آیه ۱۹۷ سوره آل‌عمران: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۹۷ سوره آل‌عمران''' صد و نود و هفتمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید.  
'''آیه ۱۹۷ سوره آل‌عمران''' صد و نود و هفتمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. [[قرآن]] در این آیه تأکید می‌کند که مسلمانان بدانند که این بهره‌ها و پیروزی‌های مشرکان، اندک و محدود است و به دنبال آن سرانجامی بد و دردناک در انتظارشان است. 


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه …<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
به گزارش [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه،‌ قرآن در این آیه تأکید می‌کند که مسلمانان بدانند که این بهره‌ها و پیروزی‌های مشرکان، اندک و محدود است و به دنبال آن سرانجامی بد و دردناک در انتظارشان است. به عقیده او، مقایسه این دو گروه اشتباه است. زیرا افراد بی‌ایمان از هر طریقی به جمع‌آوری اموال می‌پردازند؛ در حالیکه مومنان براى رعايت اصول حق و عدالت محدوديت‌هايى دارند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۲۶-۲۲۸|ج=۳}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۲۱:۲۳

آیه ۱۹۷ سوره آل‌عمران
مشخصات قرآنی
نام سورهآل‌عمران
تعداد آیات سوره۲۰۰
شماره آیه۱۹۷
شماره جزء۴
شماره حزب۱۵
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۹۷ سوره آل‌عمران صد و نود و هفتمین آیه از سومین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. قرآن در این آیه تأکید می‌کند که مسلمانان بدانند که این بهره‌ها و پیروزی‌های مشرکان، اندک و محدود است و به دنبال آن سرانجامی بد و دردناک در انتظارشان است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ آیهٔ ۱۹۷ از سورهٔ ۳ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«کالای اندکی است، سپس جایگاهشان جهنم است و چه بد جایگاهی است»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«بهره‌مندی ناچیزی است، سپس سرا و سرانجام آنان جهنم است و چه بد آرامگاهی است‌»

محتوا

به گزارش مکارم شیرازی از مفسران شیعه،‌ قرآن در این آیه تأکید می‌کند که مسلمانان بدانند که این بهره‌ها و پیروزی‌های مشرکان، اندک و محدود است و به دنبال آن سرانجامی بد و دردناک در انتظارشان است. به عقیده او، مقایسه این دو گروه اشتباه است. زیرا افراد بی‌ایمان از هر طریقی به جمع‌آوری اموال می‌پردازند؛ در حالیکه مومنان براى رعايت اصول حق و عدالت محدوديت‌هايى دارند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره آل‌عمران سومین سوره پس از سوره بقره و پیش از سوره نساء است که در آن به خاطر گزارش ماجرای خاندان عمران، پدر مریم مقدس، به این نام شهرت یافته است. این سوره را مدنی گزارش کرده‌اند و به طبع، آیاتش نیز در مدینه نازل شده است. ترتیب نزول این سوره، پس از سوره انفال و پیش از سوره احزاب به عنوان هشتاد و نهمین سوره یاد شده است. این سوره با حروف مقطعه شروع می‌شود و به نقلی، پنج آیه منسوخ دارد.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.