پودمان:Ayat-Navigator/69

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو

توضیحات این پودمان می‌تواند در پودمان:Ayat-Navigator/69/توضیحات قرار گیرد.

local p =
{
	["ayat_namdar"]	=	{},
	["mortabet"]	=	{},
	["tarjoms"]	=	
	{
		[1]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"به نام خداوند بخشنده مهربان، حاقه‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"به نام خداوند بخشندة مهربان، رخداد راستین",
		},
		[2]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"حاقه چیست؟",
			["Gomshadzehi"]	=	"رخداد راستین چگونه رخدادی است",
		},
		[3]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و چه دانی حاقه چیست؟",
			["Gomshadzehi"]	=	"و تو چه می‌دانی رخداد راستین چیست؟",
		},
		[4]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"قوم ثمود و عاد درهم کوب [/قیامت‌] را دروغ انگاشتند",
			["Gomshadzehi"]	=	"ثمود و عاد قیامت را دروغ انگاشتند",
		},
		[5]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و اما ثمود، بر اثر طغیان خود به نابودی کشیده شدند",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس امّا ثمود به (وسیلة) فریادی مرگبار نابود شدند",
		},
		[6]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و اما عاد، با تندبادی سخت سرد و بنیان‌کن به نابودی کشیده شدند",
			["Gomshadzehi"]	=	"و امّا عاد به (وسیلة) تندبادی سرکش نابود شدند",
		},
		[7]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"که خداوند آن را هفت شب و هشت روز پیوسته بر آنان گماشت و آن قوم را در آن حال از پا در افتاده بینی، گویی ایشان خرمابنانی هستند ریشه کن شده‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"(خداوند) آن‌را هفت شب و هفت روز به غایت نحس بر آنان گماشت آن‌گاه مردمان را می‌دیدی که روی زمین افتاده‌اند و انگار تنه‌های پوک و توخالی درختان خرمایند",
		},
		[8]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"پس آیا اثری از ایشان بازمانده می‌بینی؟",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس آیا می‌بینی که اثری از آن‌ها باقی مانده باشد؟!",
		},
		[9]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و فرعون و پیشینیان او و [اهل‌] شهرهای نگونسار، طغیان پیش آوردند",
			["Gomshadzehi"]	=	"و فرعون و کسانی‌که پیش از او بودند و همچنین اهالی شهرهای زیر و رو شده مرتکب گناه شدند",
		},
		[10]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"سپس از پیامبر پروردگارشان نافرمانی کردند، آنگاه [خداوند] آنان را به مؤاخذه‌ای سخت فرو گرفت‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"آنان از (فرمان) فرستادة پروردگارشان سرپیچی کردند، و خداوند ایشان را به سختی فرو گرفت",
		},
		[11]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"ما آنگاه که سیلاب طغیان کرد، شما را در کشتی سوار کردیم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"همانا ما هنگامی‌که آب طغیان کرد شما را بر کشتی روان سوار کردیم",
		},
		[12]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"تا سرانجام آن را پندآموزی برای شما گردانیم، و گوشهای نیوشا آن را فرا می‌گیرد",
			["Gomshadzehi"]	=	"تا آن‌را برایتان پندی قرار دهیم و گوش‌هایی فراگیر آن‌را به خاطر بسپارند",
		},
		[13]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و چون دمی یگانه در صور دمیده شود",
			["Gomshadzehi"]	=	"و هنگامی‌که یک بار در صور دمیده شود",
		},
		[14]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و زمین و کوهها برداشته شده و یکباره درهم کوبیده شود",
			["Gomshadzehi"]	=	"و زمین و کوهها برداشته شوند، سپس یک‌باره درهم کوبیده شوند",
		},
		[15]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"پس در چنین روزی واقعه‌[ی قیامت‌] روی دهد",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس در آن روز واقعه رخ می‌دهد",
		},
		[16]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و آسمان از هم بشکافد و آن در چنین روزی سست پیوند است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و آسمان از هم می‌شکافد و در آن روز سست و نااستوار است",
		},
		[17]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و فرشتگان بر کناره‌ها[ی آسمان‌] ایستاده باشند، و عرش پروردگارت را در آن روز هشت تن برفرازشان حمل می‌کنند",
			["Gomshadzehi"]	=	"و فرشتگان بر کناره‌های آن خواهند بود و هشت تن (از ملائکه) عرش پروردگارت را در آن روز بر فرازشان برمی‌دارند",
		},
		[18]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"در چنین روزی [بر خداوند] عرضه شوید، و هیچ رازتان پوشیده نماند",
			["Gomshadzehi"]	=	"در آن روز پیش آورده می‌شوید، از (کارهای) شما هیچ نهفته‌ای نهان نمی‌ماند",
		},
		[19]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"سپس هر کس که کارنامه‌اش به دست راستش داده شود، [شادمانه‌] گوید بیایید کارنامه مرا بخوانید",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس امّا کسی‌که کارنامه‌اش به دست راست او داده شود می‌گوید: بگیرید، کارنامه‌ام را بخوانید",
		},
		[20]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"به یقین می‌دانستم که با حساب و کتاب خود مواجه خواهم شد",
			["Gomshadzehi"]	=	"من یقین داشتم که همانا من به حسابم خواهم رسید",
		},
		[21]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"آنگاه او در زندگی پسندیده‌ای است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس او در زندگانی پسندیده‌ای خواهد بود",
		},
		[22]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"در بهشتی برین‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"در بهشتی (بسیار) بلند خواهد بود",
		},
		[23]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"که میوه‌هایش دسترس است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"که میوه‌اش در دسترس است",
		},
		[24]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"[به آنان گویند] به خاطر آنچه در روزگاران گذشته انجام داده‌اید، بخورید و بیاشامید گوارا",
			["Gomshadzehi"]	=	"گوارا بخورید و بیاشامید به (پاداش) آنچه در روزگاران گذشته انجام می‌دادید",
		},
		[25]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و اما کسی که کارنامه‌اش به دست چپش داده شود، [سوکمندانه‌] گوید ای کاش کارنامه‌ام به من داده نمی‌شد",
			["Gomshadzehi"]	=	"و امّا کسی‌که کارنامه‌اش به دست چپ او داده شود می‌گوید: ای کاش! کارنامه‌ام به من داده نمی‌شد",
		},
		[26]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و نمی‌دانستم حساب و کتابم چیست‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و (ای کاش!) نمی‌دانستم که حساب من چیست",
		},
		[27]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"کاش آن [مرگ‌] یکسره بود",
			["Gomshadzehi"]	=	"ای کاش مرگ یکسره کننده(ی کار من) بود",
		},
		[28]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"مال و منال من به کار من نیامد",
			["Gomshadzehi"]	=	"دارائی من مرا سودی نبخشید",
		},
		[29]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"دستگاه من از دستم برفت‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"قدرت من از دست من برفت",
		},
		[30]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"[گویند] او را فرو گیرید و دربندش کنید",
			["Gomshadzehi"]	=	"(خداوند به فرشتگان دستور می‌دهد که) او را بگیرید و به بند و زنجیرش کشید",
		},
		[31]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"سپس به دوزخش درآورید",
			["Gomshadzehi"]	=	"سپس او را به دوزخ افکنید",
		},
		[32]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"سپس در زنجیری که طولش هفتاد ذرع است، بندش کنید",
			["Gomshadzehi"]	=	"آن‌گاه او را در زنجیری که طولش هفتاد گز است در بند کشید",
		},
		[33]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"که او به خداوند بزرگ ایمانی نداشت‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"بی‌گمان او به خداوند بزرگ ایمان نمی‌آورد",
		},
		[34]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و بر اطعام بینوایان ترغیب نمی‌کرد",
			["Gomshadzehi"]	=	"و (مردم را) بر خوراک دادن بینوا ترغیب نمی‌کرد",
		},
		[35]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"حال امروز و اینجا دوستی ندارد",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس او امروز در این‌جا یار مهربانی ندارد",
		},
		[36]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و نه خوراکی، بجز زردابه‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و خوراکی هم جز زردابه ندارند",
		},
		[37]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"که آن را جز خطاکاران نمی‌خورند",
			["Gomshadzehi"]	=	"جز گناهکاران آن‌را نمی‌خورند",
		},
		[38]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"پس به آنچه می‌بینید سوگند می‌خورم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس به آنچه می‌بینید سوگند می‌خورم",
		},
		[39]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و به آنچه نمی‌بینید",
			["Gomshadzehi"]	=	"و (نیز به) آنچه که نمی‌بینید",
		},
		[40]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"که آن [قرآن‌] برخوانده فرستاده گرامی است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"این (قرآن) گفتار فرستاده‌ای گرانقدر است",
		},
		[41]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و سخن هیچ شاعری نیست، چه اندک ایمان می‌آورید",
			["Gomshadzehi"]	=	"و آن گفتة شاعری نیست، اندکی ایمان می‌آورید",
		},
		[42]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و سخن هیچ کاهنی نیست، چه اندک پند می‌گیرید",
			["Gomshadzehi"]	=	"و گفتة هیچ غیبگو و کاهی نیست، اندکی پند می‌پذیرید",
		},
		[43]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و فرو فرستاده‌ای از سوی پروردگار جهانیان است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"از سوی پروردگار جهانیان فرو فرستاده شده است",
		},
		[44]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و اگر بر ما سخنانی می‌بست‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و اگر پیغمبر پاره‌ای از سخنان را به دروغ بر ما می‌بست",
		},
		[45]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"دست راستش را می‌گرفتیم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"بی‌گمان از او به سختی انتقام می‌گرفتیم",
		},
		[46]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"سپس شاهرگش را قطع می‌کردیم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"سپس رگ دلش را پاره می‌کردیم",
		},
		[47]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و هیچ‌یک از شما مدافع او نبود",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس هیچ‌کس از شما بازدارندة (کیفر ما) از او نیست",
		},
		[48]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و آن پندآموزی برای پرهیزگاران است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و بی‌گمان آن پندی برای پرهیزگاران است",
		},
		[49]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و ما به یقین می‌دانیم که از میان شما تکذیب‌کنندگانی هستند",
			["Gomshadzehi"]	=	"و ما به یقین می‌دانیم که برخی از شما تکذیب کننده‌اید",
		},
		[50]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و آن [پیام‌]، مایه حسرتی بر کافران است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و آن بر کافران مایة حسرتی است",
		},
		[51]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و آن [پیام‌]، حق‌الیقین است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و این (قرآن) حقیقتی راستین است",
		},
		[52]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"پس به نام پروردگار بزرگ خود تسبیح گوی‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس نام پروردگار بزرگت را به پاکی یاد کن",
		},
	},
}

return p