نتایج جستجو
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
- که از زبان عربی به زبان طبری انجام شدهاند، مانند قرآن و مقامات الحریری، از میراث مکتوب مهم مازندرانی بهشمار میروند و نشاندهندهٔ استقلال این زبان از زبان...۷۰ کیلوبایت (۵٬۴۳۱ واژه) - ۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۴:۱۶
- شیخاوغلو به زبان ترکی قدیم آناتولی، نهضت عمر افندی به زبان ترکی عثمانی و شهابالدین ابن عربشاه به زبان عربی نیز ترجمه شد. اصل کتاب به زبان طبری مفقود است...۸۰ کیلوبایت (۶٬۵۵۵ واژه) - ۱۴ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۰۲
- مرزباننامه وراوینی (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)بار استفاده نکند. الگو:منبع-بخش این کتاب ازجمله آثار نثر مسجع طبری (زبان مازندرانی) است که چندین بار به پارسی ترجمه شده. این کتاب به سبک متکلف و مصنوع...۱۸ کیلوبایت (۱٬۶۰۰ واژه) - ۲۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۰
- کیکاووس زیاری (رده نگهداری یادکرد:زبان ناشناخته)کتاب بهعنوان منبعی برای تحقیقات زبانشناختی تاریخی را محدود میکند. کیکاووس در قابوسنامه شعری به زبان طبری (مازندرانی) نیز سروده است که در قرن چهارم گویش...۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۷۳ واژه) - ۲۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۰۰
- کتاب از زبان عربی بهطور محدودی استفاده شدهاست و نویسنده تنها برای اصطلاحات فنی و خاص از این زبان بهره بردهاست. تنها یک بیت به عربی و یک بیت به زبان طبری...۶۹ کیلوبایت (۵٬۵۳۸ واژه) - ۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۲۶
- کیا افراسیاب چلاوی (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)ماوراءالنهر تبعید شدند. کیا افراسیاب در ادبیات مازندرانی نیز شاعری تأثیرگذار است. وی دارای اشعاری قابل توجه به این زبان است که بخشی از آنها در کتاب ظهیرالدین...۶۷ کیلوبایت (۵٬۱۸۶ واژه) - ۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۵۸
- ۱۳۹۹. شابک ۹۷۸-۶۲۲-۹۵-۷۴۶-۲-۱. روجا: دیوان دوبیتیهای نیما یوشیج به زبان مازندرانی. (دارای چندین چاپ و تصحیح مختلف) ارجاعات صمدی، کتابشناسی نیما یوشیج،...۱۸ کیلوبایت (۸۹۷ واژه) - ۲۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۴۹
- فضلالله نوری مازندرانی (۳ دی ۱۲۲۲ – ۹ مرداد ۱۲۸۸) معروف به شیخ فضلالله نوری، روحانی مخالف مشروطیت و از مجتهدان شیعه و بنیانگذار اسلام سیاسی در ایران...۱۲ کیلوبایت (۵۳۲ واژه) - ۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۳۹
- رقیه بنت حسین (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)پدر، جان باخت. خراسانی در منتخب التواریخ همین روایت را — با کمی تفاوت — از زبان یکی از درباریان یزید به نام طاهر دمشقی نقل کردهاست. طریحی زمان مرگ رقیه...۶۵ کیلوبایت (۳٬۵۶۹ واژه) - ۶ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۵:۱۵
- سکینه بنت حسین (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)المراثی و الخطب المشتهر بالفخری. بیروت: موسسه الاعلمی للمطبوعات. ساروی مازندرانی، ابوجعفر، محمد بن علی بن شهرآشوب بن ابونصر بن ابوالجیش (۱۳۷۹). مناقب آل...۳۰ کیلوبایت (۱٬۸۲۷ واژه) - ۲۹ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۵۳
- فتحعلیشاه (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)فتحعلیشاه) از راه تالش، شفت و رشت به تهران فرستاد و خود با تفنگچیان فارسی و مازندرانی از اردبیل و زنجان راه دارالخلافه در پیش گرفت. پرونده:Katibeh fath ali shah...۹۴ کیلوبایت (۶٬۹۲۱ واژه) - ۳۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۰۶
- علیاصغر (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)شعر و ادبیات حسین بن علی (در هنگام دفن علیاصغر) ملک الشعرای بهار فدایی مازندرانی کسایی مروزی طغرای مشهدی وفائی شوشتری روز نهم محرم در باور برخی از مردم...۴۱ کیلوبایت (۲٬۷۱۷ واژه) - ۶ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۵:۱۷
- بیبیخانم استرآبادی (رده نگهداری یادکرد:زبان ناشناخته)وزیری» تغییر نام داد، در بریگاد قزاق به رتبهٔ میرپنج رسید و به زبان فارسی مسلط شد (زبان مادری او ترکی آذری بود). او به حقوق برابر زنان و مردان باور داشت...۷۱ کیلوبایت (۵٬۷۰۳ واژه) - ۱۴ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۱۷
- کیاییان (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)میدید، سید علی کیا را به تازشی دیگر به گیلان برانگیخت و گروهی از جنگجویان مازندرانی را همراه او به سوی گیلان روانه کرد. سیدعلی کیا چون به تنکابن رسید، دانست...۴۴ کیلوبایت (۴٬۳۰۶ واژه) - ۲۹ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۵۷
- علویان طبرستان (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)بوده است. ترجمههایی که از زبان عربی به زبان طبری انجام شدهاند، مانند قرآن و مقامات الحریری، از میراث مکتوب مهم مازندرانی بهشمار میروند جدول زیر، ترجمهٔ...۱۵۵ کیلوبایت (۱۴٬۰۱۸ واژه) - ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۴۴
- زیاریان (رده مقالههای دارای واژگان به زبان انگلیسی)نژاد عرب داشتند، فارسی و مازندرانی جانی دوباره گرفتند. حسین اسلامی زبان رسمی دربار زیاری را مازندرانی میداند و معتقدست چون این زبان دارای خط نبود، به خوبی...۱۲۷ کیلوبایت (۱۱٬۰۵۵ واژه) - ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۴۳
- محمدجواد مشکور (رده زبانشناسان اهل ایران)پاریس زبان فارسی باستان و زبان اوستایی را از امیل بنونیست، زبان فارسی میانه را از ژان پیر دومناش، زبان عبری و آرامی را از آندره دوپن سومر، زبان سریانی...۴۳ کیلوبایت (۲٬۲۸۰ واژه) - ۱۴ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۰۱:۴۵
- آقامحمدخان قاجار (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)بفرستد اما آقامحمدخان پیش دستی کرد و به همراه سوارهنظام قجری و تفنگچیهای مازندرانی به سمت نیروهای او تاخت و موفق شد تا زندیان را به سمت تهران عقب براند. سپس...۱۶۹ کیلوبایت (۱۵٬۷۶۰ واژه) - ۲۵ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۰۱:۱۹
- عراق، ترکیه و سوریه است. از نخستین دورهٔ ادبیات کردی تاکنون زبان فارسی بیشترین اثر را بر زبان کردی گذاشته است و در این میان حافظ بیشترین سهم را دارد. حافظ...۶۳ کیلوبایت (۴٬۵۵۶ واژه) - ۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۶
- اربعه را مورد توجه قرار میدهد. نمازی در فصل پنجم، اعتبار کتب اربعه را از زبان عالمان شیعه گزارش میکند و در خاتمهٔ کتاب به دفع شبهات در خصوص این کتب میپردازد...۸۶ کیلوبایت (۶٬۴۱۹ واژه) - ۹ آوریل ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۱۷