پودمان:Ayat-Navigator/78

از اسلامیکال
نسخهٔ تاریخ ‏۸ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۴۸ توسط Haghjoo (بحث | مشارکت‌ها) (ایجاد پودمان)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو

توضیحات این پودمان می‌تواند در پودمان:Ayat-Navigator/78/توضیحات قرار گیرد.

local p =
{
	["ayat_namdar"]	=	{},
	["mortabet"]	=	{},
	["tarjoms"]	=	
	{
		[1]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"به نام خداوند بخشنده مهربان، از چه از همدیگر می‌پرسند؟",
			["Gomshadzehi"]	=	"به نام خداوند بخشندة مهربان، (کافران) دربارة چه چیز از یکدیگر می‌پرسند؟",
		},
		[2]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"از خبر بزرگ‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"(آری) از خبری بزرگ (می‌پرسند)",
		},
		[3]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"همانکه ایشان در آن اختلاف دارند",
			["Gomshadzehi"]	=	"(خبری) که آنان در آن اختلاف دارند",
		},
		[4]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"چنین نیست، زودا که بدانند",
			["Gomshadzehi"]	=	"نه! خواهند دانست",
		},
		[5]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"باز چنین نیست زودا که بدانند",
			["Gomshadzehi"]	=	"باز هم (می‌گویم) نه! خواهند دانست",
		},
		[6]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"آیا زمین را زیرانداز نساخته‌ایم؟",
			["Gomshadzehi"]	=	"آیا زمین را بستری نگردانده‌ایم",
		},
		[7]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و کوهها را مانند میخها",
			["Gomshadzehi"]	=	"و آیا کوه‌ها را میخ‌هائی ننموده‌ایم؟",
		},
		[8]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و شما را به صورت جفتها[ی گوناگون‌] آفریده‌ایم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و شما را به صورت جفت‌های (نر و ماده) آفریده‌ایم",
		},
		[9]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و خوابتان را مایه آرامش گردانده‌ایم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و خوابتان را مایة آرامش قرار داده‌ایم",
		},
		[10]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و شب را همچون پوششی ساخته‌ایم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و شب را پوششی ساخته‌ایم",
		},
		[11]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و روز را وقت تلاش معاش قرار داده‌ایم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و روز را وقت کسب معاش گردانده‌ایم",
		},
		[12]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و برفرازتان هفت آسمان استوار برافراشته‌ایم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و بالای سر شما هفت آسمانِ استوار بنا نهاده‌ایم",
		},
		[13]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و چراغی درخشان پدید آورده‌ایم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و (خورشید) را چراغی درخشان ساخته‌ایم",
		},
		[14]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و از ابرها آبی ریزان فرو فرستاده‌ایم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و از ابرها آبی فروریزان فرستاده‌ایم",
		},
		[15]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"تا بدان دانه و گیاه برآوریم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"تا به وسیله آن دانه و گیاه را برآوریم",
		},
		[16]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و بوستانهایی انبوه‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و نیز باغ‌هایی (با درختان) انبوه",
		},
		[17]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"بی‌گمان روز داوری، هنگامی معین است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"بی‌گمان روز داوری به هنگامی معیّن است",
		},
		[18]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"روزی که در صور دمیده شود و فوج فوج بیایید",
			["Gomshadzehi"]	=	"روزی‌که در صور دمیده می‌شود و شما آن‌گاه گروه گروه می‌آئید",
		},
		[19]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و آسمان گشوده شود و دروازه دروازه باشد",
			["Gomshadzehi"]	=	"و آسمان شکافته می‌شود و دروازه دروازه می‌گردد",
		},
		[20]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و کوهها روان کرده شود و چون سرابی باشد",
			["Gomshadzehi"]	=	"و کوه‌ها روان و چون سراب می‌شوند",
		},
		[21]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"بی‌گمان جهنم کمینگاهی است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"بی‌گمان دوزخ چشم به راه است",
		},
		[22]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و بازگشتگاه سرکشان است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"بازگشتگاه سرکشان است",
		},
		[23]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"که روزگارانی در آن به سر برند",
			["Gomshadzehi"]	=	"در آن‌جا مدّت زمان طولانی ماندگارند",
		},
		[24]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"در آن نه خنکی بینند نه نوشابه‌ای چشند",
			["Gomshadzehi"]	=	"در آن‌جا نه (هوای) خنکی می‌چشند و نه نوشیدنی گوارائی می‌نوشند",
		},
		[25]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"مگر آب جوش و چرکابه‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"مگر آب جوش و خوانابه‌ای",
		},
		[26]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"که جزایی موافق [اعمال ایشان‌] است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"این کیفری است مناسب و موافق (حال و وضعیت آنها)",
		},
		[27]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"آنان حساب و کتابی را امید نمی‌داشتند",
			["Gomshadzehi"]	=	"بی‌گمان آنان امید حساب را نداشتند",
		},
		[28]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و آیات ما را سخت تکذیب می‌کردند",
			["Gomshadzehi"]	=	"و آیات ما را به کلّی دروغ انگاشتند",
		},
		[29]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و هر چیزی را در نامه‌ای به شمار آورده‌ایم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و همه چیز را با نوشتن حفظ کردیم",
		},
		[30]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"پس بچشید که هرگز جز به عذابتان نمی‌افزاییم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"پس (طعم تلخ عذاب را) بچشید که در حق شما جز عذاب نخواهیم افزود",
		},
		[31]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"بی‌گمان پرهیزگاران را رستگاری است",
			["Gomshadzehi"]	=	"بی‌گمان پرهیزگاران کامیابی (بزرگی) دارند",
		},
		[32]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"بوستانها و درختان انگور",
			["Gomshadzehi"]	=	"باغ‌ها و درختان انگور (بهرة ایشان می‌گردد",
		},
		[33]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و [حوریان‌] نارپستان همسال‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"و دختران نوجوان نارپستان هم‌ سن و سال",
		},
		[34]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"و جامهای سرشار",
			["Gomshadzehi"]	=	"و جام پر از شراب",
		},
		[35]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"در آنجا نه لغوی بشنوند و نه دروغی‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"آن‌ها در آن‌جا نه سخن بیهوده‌ای می‌شنوند و نه تکذیبی (می‌شنوند)",
		},
		[36]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"پاداشی است از سوی پروردگارت و بخششی بسنده است‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"این پاداشی از سوی پروردگارت (است) پاداش و بخششی از روی حساب",
		},
		[37]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"پروردگار آسمانها و زمین و مابین آنها که خدای رحمان است، و از جانب او اجازه سخن گفتن ندارند",
			["Gomshadzehi"]	=	"پروردگار مهربان آسمان‌ها و زمین و همة چیزهائی که درمیان آن‌ها قرار دارد از (عظمت) او نمی‌توانند سخنی بگویند",
		},
		[38]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"روزی که روح [جبرئیل‌] و فرشتگان به صف ایستند و هیچ‌یک جز کسی که خداوند رحمان به او اجازه دهد، و صواب گوید، سخن نگویند",
			["Gomshadzehi"]	=	"روزی که جبرئیل و (دیگر) فرشتگان به صف می‌ایستند، سخن نمی‌گویند، مگر کسی‌که خداوند به او اجازه دهد و او نیز سخن راست و درست بگوید",
		},
		[39]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"این روز واقعی است پس هر که خواهد بازگشتگاهی به سوی پروردگار خویش بجوید",
			["Gomshadzehi"]	=	"آن روز واقعیت دارد و حق است، پس هرکس بخواهد می‌تواند عمل درستی انجام دهد که در روز قیامت به‌سوی او بازمی‌گردد",
		},
		[40]	=
		{
			["Khoramshahi"]	=	"ما شما را از عذابی نزدیک هشدار دادیم، از روزی که هر انسانی به [نتیجه‌] آنچه به دستان خویش پیش فرستاده است، بنگرد و کافر [از سر حسرت‌] گوید کاش من خاک بودم‌",
			["Gomshadzehi"]	=	"به‌راستی ما شما را از عذابی نزدیک بیم دادیم روزی‌که انسان آنچه را با دستان خویش پیش فرستاده است می‌بیند و کافر می‌گوید: کاش من خاک می‌بودم!",
		},
	},
}

return p