پودمان:Ayat-Navigator/30
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
توضیحات این پودمان میتواند در پودمان:Ayat-Navigator/30/توضیحات قرار گیرد.
local p =
{
["ayat_namdar"] = {},
["mortabet"] = {},
["tarjoms"] =
{
[1] =
{
["Khoramshahi"] = "به نام خداوند بخشنده مهربان، الم [الف لام میم]",
["Gomshadzehi"] = "به نام خداوند بخشندة مهربان، الف، لام، ميم",
},
[2] =
{
["Khoramshahi"] = "روم شکست خورد",
["Gomshadzehi"] = "روميان شكست خوردند",
},
[3] =
{
["Khoramshahi"] = "در نزدیکترین سرزمین [به شما]، و ایشان بعد از مغلوب شدنشان به زودی غالب خواهند شد",
["Gomshadzehi"] = "در نزديكترين سرزمين و آنان پس از شكستشان پيروز خواهند شد",
},
[4] =
{
["Khoramshahi"] = "در عرض چند سال، چرا که امر در گذشته و آینده با خداوند است، و در چنین روزی مؤمنان شادمان شوند",
["Gomshadzehi"] = "در مدت چند سالي پيش از اين و پس از اين فرمان از آن خداست، و آن روز مؤمنان شادمان ميشوند",
},
[5] =
{
["Khoramshahi"] = "به نصرت الهی، که هر کس را بخواهد یاری میکند، و او پیروزمند مهربان است",
["Gomshadzehi"] = "به ياري خدا هركس را كه بخواهد ياري ميكند و او تواناي مهربان است",
},
[6] =
{
["Khoramshahi"] = "و اما کسانی که کفرورزیده و آیات ما و لقای آخرت را تکذیب کردهاند، اینانند که در عذاب حاضر کرده شوند",
["Gomshadzehi"] = "(اين) وعدة خداست، خداوند وعدهاش را خلاف نميكند ولي بيشتر مردم نميدانند",
},
[7] =
{
["Khoramshahi"] = "پس هنگامی که در شامگاه یا در بامداد وارد شوید خداوند را تسبیح گویید",
["Gomshadzehi"] = "از زندگاني دنيا تنها ظاهر را ميدانند و از آخرت بيخبرند",
},
[8] =
{
["Khoramshahi"] = "و در آسمانها و زمین سپاس او راست، و هنگامی که در عصر وارد شوید و هنگامی که به نیمروز رسید [هم تسبیح گویید]",
["Gomshadzehi"] = "آيا به ضمير خود نميانديشند که خداوند آسمانها و زمين و آنچه را که درميان آنهاست جز به حق و براي مدت زمان معيني نيافريده است؟! و به راستي بسياري از مردم به ملاقات پروردگارشان باور ندارند",
},
[9] =
{
["Khoramshahi"] = "زنده را از مرده بر میآورد و مرده را از زنده، و زمین را پس از پژمردنش زنده [و بارور] میدارد، و بدینسان شما نیز برانگیخته شوید",
["Gomshadzehi"] = "آيا در زمين به گشت و گذار نپرداختهاند تا بنگرند سرانجام کساني که پيش از ايشان بودهاند چگونه بوده است؟! آنان از ايشان توانمندتر بودند و زمين را بهتر کاويدند و زيرو رو کردند و آن را بيشتر از آنچه (ايشان) آباد کردهاند آباد نمودند و پيامبرانشان با معجزهها بهسوي آنان آمدند پس خداوند بر آن نبود که بر آنان ستم کند ولي خودشان به خويشتن ستم ميکردند",
},
[10] =
{
["Khoramshahi"] = "و از جمله آیات او این است که شما را از خاک آفرید، سپس که انسان شدید [در زمین] پراکنده شدید",
["Gomshadzehi"] = "سپس عاقبت کساني که مرتکب کارهاي بسيار زشت ميشدند چنان شد که آيات خدا را دروغ انگاشتند و آنرا به باد تمسخر ميگرفتند",
},
[11] =
{
["Khoramshahi"] = "و از جمله آیات او این است که برای شما از نوع خودتان، همسرانی آفرید که با آنان آرام گیرید، و در میان شما دوستی و مهربانی افکند، و در این امر برای اندیشهوران مایههای عبرت است",
["Gomshadzehi"] = "خداوند آفرينش را آغاز ميکند سپس آنرا دوباره برميگرداند آنگاه به سوي او بازگردانده ميشويد",
},
[12] =
{
["Khoramshahi"] = "و از جمله آیات او آفرینش آسمانها و زمین است و دگرگونی زبانهای شما و رنگهای شما، بیگمان در این برای دانشمندان مایههای عبرت است",
["Gomshadzehi"] = "و روزيکه قيامت برپا ميشود گناهکاران نااميد و سرگردان ميگردند",
},
[13] =
{
["Khoramshahi"] = "و از جمله آیات او خفتن شما در شب و روز و طلب معاش شما از فضل اوست، بیگمان در این [امر] برای کسانی که گوش شنوا دارند، مایههای عبرت است",
["Gomshadzehi"] = "وآنان از شريکانشان هيچ شفاعت کنندهاي نخواهند داشت و به شريکانشان کافر خواهند بود",
},
[14] =
{
["Khoramshahi"] = "و از جمله آیات او این است که برق را [به شیوهای] بیمانگیز و امیدانگیز به شما مینمایاند و از آسمان آبی فرو میفرستد و با آن زمین را پس از پژمردنش زنده میدارد، بیگمان در این [امر] برای خردورزان مایههای عبرت است",
["Gomshadzehi"] = "و روزيکه قيامت برپا ميشود در آن روز پراکنده ميگردند",
},
[15] =
{
["Khoramshahi"] = "و از آیات او این است که آسمانها و زمین به فرمان او برپاست، سپس آنگاه که شما را به صلایی از زمین بخواند، آنگاه است که برانگیخته میشوید",
["Gomshadzehi"] = "اما کسانيکه ايمان آوردند و کارهاي شايسته کردند در باغ(هاي) بهشت مالامال از شادي و سرور ميگردند",
},
[16] =
{
["Khoramshahi"] = "و او راست هر که در آسمانها و زمین است، و همگان فرمانبردار اویند",
["Gomshadzehi"] = "و اما آنان که کفر ورزيدند و آيات ما و لقاي آخرت را تکذيب کردند آنان در عذاب احضار خواهند شد",
},
[17] =
{
["Khoramshahi"] = "و او کسی است که آفرینش را آغاز میکند و سپس بازش میگرداند، و این امر بر او آسانتر است، و او را در آسمانها و زمین برترین وصف است و او پیروزمند فرزانه است",
["Gomshadzehi"] = "پس در شامگاهان و صبحگاهان خدا را به پاکي ياد کنيد",
},
[18] =
{
["Khoramshahi"] = "برای شما مثلی از خودتان میزند، آیا از ملک یمینتان شریکی در آنچه روزیتان دادهایم، دارید که در آن برابر باشید و از آنان همان گونه که از [امثال] خودتان بیمناکید، بیمناک باشید؟ [چنین نیست]، بدینسان آیات [خود] را برای خردورزان روشن بیان میکنیم",
["Gomshadzehi"] = "و در آسمانها و زمين و به هنگام عصر و زماني که به دم ظهر رسيدهاید خداي را ستايش نماييد",
},
[19] =
{
["Khoramshahi"] = "چنین است که ستمپیشگان [کافر] بیهیچ علمی، از هوی و هوسشان پیروی میکنند، و کیست که کسی را که خداوند در بیراهی وانهاده است، به راه آورد، و اینان یاوری ندارند",
["Gomshadzehi"] = "زنده را از مرده و مرده را از زنده برميآورد و زمين را پس از پژمرده شدنش زنده ميسازد، و بدينسان (در روز قيامت از قبرها) بيرون آورده ميشويد",
},
[20] =
{
["Khoramshahi"] = "پاکدلانه روی به دین بیاور، این فطرت الهی است که مردمان را بر وفق آن آفریده است، در آفرینش الهی تغییری راه ندارد، این دین استوار است، ولی بیشترینه مردم نمیدانند",
["Gomshadzehi"] = "و از نشانههاي خدا اين است که شما را از خاک آفريد سپس شما مردماني هستيد که در زمين پراکنده ميشويد",
},
[21] =
{
["Khoramshahi"] = "رو به سوی او آورده، و از او پروا کنید و نماز را برپا دارید و از مشرکان مباشید",
["Gomshadzehi"] = "و از نشانههايش آن است که از جنس خودتان همسراني آفريد تا در کنار آنان بياراميد و درميانتان دوستي و مهرباني مقرر داشت، بيگمان در اين نشانههايي است براي گروهي که ميانديشند",
},
[22] =
{
["Khoramshahi"] = "از همان کسانی که دینشان را پاره و پراکنده کردند و فرقه فرقه شدند، هر گروهی به آنچه دارند دلخوشند",
["Gomshadzehi"] = "و از نشانههاي خدا آفرينش آسمانها و زمين و مختلف بودن زبانها و رنگهاي شماست، و بيگمان در اين براي دانشوران نشانههايي (عبرتانگيز) است",
},
[23] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون بلایی به مردم رسد انابت کنان پروردگارشان را میخوانند و رو به سوی او میآورند، سپس چون رحمتی از سوی خویش به ایشان بچشاند، آنگاه است که گروهی از آنان به پروردگارشان شرک میآورند",
["Gomshadzehi"] = "و از نشانههاي خدا خواب شما در شب و روز است و تلاش و کوششتان براي بهرهمندي از فضل خدا بيگمان در اين (امر) براي گروهي که گوش شنوا دارند عبرتها و نشانههايي است",
},
[24] =
{
["Khoramshahi"] = "تا سرانجام درباره آنچه به ایشان بخشیدهایم کفران پیشه کنند، و [از ظواهر زندگی] بهره برید، زودا که [حقیقت را] بدانید",
["Gomshadzehi"] = "و از نشانههاي اوست که برق را که هم باعث ترس و مايۀ اميد است به شما مينماياند، و از آسمان آبي نازل ميکند آنگاه زمين را پس از پژمرده شدنش زنده ميگرداند بيگمان در اين (امر) براي گروهي که خرد ميورزند نشانهها (و مايههاي عبرت) است",
},
[25] =
{
["Khoramshahi"] = "یا مگر برایشان حجتی نازل کردهایم که درباره آنچه به آن شرکورزیدهاند، سخن میگوید",
["Gomshadzehi"] = "و از نشانههاي اوست که آسمان و زمين به فرمان او برپاست سپس وقتي شما را از زمين با ندايي فرا ميخواند ناگهان شما برانگيخته ميشويد",
},
[26] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون به مردم رحمتی بچشانیم به آن شادمان شوند، و اگر به خاطر کار و کردار پیشینشان مکروهی به ایشان رسد، آنگاه است که نومید میشوند",
["Gomshadzehi"] = "و هرآنچه در آسمانها و زمين است از آن خداست و جملگي فرمانبردار او هستند",
},
[27] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا ندانستهاند که خداوند بیگمان روزی را برای هر کس که بخواهد گشاده و [برای هر کس که بخواهد] تنگ میدارد، بیشک در این امر برای اهل ایمان مایههای عبرت است",
["Gomshadzehi"] = "و اوست که آفرينش را آغاز ميکند سپس آنرا باز ميگرداند، و آن برايش آسانتر است، و بالاترين مثل در آسمانها و زمين از آن اوست و او تواناي باحکمت است",
},
[28] =
{
["Khoramshahi"] = "پس به خویشاوند حقش را بده و نیز به بینوا و در راه مانده، این برای کسانی که در طلب خشنودی الهی هستند بهتر است و اینانند که رستگارانند",
["Gomshadzehi"] = "خداوند برايتان از حال خودتان مثلي ميزند، آيا بردگانتان در آنچه روزي شما نمودهايم شريکتان ميباشند بدانگونه که شما و ايشان هردو در آن يکسان و برابر باشيد و همچنان که شما (آزادگان) از يکديگر ميترسيد از بندگان هم بيمناک باشيد؟! اينگونه نشانهها را براي گروهي که خرد ميورزند به روشني بيان ميکنيم",
},
[29] =
{
["Khoramshahi"] = "و هر ربایی که بدهید که بهره شما را از اموال مردم افزونتر کند، [در حقیقت] نزد خداوند افزایش ندارد، و هر زکاتی -که در طلب خشنودی الهیبپردازید، اینان افزایشیاب هستند",
["Gomshadzehi"] = "بلکه ستمکاران بيهيچ دانشي از خواستههاي خود پيروي کردند، پس کسي را که خداوند گمراه کرده است چه کسي هدايت ميکند؟ و ايشان ياوراني ندارند",
},
[30] =
{
["Khoramshahi"] = "خداوند کسی است که شما را آفرید و سپس روزیتان بخشید، سپس شما را میمیراند، سپس زنده میدارد، آیا از شریکانی که قائلید هیچ کدام هست که چیزی از این کارها را انجام دهد؟ او منزه و از آنچه شریکش میآورند فراتر است",
["Gomshadzehi"] = "روي خود را با حقگرايي تمام به سوي دين بگردان، با همان سرشتي که خداوند مردمان را بر آن سرشته است آفرينش خداوند دگرگوني نميپذيرد اين است دين و آيين محکم و استوار ولي بيشتر مردم نميدانند",
},
[31] =
{
["Khoramshahi"] = "به خاطر کار و کردار مردم، تباهی در بر و بحر فراگیر شده است، تا [خداوند] جزای بخشی از کار و کردارشان را به آنان بچشاند، باشد که بازگردند [و به خود آیند]",
["Gomshadzehi"] = "به سوي خدا برگرديد و از او پروا بداريد و نماز را برپا داريد و از زمرۀ مشرکان نباشيد",
},
[32] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو در زمین سیر و سفر کنید و بنگرید سرانجام کسانی که پیشتر بودند چگونه بوده است؟ که بیشترشان مشرک بودند",
["Gomshadzehi"] = "از کساني که دينشان را بخش بخش کرده و به دستهها و گروههاي گوناگوني تقسيم شدند هر گروهي به آنچه که نزد خود دارند خرسندند",
},
[33] =
{
["Khoramshahi"] = "پس روی دلت را -پیش از آنکه روزی بیبازگشت از جانب خداوند فرارسد و مردم از هم جدا شوندبه سوی دین استوار بدار",
["Gomshadzehi"] = "و هر زمان به مردم زيان و بلايي برسد پروردگارشان را انابتکنان بخوانند سپس چون از سوي خود رحمتي به آنان بچشاند آنگاه گروهي از آنان به پروردگارشان شرک ميآورند",
},
[34] =
{
["Khoramshahi"] = "هر کس کفرورزد، کیفر کفرش بر اوست، و کسانی که کرداری شایسته پیشه کنند، برای خودشان پیشاندیشی کردهاند",
["Gomshadzehi"] = "تا سرانجام دربارۀ آنچه که به آنان بخشيديم ناسپاسي کنند پس بهرهمند شويد اما خواهيد دانست",
},
[35] =
{
["Khoramshahi"] = "تا کسانی را که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته کردهاند، از فضل خویش جزا دهد، چرا که او کافران را دوست ندارد",
["Gomshadzehi"] = "آيا بر آنان دليلي نازل کردهايم پس آن (دليل) به (صحت) آنچه به او شرک ميآورند سخن ميگويد؟",
},
[36] =
{
["Khoramshahi"] = "و از آیات او این است بادها را بشارتدهنده [باران رحمت] میفرستد تا به شما از رحمت خویش بچشاند، و تا کشتیها به امر او جریان یابند، و شما از فضل او در طلب روزی خود بر آیید، باشد که سپاس بگزارید",
["Gomshadzehi"] = "و هرگاه به مردم رحمتي بچشانيم به آن شادمان ميشوند و اگر رنج و بلايي به خاطر کارهايي که کردهاند به آنان برسد ناگاه آنان مأيوس و نااميد ميگردند",
},
[37] =
{
["Khoramshahi"] = "و به راستی پیش از تو پیامبرانی به سوی قومشان فرستادیم، آنگاه ایشان معجزات را به نزد آنان آوردند [و با انکار مواجه شدند] و ما از کسانی که گناه [و بد عملی] کرده بودند، انتقام گرفتیم، و یاری رساندن به مؤمنان حقی است که بر عهده ماست",
["Gomshadzehi"] = "آيا نديدهاند که خداوند روزي را براي هرکس که بخواهد گسترده و فراخ، و براي هرکس که بخواهد تنگ و کم ميگرداند؟ بيگمان در اين نشانههايي است براي کساني که باور ميدارند",
},
[38] =
{
["Khoramshahi"] = "خداوند کسی است که بادها را میفرستد که ابرها را بر میانگیزد، و آن را در آسمان هرگونه که بخواهد میگستراند، و آن را پارهپاره میکند، و باران درشت قطره را بینی که از لابلای آن میتراود، و چون آن را به هر یک از بندگانش که بخواهد برساند، آنگاه است که شادی میکنند",
["Gomshadzehi"] = "پس حق خويشاوندان و حق مستمندان و در راه ماندگان راه بده، اين براي کساني که خشنودي خدا را ميجويند بهتر است، و آنان رستگارند",
},
[39] =
{
["Khoramshahi"] = "و بیشک پیش از آنکه برایشان فرو فرستاده شود [آری] پیش از آن نومید بودند",
["Gomshadzehi"] = "و آنچه به عنوان ربا ميدهيد تا (بهرۀ شما) در اموال مردم افزونتر گردد نزد خدا فزوني نخواهد يافت، و زکاتي را که در طلب خشنودي خداوند پرداخت ميکنيد اينگونه افراد داراي پاداش مضاعف خواهند بود",
},
[40] =
{
["Khoramshahi"] = "پس به آثار رحمت الهی بنگر که چگونه زمین را پس از پژمردنش زنده میدارد، هموست که زندگی بخش مردگان است و او بر هر کاری تواناست",
["Gomshadzehi"] = "خداوند ذاتي است که شمارا آفريد آنگاه به شما روزي داد سپس شمارا ميميراند سپس دوباره زندهتان ميکند آيا در ميان انبازهايتان کسي هست که چيزي از اين (کارها) را انجام دهد؟! خدا پاک و منزّه ميباشد و از آنچه شريک او ميسازيد بسي بالاتر است",
},
[41] =
{
["Khoramshahi"] = "و اگر بادی بفرستیم و آن [کشتزار] را زرد شده بینند، بعد از آن کفر [/انکار] پیشه کنند",
["Gomshadzehi"] = "فساد و تباهي به خاطر کارهايي که مردم انجام دادهاند پديدار گشته است تا (خداوند) سزاي برخي از آنچه را که کردهاند به آنان بچشاند، شايد آنان باز گردند",
},
[42] =
{
["Khoramshahi"] = "بدان که تو مردگان را [سخن] نشنوانی و به ناشنوایان [به ویژه] چون پشت کنند آوایی نشنوانی",
["Gomshadzehi"] = "بگو: در زمين بگرديد، آنگاه بنگريد که سرانجام کار پيشينيان به کجا کشيده است، بيشتر آنان مشرک بودهاند",
},
[43] =
{
["Khoramshahi"] = "و تو به راه آورنده نابینایان از گمراهیشان نیستی، تو جز کسانی را که به آیات ما ایمان آورند و اهل تسلیمند [سخنی] نشنوانی",
["Gomshadzehi"] = "پس روي خود را بهسوي دين درست و استوار بگردان پيش از آنکه روزي فرا رسد که برايش بازگشتي از (سوي) خداوند نيست در آن روز (مردم) تقسيم ميگردند",
},
[44] =
{
["Khoramshahi"] = "خداوند کسی است که شما را از حالت ناتوانی آفرید، سپس بعد از آن ناتوانی توانایی پدید آورد، سپس [دوباره] پس از توانایی، ناتوانی و پیری قرار دهد، هر آنچه خواهد میآفریند و او دانای تواناست",
["Gomshadzehi"] = "هرکس کفرورزد کفرش به زيان خودش است و هرکس کارهاي نيکو انجام دهد پس (از اکنون زمينۀ عاقبت به خيري را) براي خود مهيا ميسازند",
},
[45] =
{
["Khoramshahi"] = "و روزی که قیامت بر پا شود، گناهکاران سوگند خورند که [در دنیا، یا گور] جز ساعتی درنگ نکردهاند، بدینسان بیراهه رفتهاند",
["Gomshadzehi"] = "تا به کساني که ايمان آورده و کارهاي شايسته کردهاند از فضل خود پاداش دهد، بيگمان او کافران را دوست نميدارد",
},
[46] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که از دانش و ایمان برخوردار شدهاند گویند بر وفق کتاب الهی تا روز رستاخیز درنگ کردهاید، و این روز رستاخیز است، ولی شما به هیچ وجه نمیدانستید",
["Gomshadzehi"] = "و از نشانههاي او آن است که بادها را به عنوان مژدهرسان ميفرستد تا از رحمت خود به شما بچشاند و کشتيها هم با اجازه و ارادۀ او به حرکت درآيند و تا از فضل او بجوييد و سپاسگزار باشيد",
},
[47] =
{
["Khoramshahi"] = "امروز [روزی است که] ستمپیشگان [مشرک] را عذرخواهیشان سود ندهد، و عذرشان را نپذیرند",
["Gomshadzehi"] = "و بهراستي پيش از تو پيامبراني را بهسوي اقوامشان فرستادهايم و آنان دلايل واضح و آشکاري براي اين اقوام آوردند، پس از کساني که گناه کردند انتقام گرفتيم، و ياري دادن مؤمنان بر عهدۀ ما بود",
},
[48] =
{
["Khoramshahi"] = "و به راستی در این قرآن برای مردم هرگونه مثلی زدهایم و اگر معجزهای برای آنان بیاوری، کافران گویند شما جز باطلاندیش نیستید",
["Gomshadzehi"] = "خداوند ذاتي است که بادها را ميفرستد که ابرها را بر ميانگيزند سپس خدا آنگونه که بخواهد ابرها را ميگستراند و آنها را به صورت تودههايي (که بر) بالاي يکديگر انباشته و متراکماند درميآورد، و ميبيني که از لابلاي آنها قطرههاي باران بيرون ميآيند و هنگاميکه آنرا به آن دسته از بندگانش که ميخواهد، رسانيد، آنان شادمان ميشوند",
},
[49] =
{
["Khoramshahi"] = "بدینسان خداوند بر دلهای کسانی که [حق را] در نمییابند مهر میزند",
["Gomshadzehi"] = "هرچند که پيش از نزول باران نااميد و سرگردان بودند",
},
[50] =
{
["Khoramshahi"] = "شکیبایی پیشه کن و بدان که وعده الهی حق است و نامؤمنان تو را از راه به در نبرند",
["Gomshadzehi"] = "پس به آثار رحمت خدا بنگر که چگونه زمين را پس از پژمرده شدنش زنده ميگرداند؟! بيگمان اين (خدا) زنده کنندۀ مردگان است و او بر هر کاري تواناست",
},
},
}
return p