان را در زندگانی دنیا در میان آنان تقسیم میکنیم، و بعضی از ایشان را بر بعضی دیگر به درجاتی برتر داشتیم تا بعضی از آنان بعضی دیگر را به بیگاری بگیرند، و رحمت پروردگارت بهتر است از آنچه گرد میآورند",
["Gomshadzehi"] = "آیا آنان رحمت پروردگار تو را تقسیم میکنند؟ ما معیشت آنانرا در زندگی دنیا بین آنان تقسیم کردهایم و برخی را بر برخی دیگر برتریهایی دادهایم تا بعضی از آنان بعضی دیگر را به خدمت گیرند و رحمت پروردگارت از آنچه جمعآوری میکنند بهتر است",
},
[33] =
{
["Khoramshahi"] = "و اگر این نبود که [نمیخواستیم] مردم امت یگانهای [در کفر] شوند، برای خانههای کسانی که بر خداوند رحمان کفر میورزیدند، سقفهایی سیمین پدید میآوردیم، و نیز نردبانهایی [از سیم] که بر آنها بالا روند",
["Gomshadzehi"] = "اگر (این احتمال) نبود که مردم (در گمراهی) همه یک امّت شوند ما برای کسانیکه به خداوند مهربان کفر میورزند خانههایی با سقفهایی از نقره فراهم میآوردیم و برای آنان نردبانهایی از نقره قرار میدادیم که از آنها بالا روند",
},
[34] =
{
["Khoramshahi"] = "و نیز برای خانههایشان درهایی [از سیم] و تختهایی [قرار میدادیم] که بر آنها تکیه زنند",
["Gomshadzehi"] = "و برای خانههایشان درهایی (از نقره قرار میدادیم) و تختهایی نقرهای که بر آنها تکیه زنند (ترتیب میدادیم)",
},
[35] =
{
["Khoramshahi"] = "و زر و زیورهایی، و همه اینها کالای زندگانی دنیاست، و آخرت در نزد پروردگارت از آن پرهیزگاران است",
["Gomshadzehi"] = "و تجمّل فروان (برایشان قرار میدادیم)، امّا همهی اینها بهرهمندی زندگانی دنیاست و آخرت نزد پروردگارت از آن پیرهیزگاران است",
},
[36] =
{
["Khoramshahi"] = "و هر کس از یاد خدای رحمان دل بگرداند، برای او شیطانی بگماریم که او همنشین اوست",
["Gomshadzehi"] = "و هرکس که از یاد خداوند مهربان غافل و رویگردان شود برایش شیطانی برمیگماریم و آن (شیطان) همنشین او میگردد",
},
[37] =
{
["Khoramshahi"] = "و آنان ایشان را از راه [راست] باز دارند، و گمان برند که خود رهیافتهاند",
["Gomshadzehi"] = "و همانا آنان (=شیاطین) اینان (=انسانها) را از راه باز میدارند و گمان میبرند که ایشان هدایت یافتگانند",
},
[38] =
{
["Khoramshahi"] = "تا آنکه به نزد ما آید [و به آن شیطان] گوید کاش بین من و تو فاصله مشرق و مغرب بود، و چه بد همنشینی است",
["Gomshadzehi"] = "تا آنگاه که (چنین کسی) به پیش ما میآید، میگوید: ای کاش بین من و تو به اندازة شرق و غرب فاصله بود! چه همنشین بدی است!",
},
[39] =
{
["Khoramshahi"] = "و هرگز چون ستم [/شرک]ورزیدهاید، این روز [این امر] سودتان ندهد که در عذاب مشترکید",
["Gomshadzehi"] = "و در این روز شریک بودن شما و همنشینانتان در عذاب به حال شما سودی نمیبخشد چرا که شما ستم کردهاید",
},
[40] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا تو به ناشنوایان [پیام خود را] میشنوانی، یا نابینایان و کسی را که در گمراهی آشکار است، هدایت میکنی؟",
["Gomshadzehi"] = "آیا تو میتوانی به کران بشنوانی؟ و یا اینکه کوران و کسانی را که در گمراهی آشکاری هستند رهنمود گردانی؟",
},
[41] =
{
["Khoramshahi"] = "پس اگر تو را [از دنیا] ببریم، در آن صورت از ایشان داد میستانیم",
["Gomshadzehi"] = "پس هرگاه تو را (از این دنیا) ببریم از آنان انتقام خواهیم گرفت",
},
[42] =
{
["Khoramshahi"] = "یا اگر به تو آنچه [از عذاب] به ایشان وعده دادهایم نشان دهیم، در هر صورت، بر ایشان تواناییم",
["Gomshadzehi"] = "یا آنچه را که به آنان وعده دادهایم به تو نشان خواهیم داد، زیرا ما بر آنان مسلّط و تواناییم",
},
[43] =
{
["Khoramshahi"] = "به آنچه بر تو وحی شده است، تمسک کن [و بدان که] تو بر راه راست هستی",
["Gomshadzehi"] = "پس به آنچه به تو وحی شده است محکم چنگ بزن چرا که قطعاً تو بر راه راست قرار داری",
},
[44] =
{
["Khoramshahi"] = "و آن یادآوری برای تو و قوم توست، و زودا که باز خواست شوید",
["Gomshadzehi"] = "و همانا قرآن برای تو و قومت پندی است و از شما پرسیده خواهد شد",
},
[45] =
{
["Khoramshahi"] = "و از [پیروان] پیامبران ما، کسانی که پیش از تو فرستادهایم بپرس، که آیا به جای خداوند رحمان، خدایانی را حکم کردهایم که پرستیده شوند؟",
["Gomshadzehi"] = "و از پیامبران پیشین ما بپرس آیا به جز خداوند مهربان معبودهایی قرار دادهایم که پرستش شوند؟",
},
[46] =
{
["Khoramshahi"] = "و به راستی موسی را همراه با پدیدههای شگرفمان به سوی فرعون و بزرگان قومش فرستادیم، آنگاه گفت من پیامبر پروردگار جهانیانیم",
["Gomshadzehi"] = "و همانا ما موسی را همراه با نشانههای خود بهسوی فرعون و اشراف (قوم) او فرستاد (و موسی) گفت: به درستی که من فرستادة پروردگار جهانیانم",
},
[47] =
{
["Khoramshahi"] = "چون پدیدههای شگرف ما را برای آنان آورد، آنگاه بود که به آنها میخندیدند",
["Gomshadzehi"] = "وقتیکه با نشانههای ما (بهسوی) آنان آمد آنگاه آنان به آنها میخندیدند",
},
[48] =
{
["Khoramshahi"] = "و هیچ پدیده شگرفی به آنان ننمایاندیم مگر آنکه از همانندش بزرگتر بود، و ایشان را با عذاب فرو گرفتیم باشد که به راه آیند",
["Gomshadzehi"] = "و هیچ معجزهای به ایشان نمینمودیم مگر اینکه یکی از دیگری برتر و مهمتر بود و آنانرا به عذاب فرو گرفتیم تا شاید برگردند",
},
[49] =
{
["Khoramshahi"] = "و گفتند ای ساحر [ارجمند] برای ما به درگاه پروردگارت -با عهدی که با تو دارددعا کن که ما هم رهیافتهایم",
["Gomshadzehi"] = "و گفتند: ای جادوگر! پروردگارت را با آنچه که به تو اختصاص داده و تو را با آن برتری دادهاست به فریاد بخوان، بیگمان ما راهیافتهایم",
},
[50] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون عذاب را از آنان بر طرف ساختیم، آنگاه بود که پیمان شکنی کردند",
["Gomshadzehi"] = "پس وقتی عذاب را از ایشان دور ساختیم آنگاه آنان عهدشکنی کردند",
},
[51] =
{
["Khoramshahi"] = "و فرعون در میان قومش [چنین] آواز در داد که ای قوم من آیا فرمانروایی مصر از آن من نیست و آیا این رودها از زیر [کوشک] من روان نیست، آیا نمینگرید؟",
["Gomshadzehi"] = "و فرعون درمیان قوم خود ندا در داد و گفت: ای قوم من! آیا فرمانروایی مصر و این جویباران که از زیر (کاخهای) من روان است از آن من نیست؟ آیا نمیبینید؟",
},
[52] =
{
["Khoramshahi"] = "بلکه من بهترم از این کسی که بیمقدار است، و نزدیک نیست که سخن واضح بگوید",
["Gomshadzehi"] = "نه، بلکه من بهترم از این شخص که خوار است و نمیتواند به روشنی سخن بگوید",
},
[53] =
{
["Khoramshahi"] = "پس چرا دستبندهایی زرین برای او نازل نشده، یا چرا با او فرشتگانی نیامدهاند که همراهی کنند؟",
["Gomshadzehi"] = "(اگر راست میگوید که پیغمبر خداست) پس چرا دستبندهای زرّین به او داده نشده است یا چرا فرشتگان (برای یاری او) همراهش نیامدهاند؟",
},
[54] =
{
["Khoramshahi"] = "پس قومش را از راه به در برد، آنگاه از او پیروی کردند که ایشان [در برابر خداوند] قومی نافرمان بودند",
["Gomshadzehi"] = "پس (فرعون) قومش را سبکسر و بیخرد کرد آنگاه از او اطاعت کردند بیگمان آنان قومی فاسق بودند",
},
[55] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون ما را به خشم آوردند، از ایشان انتقام گرفتیم، و همگیشان را غرقه ساختیم",
["Gomshadzehi"] = "پس هنگامیکه ما را بر سر خشم آوردند از آنان انتقام گرفتیم و آنانرا همگی غرق کردیم",
},
[56] =
{
["Khoramshahi"] = "و آنان را پیشینه و مایه عبرت واپسینان گرداندیم",
["Gomshadzehi"] = "سپس آنانرا برای آیندگان پیشینه و مایة عبرتی قرار دادیم",
},
[57] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون [آفرینش] پسر مریم مثل زده شد، آنگاه قوم تو از آن بانگ [به ریشخند] برداشتند",
["Gomshadzehi"] = "و هنگامیکه فرزند مریم به عنوان مثال ذکر شد آنگاه قوم تو از آن بانگ (به ریشخند) برداشتند",
},
[58] =
{
["Khoramshahi"] = "و گفتند آیا خدایان ما بهترند یا او؟ و این مثل را برای تو نزدند مگر از راه جدل، آری که قومی ستیزهجو هستند",
["Gomshadzehi"] = "و گفتند: آیا معبودهای ما بهترند یا او؟ (آن مثال را) برای تو جز از روی جدال نزدند، بلکه آنان گروهی ستیزهجویند",
},
[59] =
{
["Khoramshahi"] = "او جز بندهای نیست که بر او نعمتها ارزانی داشتهایم، و او را برای بنیاسرائیل مایه عبرت ساختهایم",
["Gomshadzehi"] = "عیسی جز بندهای نیست که بر او انعام کردهایم و او را نمونه و الگویی برای بنیاسرائیل گردانیدهایم",
},
[60] =
{
["Khoramshahi"] = "و اگر میخواستیم به جای شما فرشتگانی در روی زمین پدید میآوردیم که جانشین شوند",
["Gomshadzehi"] = "و اگر میخواستیم بهجای شما فرشتگان قرار میدادیم که در زمین جانشین شوند",
},
[61] =
{
["Khoramshahi"] = "و همانا او [عیسی یا قرآن] نشانه قیامت است، پس هرگز در آن شک نداشته باشید، و از من پیروی کنید، این راهی راست است",
["Gomshadzehi"] = "و به یقین (عیسی) نشانهای برای قیامت است پس هرگز دربارة آن (قیامت) شک مکنید و از من پیروی نمایید که راه راست این است",
},
[62] =
{
["Khoramshahi"] = "و شیطان راه شما را نزند، که او دشمن آشکار شماست",
["Gomshadzehi"] = "و شیطان هرگز شما را باز ندارد، بیگمان او برای شما دشمنی آشکار است",
},
[63] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون عیسی پدیدههای شگرف را آورد، گفت به راستی برای شما حکمت آوردهام، و برای شما بعضی از اموری را که در آن اختلاف نظر دارید روشن میسازم، پس از خداوند پروا و از من پیروی کنید",
["Gomshadzehi"] = "و هنگامیکه عیسی با معجزات آشکار آمد، گفت: بدون شک برایتان حکمت آورده و آمدهام تا برخی از امور را برایتان روشن گردانم که در آنها اختلاف میورزید، پس، از خدا بترسید و از من پیروی کنید",
},
[64] =
{
["Khoramshahi"] = "بیگمان خداوند پروردگار من است و پروردگار شماست، او را بپرستید که راه راست همین است",
["Gomshadzehi"] = "بیگمان خداوند پروردگار من و پروردگار شماست پس او را بندگی کنید، این است راه راست",
},
[65] =
{
["Khoramshahi"] = "ولی گروه مشرکان در میان خود به اختلاف سخن گفتند، پس وای بر ستمگران [مشرک] از عذاب روزی سهمگین",
["Gomshadzehi"] = "آنگاه گروها بین خود اختلاف ورزیدند، پس وای به حال ستمکاران از عذاب روز دردناک!",
},
[66] =
{
["Khoramshahi"] = "انتظار ندارند مگر قیامت را که به ناگهان به سراغشان آید و ایشان ناآگاه باشند",
["Gomshadzehi"] = "آیا منتظر این هستند که قیامت ناگهانی و درحالیکه از آن بیخبرند به سر وقتشان باید",
},
[67] =
{
["Khoramshahi"] = "دوستان در چنین روزی، بعضی دشمن بعض دیگر باشند، مگر پرهیزگاران",
["Gomshadzehi"] = "دوستان در آن روز دشمنان یکدیگر خواهند بود مگر پرهیزگاران",
},
[68] =
{
["Khoramshahi"] = "ای بندگانم امروز نه بیمی بر شماست و نه اندوهگین شوید",
["Gomshadzehi"] = "ای بندگان من! امروز بر شما هیچ بیمی نیست و نه شما اندوهگین میشوید",
},
[69] =
{
["Khoramshahi"] = "کسانی که به آیات ما ایمان آوردهاند و مسلمان هستند",
["Gomshadzehi"] = "همان کسانیکه به آیات ما ایمان آوردند و مسلمان بودند",
},
[70] =
{
["Khoramshahi"] = "شما و همسرانتان شادمانه به بهشت درآیید",
["Gomshadzehi"] = "شما و همنشینانتان به بهشت درآئید و در آنجا شادمان و محترم خواهید بود",
},
[71] =
{
["Khoramshahi"] = "برگرد آنان سینیهای زرین و کوزهها را به گردش درآورند و در آنجا هر چه دلها خواهد و دیدگان بپسندد، هست و شما در آنجا جاودانه هستید",
["Gomshadzehi"] = "برایشان کاسهها و جامهای زرّین به گردش انداخته میشود و هرچه دل بخواهد و هرچه چشم از آن لذّت ببرد در بهشت وجود دارد و شما در آن جاودانه خواهید بود",
},
[72] =
{
["Khoramshahi"] = "و این بهشتی است که به خاطر کار و کردارتان به شما رسیده است",
["Gomshadzehi"] = "و آن بهشتی است که به سبب کارهایی که میکردید به شما به ارث داده شده است",
},
[73] =
{
["Khoramshahi"] = "برای شما در آنجا میوههای بسیار هست که از آنها میخورید",
["Gomshadzehi"] = "در آن میوهی بسیار دارید که از آن میخورید",
},
[74] =
{
["Khoramshahi"] = "بیگمان گناهکاران در عذاب دوزخ جاویدانند",
["Gomshadzehi"] = "بیگمان کناهکاران جاودانه در عذاب دوزخ میمانند",
},
[75] =
{
["Khoramshahi"] = "[عذاب] از ایشان کاهش نیابد و آنان در آن حال دلسردند",
["Gomshadzehi"] = "عذابشان از آنان کاسته نمیگردد و آنان در آن ناامید هستند",
},
[76] =
{
["Khoramshahi"] = "و ما در حق ایشان ستم نکردیم، بلکه خود [در حق خویش] ستمکار بودند",
["Gomshadzehi"] = "و ما به آنان ستم نکردیم بلکه آنان خود ستمکار بودند",
},
[77] =
{
["Khoramshahi"] = "و ندا در دهندای 'مالک' کاش پروردگارت کار ما را یکسره کند، گوید شما ماندگارید",
["Gomshadzehi"] = "و فریاد میزنند: ای مالک! پروردگارت ما را بمیراند میگوید: شما (در آن) ماندگارید",
},
[78] =
{
["Khoramshahi"] = "به راستی که برای شما [دین و سخن] حق را آوردهایم، ولی بیشترینه شما ناخواهان حق هستید",
["Gomshadzehi"] = "بدون شک ما حق را برای شما آوردیم ولی بیشترشان حق را نمیپسندید",
},
[79] =
{
["Khoramshahi"] = "یا در کار خود عزم و جزم داشتند، ما نیز جازم هستیم",
["Gomshadzehi"] = "بلکه آنان تصمیم محکمی گرفتند و ما نیز ارادة محکم و تغییر ناپذیری گرفتیم",
},
[80] =
{
["Khoramshahi"] = "یا شاید گمان کنند که ما راز و رازگوییشان را نمیشنویم؟ آری میشنویم، و فرشتگان ما نزد ایشان [کار و کردارشان را] مینویسند",
["Gomshadzehi"] = "آیا گمان میبرند که ما اسرار پنهانی و سخنان در گوششیِ آنانرا نمیشنویم؟! آری! (میشنویم) و فرشتگان ما در نزد آنان مینویسند",
},
[81] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو اگر برای خدای رحمان فرزندی بود، من خود نخستین پرستنده بودم",
["Gomshadzehi"] = "بلکه اگر خداوند مهربان فرزندی داشته باشد پس من نخستین عبادت کنندگانم",
},
[82] =
{
["Khoramshahi"] = "منزه و فراتر است پروردگار آسمانها و زمین صاحب عرش، از آنچه میگویند",
["Gomshadzehi"] = "پروردگار آسمانها و زمین و عرش، از آنچه او را بدان وصف میکنند پاک و منزّه است",
},
[83] =
{
["Khoramshahi"] = "پس بگذارشان تا ژاژخایی و بازیگوشی کنند تا به دیدار آن روزشان که وعدهاش را به ایشان دادهاند، برسند",
["Gomshadzehi"] = "پس آنانرا به حال خود واگذار تا در باطل خویش غوطهور گردند و سرگرم بازی شوند تا روزی را که وعده داده میشوند ملاقات کنند",
},
[84] =
{
["Khoramshahi"] = "و او کسی است که هم در آسمان خداست و هم در زمین خداست، و او فرزانه داناست",
["Gomshadzehi"] = "و او خدایی است که در آسمان معبود است و در زمین (نیز) معبود میباشد و اوست فرزانة دانا",
},
[85] =
{
["Khoramshahi"] = "و بزرگا کسی که فرمانروایی آسمانها و زمین و آنچه در میان آنهاست از آن اوست و آگاهی از قیامت با اوست و به نزد او باز گردانده میشوید",
["Gomshadzehi"] = "و خجسته است خدایی که فرمانروایی آسمانها و زمین و هر آنچه میان آن دو است از آن اوست و علم و آگاهی از قیامت با اوست و بهسوی او بازگردانده میشوید",
},
[86] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که [کافران] به جای او [خداوند] به پرستش میخوانند، دارای شفاعت نیستند، مگر [برای] آن کسی که شاهد و ناظر حق باشد و ایشان میدانند",
["Gomshadzehi"] = "و کسانی را که به جای او پرستش میکنند اختیار شفاعت ندارند مگر کسانیکه آگاهانه بر حق شهادت و گواهی داده باشند",
},
[87] =
{
["Khoramshahi"] = "و اگر از ایشان بپرسی چه کسی ایشان را آفریده است، بیشک خواهند گفت خداوند، پس چگونه بیراهه میروند؟",
["Gomshadzehi"] = "واگر از آنان بپرسی چه کسی آنانرا آفریده است؟ به یقین میگویند: خدا! پس چگونه منحرف میشوند؟!",
},
[88] =
{
["Khoramshahi"] = "و سوگند به سخن او [محمد] که یارب گوید، اینان قومی هستند که ایمان نمیآورند",
["Gomshadzehi"] = "و (خدا آگاه است) از گفتار محمدص که گفت: پروردگارا! اینها قومی هستند که ایمان نمیآورند",
},
[89] =
{
["Khoramshahi"] = "از ایشان درگذر و بگو سلام، زودا که بدانند",
["Gomshadzehi"] = "پس از آنان رویبگردان و بگو: سلام، بعدها خواهند دانست (که چه سرنوشتی دارند!)",
},
},
}
return p