الیاس‌شاهیان

از اسلامیکال
نسخهٔ تاریخ ‏۹ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۰۳ توسط Shahroudi (بحث | مشارکت‌ها) (ابرابزار)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
پرونده:Sixty Dome Mosque in Bagerhat Bangladesh-panorama.JPG
شیت گنبوج مسجد (مسجد شصت گنبد) ساخته شده به زمان نصرالدین محمودشاه از خاندان الیاس‌شاهیان بنگال

دودمان الیاس‌شاهی دودمانی ترک تبار ایرانی‌مآب و مسلمان، اهل سیستان بودند، که در سده‌های ۸ و ۹ هجری حکومتی مستقل را در بنگال تشکیل دادند. این حکومت نخستین حکومت مسلمان است، که بر سراسر بنگال حکم راند. برآمدن الیاس‌شاهی‌ها پایانی بود به دو سده و نیم درگیری دائمی میان حکمرانان محلی و برقراری آرامش و صلح در این سامان. در این دوره هنر و علم رونق گرفت و بازرگانی رواج یافت، همچنین ارتباط سیاسی و فرهنگی با دیگر کشورها سبب آمیختگی فرهنگ بومی بنگال با آن‌ها گردید. ایشان به آبادانی نیز توجه داشته‌اند و آثار بسیاری از این دوره به جای مانده که آمیزه‌ای از معماری بنگالی، معماری ایرانی است. در دورهٔ الیاس‌شاهی‌ها افزون‌بر زبان فارسی که در بنگال زبان رسمی و حکومتی بود، به زبان بنگالی نیز بها داده شد، در همین دوره بود که سبک ریخته در ادبیات بنگالی توسط نور قطب عالم، صوفی چشتی پدید آمد، چنانچه مصرعی به ترکی و مصرعی دیگر به بنگالی می‌سرودند. الیاس‌شاهی‌ها با جمعیت هندوی بنگال روابط خوبی داشتند و در دورهٔ ایشان هندوها به مناصب بالای درباری رسیدند.[۱]

قند پارسی در بنگاله

پرونده:Tomb of Ghiyasuddin Azam Shah, Narayanganj, Bangladesh.jpg
مقبره غیاث‌الدین اعظم‌شاه نارایان‌گنج بنگلادش

غیاث‌الدین اعظم‌شاه سومین پادشاه این سلسله مردی بود فاضل و دوستدار ادب فارسی، وی هم‌عصر خواجه حافظ شیرازی بود و با این شاعر بزرگ فارسی‌گوی مکاتبه داشت. دربارهٔ چگونگی آغاز این مکاتبه روایتی در آیین اکبری اثر ابوالفضل علامی و ریاض‌السلاطین آمده که روزی سلطان به بیماری مهلکی دچار شده بود و به سه تن از زنان حرم به نام‌های سرو و گل و لاله دستور داد که پس از مرگ بدنش را بشویند. چون سلطان از بیماری نجات پیدا کرد به این سه زن محبت بسیار می‌کرد و این محبت دیگر زنان حرم را به حسادت واداشت چنان‌که به ایشان به استهزاء غساله می‌گفتند. سلطان که از این امر آگاهی یافت بر آن برآمد که با قصیده‌ای دل ایشان را به دست آورد. پس مصرع «ساقی حدیث سرو و گل و لاله می‌رود» را سرود، اما در مصرع بعداش ماند. چون هیچ‌یک از شاعران دربار نتوانستند وی را یاری نمایند، سلطان شعر ناتمام را به همراه دعوت حافظ به بنگال برای وی فرستاد. حافظ مصرع ناتمام سلطان را به مصرع «وین بحث با ثلاثه غساله می‌رود» کامل کرد، اما به خاطر کهولت سن از سفر به بنگال خودداری کرد و در عوض غزلی را که در زیر آمده به سلطان هدیه کرد. آمدن نام سلطان غیاث‌الدین و اشاره به دیدار از بنگال از لحاظ تاریخی این روایت را تأیید می‌کنند.[۲]

فهرست شاهان

لقب نام شخصی مدت حکومت

سلطان شمس الدین
الگو:Lang-bn

الیاس شاه
الگو:Lang-bn
1342–1358

سلطان أبو المجاحد
الگو:Lang-bn

سکندر شاه
الگو:Lang-bn
1358–1390
سلطان غیاث الدین
الگو:Lang-bn

أعظم شاه
الگو:Lang-bn
1390–1411

سلطان سیف الدین
الگو:Lang-bn
Hamzah Shah
حمزة شاه
الگو:Lang-bn
1411–1413

سلطان أبو المظفر
الگو:Lang-bn
Muhammad Shah
محمد شاه
الگو:Lang-bn
1413

سلطان ناصر الدین أبو المظفر
الگو:Lang-bn
Mahmud Shah
محمود شاه
الگو:Lang-bn
1435–1459

سلطان رکن الدین
الگو:Lang-bn
Barbak Shah
باربک شاه
الگو:Lang-bn
1459–1474

سلطان شمس الدین أبو المظفر
الگو:Lang-bn
Yusuf Shah
یوسف شاه
الگو:Lang-bn
1474–1481

سلطان نور الدین
الگو:Lang-bn
Sikandar Shah
سکندر شاه
الگو:Lang-bn
1481

سلطان جلال الدین
الگو:Lang-bn
Fateh Shah
فتح شاه
الگو:Lang-bn
1481–1487
Habshi rule takes over Sultanate of Bengal under Shahzada Barbak in 1487 C.E.
پیشین:
Delhi Sultanate
Sultanate of Bengal
۱۳۴۲–۱۴۱۵
پسین:
House of Ganesha
پیشین:
House of Ganesha
Sultanate of Bengal
۱۴۳۷–۱۴۸۷
پسین:
Habshi rule[۳]

پانویس

ارجاعات

  1. سمیعی.
  2. عبدالکریم.
  3. Majumdar, R.C. (ed.) (2006). The Delhi Sultanate, Mumbai: Bharatiya Vidya Bhavan, pp.827–8

منابع

  • سمیعی، مجید. «الیاس شاهیان». [[دائرةالمعارف بزرگ اسلامی]]. دریافت‌شده در ۲۰ مارس ۲۰۱۳. تداخل پیوند خارجی و ویکی‌پیوند (کمک)
  • عبدالکریم. «حکومت مسلمانان ایرانی الاصل در بنگلادش». نامه فرهنگ (۲): ۳۷. از پارامتر ناشناخته |ماه= صرف‌نظر شد (کمک)