بدون تصویر

آیه ۲ سوره ممتحنه: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
 
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۲ سوره ممتحنه''' دومین [[آیه]] از شصتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مدنی]] آن به‌شمار می‌آید.  
'''آیه ۲ سوره ممتحنه''' دومین [[آیه]] از شصتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. آیه مورد بحث، بر این مطلب تأکید می‌کند که اگر دشمنان [[اسلام]] بر [[مسلمانان]] و [[مؤمنان]] مسلط شوند؛ با دست و زبان و با هر وسیله‌ای که بتوانند به دشمنی‌شان ادامه می‌دهند، به آنها آزار می‌رسانند و سعی می‌کنند مؤمنان را از [[ایمان]] به سمت [[کفر]] برگردانند. پس [[قرآن]] فرمان می‌دهد: «هرگز مسلمانان نباید با آنها (کافران و مشرکان) اظهار دوستی و محبت کنند.»


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در ادامه آیه قبل، در این آیه، بر این مطلب تأکید می‌شود که اگر دشمنان [[اسلام]] بر مسلمانان و مؤمنان مسلط شوند؛ با دست و زبان و با هر وسیله‌ای که بتوانند به دشمنی‌شان ادامه می‌دهند، به آنها آزار می‌رسانند و سعی می‌کنند مؤمنان را از [[ایمان]] به سمت [[کفر]] برگردانند. پس قرآن فرمان می‌دهد: «هرگز مسلمانان نباید با آنها (کافران و مشرکان) اظهار دوستی و محبت کنند.»<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۳–۱۴|ج=۲۴}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}
[[رده:آیه‌های مدنی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۱۳

آیه ۲ سوره ممتحنه
مشخصات قرآنی
نام سورهممتحنه
تعداد آیات سوره۱۳
شماره آیه۲
شماره جزء۲۸
شماره حزب۱۱۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲ سوره ممتحنه دومین آیه از شصتمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. آیه مورد بحث، بر این مطلب تأکید می‌کند که اگر دشمنان اسلام بر مسلمانان و مؤمنان مسلط شوند؛ با دست و زبان و با هر وسیله‌ای که بتوانند به دشمنی‌شان ادامه می‌دهند، به آنها آزار می‌رسانند و سعی می‌کنند مؤمنان را از ایمان به سمت کفر برگردانند. پس قرآن فرمان می‌دهد: «هرگز مسلمانان نباید با آنها (کافران و مشرکان) اظهار دوستی و محبت کنند.»

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 إِنْ يَثْقَفُوكُمْ يَكُونُوا لَكُمْ أَعْدَاءً وَيَبْسُطُوا إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُمْ بِالسُّوءِ وَوَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ آیهٔ ۲ از سورهٔ ۶۰ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«اگر کافران شما را بیابند دشمنتان می‌شوند و دستان و زبان‌های خود را به‌سوی شما به بدی می‌گشایند و دوست دارند که کفر ورزید»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«اگر بر شما دست یابند دشمنان شما خواهند بود و دست و زبانشان را به بدی در حق شما می‌گشایند، و خوش دارند که شما کفر بورزید»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در ادامه آیه قبل، در این آیه، بر این مطلب تأکید می‌شود که اگر دشمنان اسلام بر مسلمانان و مؤمنان مسلط شوند؛ با دست و زبان و با هر وسیله‌ای که بتوانند به دشمنی‌شان ادامه می‌دهند، به آنها آزار می‌رسانند و سعی می‌کنند مؤمنان را از ایمان به سمت کفر برگردانند. پس قرآن فرمان می‌دهد: «هرگز مسلمانان نباید با آنها (کافران و مشرکان) اظهار دوستی و محبت کنند.»[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره ممتحنه، شصتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، نود و یکمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره احزاب و پیش از سوره نساء نازل شد. این سوره را مدنی دانسته‌اند. در سوره ممتحنه، سه آیه منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.