پودمان:Ayat-Navigator/64
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
توضیحات این پودمان میتواند در پودمان:Ayat-Navigator/64/توضیحات قرار گیرد.
local p =
{
["ayat_namdar"] = {},
["mortabet"] = {},
["tarjoms"] =
{
[1] =
{
["Khoramshahi"] = "به نام خداوند بخشنده مهربان، آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، خداوند را نیایش کند، فرمانروایی او راست، و سپاس او راست، و او بر هر کاری تواناست",
["Gomshadzehi"] = "به نام خداوند بخشندة مهربان، آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است خدا را به پاکی یاد میکنند، فرمانروایی از آن اوست و ستایش (نیز) او راست و او بر هر کاری تواناست",
},
[2] =
{
["Khoramshahi"] = "و اوست که شما را آفریده است، و بعضی از شما کافرند، و بعضی از شما مؤمناند، و خداوند به آنچه میکنید بیناست",
["Gomshadzehi"] = "او خدایی است که شما را آفریده است آنگاه گروهی از شما کافر و گروهی از شما مؤمناند و خداوند به آنچه میکنید بیناست",
},
[3] =
{
["Khoramshahi"] = "آسمانها و زمین را به حق آفرید و شما را نقش و نگار کرد و پیکرهای شما را بر آراست، و سیر و سرانجام به سوی اوست",
["Gomshadzehi"] = "آسمانها و زمین را به حقّ آفریده و شما را صورتگری کرده است و شکلهای شما را خوب و زیبا نموده است و بازگشت بهسوی اوست",
},
[4] =
{
["Khoramshahi"] = "آنچه در آسمانها و زمین است میداند و آنچه پنهان میدارید و آنچه آشکار میدارید، میداند، و خداوند به راز دلها داناست",
["Gomshadzehi"] = "آنچه را که در آسمانها و زمین است میداند و آنچه را که نهان میسازید و آنچه را که آشکار میسازید میداند و خداوند به راز دلها آگاه است",
},
[5] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا خبر کسانی که پیش از این کفرورزیدند به شما نرسیده است که عقوبت کارشان را چشیدند و برای آنان عذابی دردناک [در پیش] است",
["Gomshadzehi"] = "آیا خبر آنان که پیش از این کافر بودند به شما نرسیده است؟ آنان و بال کار خود را چشیدند و عذابی دردناک (در پیش) دارند",
},
[6] =
{
["Khoramshahi"] = "این از آن است که پیامبرانشان برای آنان پدیدههای شگرف آوردند، و گفتند آیا بشری میخواهد هدایتمان کند، پس کفر [و انکار]ورزیدند و روی بر تافتند و خداوند بینیازی نمود و خداوند بینیاز ستوده است",
["Gomshadzehi"] = "این بدان جهت بود که رسولانشان با معجزات نزد آنان آمدند و گفتند: آیا بشری ما را هدایت میکنند؟ آنگاه کفر ورزیدند و روی گرداندند و خداوند اظهار بینیازی نمود و خداوند بینیاوز ستوده است",
},
[7] =
{
["Khoramshahi"] = "کافران پنداشتهاند که هرگز برانگیخته نمیشوند، بگو آری سوگند به پروردگارم که برانگیخته خواهید شد، سپس از [حقیقت] آنچه کردهاید، آگاهتان کنند، و این بر خداوند آسان است",
["Gomshadzehi"] = "کافران گمان میبرند که برانگیخته نخواهند شد، بگو: آری! سوگند به پروردگارم! به یقین برانگیخته خواهید شد سپس از آنچه میکردید به شما خبر خواهند داد و این کار برای خدا آسان است",
},
[8] =
{
["Khoramshahi"] = "پس به خداوند و پیامبر او و نوری که فرو فرستادهایم ایمان آورید، و خداوند به آنچه میکنید آگاه است",
["Gomshadzehi"] = "پس به خدا و پیغمبر او و نوری که نازل کردهایم ایمان بیاورید و خداوند به آنچه میکنید آگاه است",
},
[9] =
{
["Khoramshahi"] = "روزی که برای روز محشر گردتان آورد، آن روز تغابن است و هر کس به خداوند ایمان آورد و نیکوکاری کند، گناهانش را از او میزداید، و او را به بوستانهایی که جویباران از فرودست آن جاری است، درآورد، که جاودانه در آن باشند، این رستگاری بزرگ است",
["Gomshadzehi"] = "هنگامیکه (خداوند) شما را در روز گردهمائی جمع آورد، آن روز، روز زیانمندی است و کسیکه به خداوند ایمان بیاورد و کار شایسته کند بدیهایش را از او دور میسازد و به باغهایی داخل میگرداند که از زیر (کاخها و درختان) آن رودبارها جاری است که در آنجا همواره جاودانهاند این است کامیابی بزرگ",
},
[10] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که به آیات ما کفر و انکار ورزیدهاند، اینان دوزخیانند، جاودانه در آنند و بد سرانجامی است",
["Gomshadzehi"] = "و کسانیکه کفر روزیدند و آیات ما را دروغ انگاشتند ایشان دوزخیاند، در آن جاودانهاند و بد جایگاهی است",
},
[11] =
{
["Khoramshahi"] = "هیچ مصیبتی [به کسی] نرسد مگر به اذن الهی، و هر کس به خداوند ایمان آورد [او] دلش را هدایت کند، و خداوند به هر چیزی داناست",
["Gomshadzehi"] = "هیچ مصیبتی جز به حکم خدا نمیرسد و هرکس به خدا ایمان بیاورد خدا دل او را هدیات میکند و خداوند به همه چیز داناست",
},
[12] =
{
["Khoramshahi"] = "و از خداوند اطاعت کنید، و از پیامبر [هم] اطاعت کنید، و اگر روی برتابید [بدانید که] بر پیامبر ما فقط پیام رسانی آشکار است",
["Gomshadzehi"] = "از خدا و پیغمبر اطاعت کنید و اگر رویگردان شوید بر فرستادة جز رساندن پیام آشکار و روشن نیست",
},
[13] =
{
["Khoramshahi"] = "خداوند است که خدایی جز او نیست، و مؤمنان فقط بر خداوند باید توکل کنند",
["Gomshadzehi"] = "خداوند است که جز او معبود به حقی نیست، پس مؤمنان باید بر خدا توکل کنند و بس",
},
[14] =
{
["Khoramshahi"] = "ای مؤمنان بیگمان از میان همسران و فرزندانتان بعضی دشمن شما هستند، از آنان بر حذر باشید، و اگر گذشت و بخشایش پیشه کنید و درگذرید، خداوند هم آمرزگار مهربان است",
["Gomshadzehi"] = "ای کسانیکه ایمان آوردهاید! بهراستی بعضی از همسران و فرزندانتان دشمن شما هستند پس، از آنان برحذر باشید، و اگر عفو کنید و چشمپوشی نمائید و ببخشید (بدانید) که خداوند آمرزگار مهربان است",
},
[15] =
{
["Khoramshahi"] = "همانا اموال و اولاد شما مایه آزمون [و دردسر]اند، و پاداش بیکران فقط نزد خداوند است",
["Gomshadzehi"] = "جز این نیست که اموالتان و فرزندانتان مایة آزمون هستند و نزد خداوند پاداش بزرگی است",
},
[16] =
{
["Khoramshahi"] = "تا آنجا که بتوانید از خداوند پروا کنید و [حق را] بشنوید و اطاعت پیشه کنید و به انفاق بپردازید که به خیر خودتان است، و کسانی که از آزمندی نفس خویش در امان مانند رستگارند",
["Gomshadzehi"] = "پس تا حدی که میتوایند از خدا بترسید و بشنوید و اطاعت کنید و انفاق نمائید که برای خودتان بهتر است و کسانیکه از بخل نفس خویش مصون باشند اینانند که رستگارند",
},
[17] =
{
["Khoramshahi"] = "اگر در راه خداوند قرضالحسنه دهید، برای شما [اجرش را] دو چندان کند و شما را بیامرزد، و خداوند قدردان بردبار است",
["Gomshadzehi"] = "اگر به خداوند قرض الحسنه بدهید آنرا برایتان چندین برابر میسازد و شما را میآمرزد و خداوند سپاسگزار بردبار است",
},
[18] =
{
["Khoramshahi"] = "دانای پنهان و پیدا [و] پیروزمند فرزانه است",
["Gomshadzehi"] = "او آگاه از نهان و آشکار است (و) پیروزمند فرزانه است",
},
},
}
return p