آیه ۱۵۳ سوره نساء: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
(+رده:آیههای با موضوع اهل کتاب، +رده:آیههای با موضوع موسی، +رده:آیههای با موضوع یهودیت، +رده:آیههای با موضوع مکانها، +رده:آیههای با موضوع عذاب (هاتکت)) |
||
خط ۴۲: | خط ۴۲: | ||
[[رده:آیههای مدنی قرآن]] | [[رده:آیههای مدنی قرآن]] | ||
[[رده:آیههای با موضوع اهل کتاب]] | |||
[[رده:آیههای با موضوع موسی]] | |||
[[رده:آیههای با موضوع یهودیت]] | |||
[[رده:آیههای با موضوع مکانها]] | |||
[[رده:آیههای با موضوع عذاب]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۳۷
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | نساء | ||||
تعداد آیات سوره | ۱۷۶ | ||||
شماره آیه | ۱۵۳ | ||||
شماره جزء | ۶ | ||||
شماره حزب | ۲۱ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۱۵۳ سوره نساء صد و پنجاه و سومین آیه از چهارمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن بهشمار میآید. در متن آیه از درخواست نزول کتاب آسمانی به صورت یکباره بر اهل کتاب برای پذیرش نبوت محمد اشاره شده است. در پاسخ به این درخواست، در این آیه گفته شده است که در گذشته نیز اهل کتاب درخواستهای نامتعارفی چون مشاهده خدا را از پیامبران گذشته چون موسی داشتند.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
يَسْأَلُكَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَابًا مِنَ السَّمَاءِ ۚ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسَىٰ أَكْبَرَ مِنْ ذَٰلِكَ فَقَالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ۚ ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَعَفَوْنَا عَنْ ذَٰلِكَ ۚ وَآتَيْنَا مُوسَىٰ سُلْطَانًا مُبِينًا
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«اهل کتاب از تو میخواهند که بر آنان از آسمان کتابی نازل کنی، البته بزرگتر از این را از موسی خواستند و گفتند: خداوند را آشکارا به ما نشان بده، پس به خاطر ستمشان صاعقه آنها را فرا گرفت سپس، بعد از آن که نشانههای روشن پیش آنها آمد، گوساله را به خدایی گرفتند و ما از آن درگذشتیم و به موسی حجّت آشکاری دادیم»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«اهل کتاب از تو میخواهند که برایشان [به یکباره] از آسمان کتابی نازل کنی، بدان که از موسی درخواستی عجیبتر کردند، و گفتند خدا را آشکارا به ما نشان بده، آنگاه به خاطر درخواست ناحقشان صاعقه[ی مرگ] آنان را فروگرفت، آنگاه [چون به درخواست موسی از نو زنده شدند] پس از آن همه معجزات که برایشان پدید آمده بود، گوسالهپرستی کردند، و از این گناهشان هم درگذشتیم و به موسی حجتی آشکار بخشیدیم»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که اهل کتاب، از محمد درخواست کرده بودند تا کتابی آسمانی به صورت یکجا برای آنان آورده شود. در پاسخ به این درخواست، به درخواستهای آنان از پیامبران گذشته اشاره شده است. در اینباره گفته شده است که از موسی چیزی بزرگتر از این خواستند و آن دیدن خدا بود که با صاعقهای به ظلم آنان پاسخ داده شد. در ادامه این آیه گفته شد که آنان پس از مشاهده معجزات، به گوسالهپرستی گرایش پیدا کردند و با این وجود الله از این گناه آنان نیز درگذشت. در پایان این آیه گفته شده است که به موسی، حجتی آشکار داده شده است.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره نساء، چهارمین سوره از قرآن است. این سوره در ترتیب نزول، نود و دومین سوره پس از سوره ممتحنه و پیش از سوره زلزال نازل شده است. از ظاهر سوره چنین استنباط کردهاند به یکباره نازل نشده باشد و آیاتش بیشتر به آیات مدنی شباهت دارند. برای این سوره ۲۶ آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۱۱: ۲۵۶.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۵: ۲۰۷.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۱۰۲.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۱۰۲.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۴: ۱۹۳-۱۹۴.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره نساء»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۱۱۳.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.