پودمان:Ayat-Navigator/34
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
توضیحات این پودمان میتواند در پودمان:Ayat-Navigator/34/توضیحات قرار گیرد.
local p =
{
["ayat_namdar"] = {},
["mortabet"] = {},
["tarjoms"] =
{
[1] =
{
["Khoramshahi"] = "به نام خداوند بخشنده مهربان، سپاس خداوندی را که آنچه در آسمانها و زمین است، از آن اوست، و در [آغاز و] آخرت نیز سپاس او راست و او فرزانه آگاه است",
["Gomshadzehi"] = "به نام خداوند بخشندة مهربان، ستایش خداوندی راست که تمام آنچه در آسمانها و زمین است از آنِ اوست و ستایش در آخرت نیز او را سزاست و او فرزانة آگاه است",
},
[2] =
{
["Khoramshahi"] = "میداند که چه چیزی در زمین فرو میرود، و چه چیزی از آن برون میآید، و چه چیزی از آسمان فرود میآید، و چه چیزی به آن فرا میرود، و او مهربان آمرزگار است",
["Gomshadzehi"] = "میداند آنچه را که به زمین وارد میگردد و آنچه را که از آن برمیآید و آنچه را که از آسمان فرود میآید و آنچه را که در آن بالا میرود و او مهربان آمرزنده است",
},
[3] =
{
["Khoramshahi"] = "و کافران گویند قیامت برای ما فرا نمیرسد، بگو چرا، سوگند به پروردگارم که بیشبهه به شما فرا میرسد، همو که دانای نهان است، و هم سنگ ذرهای در آسمانها و زمین از او پنهان نیست، نیز چیزی کوچکتر از این و نه بزرگتر نیست مگر آنکه در کتابی مبین [ثبت] است",
["Gomshadzehi"] = "و کافران گفتند: قیامت به سراغ ما نخواهد آمد، بگو: آری! سوگند به پروردگارم، به یقین به سراغتان خواهد آمد، (پروردگار که) دانای غیب است به اندازهی ذرهای در آسمانها و نه در زمین از او نهان نمیماند، و نه کمتر از آن و نه بزرگتر از آن چیزی نیست مگر آنکه در کتابی روشن (ثبت) است",
},
[4] =
{
["Khoramshahi"] = "تا بدینسان کسانی را که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته کردهاند، پاداش دهد، اینانند که بر ایشان آمرزش و روزی ارجمند مقرر است",
["Gomshadzehi"] = "تا خداوند پاداش کسانی را بدهد که ایمان آورده و کارهای شایسته کردهاند، آنان آمرزش و روزی ارزشمندی دارند",
},
[5] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که در [رد و انکار] آیات ما مقابله کنان [و بیحاصل] میکوشند، اینانند که عذابی از عقوبتی دردناک در انتظار آنان است",
["Gomshadzehi"] = "و کسانی که تلاش کردند آیات ما را تکذیب و انکار کنند و تصور میکردند که (پیامبر را شکست میدهند و او را) درمانده میسازند آنان عذابی از بدترین و دردناکترین عذابها را خواهند داشت",
},
[6] =
{
["Khoramshahi"] = "و دانش یافتگان آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شده است، حق میدانند، که به راه خداوند پیروزمند ستوده، هدایت میکند",
["Gomshadzehi"] = "و دانش یافتگان آنچه را که از سوی پروردگارت به سوی تو فرستاده شده است حق میبینند و اینکه به سوی راه خدای چیره و ستوده راهنمایی میکند",
},
[7] =
{
["Khoramshahi"] = "و کافران گویند آیا بشناسانیم به شما مردی را که خبر میدهد به شما که چون پاره و پراکنده شدید، آنگاه آفرینش [و هیئت] جدیدی خواهید یافت",
["Gomshadzehi"] = "و کافران گفتند: آیا مردی را به شما بنمائیم که به شما خبر میدهد: چون کاملاً پخش و پراکنده شدید (پس از آن) آفرینش تازهای پیدا میکنید؟",
},
[8] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا بر خداوند دروغ بسته است، یا [به خیال آنان] جنونی دارد؟ [هیچ کدام] بلکه نامؤمنان به آخرت در عذاب و گمراهی دور و دراز هستند",
["Gomshadzehi"] = "آیا بر خداوند دروغ میبندد؟ یا نوعی دیوانگی دارد؟ (چنین نیست) بلکه کسانی که به آخرت ایمان نمیآورند در عذاب و گمراهی دور و درازی هستند",
},
[9] =
{
["Khoramshahi"] = "آیا آسمان و زمینی را که پیش روی و پشت ایشان است ننگریستهاند؟، اگر خواهیم به زمین فرو بریمشان، یا بر آنان پارهای از آسمان را فرو اندازیم، در این امر برای هر بنده توبه کار، مایه عبرتی است",
["Gomshadzehi"] = "آیا به چیزهایی که پیش رو و پشت سر آنان از آسمان و زمین قرار دارد نگاه نمیکنند؟ اگر بخواهیم آنانرا در زمین فرو میبریم یا پارههایی از آسمان را بر آنان میافکنیم بیگمان در این نشانهای است برای هر بندهای که بخواهد خالصانه بهسوی خدا برگردد",
},
[10] =
{
["Khoramshahi"] = "و به راستی از خود به داوود بخششی [و موهبتی] ارزانی داشتیم [و گفتیم] ای کوهها و ای مرغان با او [در تسبیح] همنوایی کنید، و آهن را برای او نرم گردانیدیم",
["Gomshadzehi"] = "و از سوی خود به داود فضلی دادیم (و گفتیم) ای کوهها و ای پرندگان! با او در تسبیح گفتن همآواز شوید همچنین آهن را برای او نرم کردیم",
},
[11] =
{
["Khoramshahi"] = "[و گفتیم] که زرههای بلند و رسا بساز و در زرهبافی سنجیده و بسامان کار کن، و همگان نیکوکاری کنید، که من به آنچه میکنید آگاهم",
["Gomshadzehi"] = "(ما به داود دستور دادیم) که زرههای کامل و پهن بساز و بافته(ی حلقههای آنها) را به اندازه و متناسب درست کن و کار شایسته کنید که من به آنچه میکنید بینا هستم",
},
[12] =
{
["Khoramshahi"] = "و برای سلیمان باد را [رام گردانیدیم]، که سیر بامدادیش یکماهه راه و سیر شامگاهیش یکماهه راه بود، و برای او چشمه مس [گداخته و جوشان] را روان ساختیم، و از جنیان گروهی در نزد او و به اذن پروردگارش کار میکردند، و هر کدام از آنان که از فرمان ما سرپیچید، به او از عذاب آتش [دوزخ] میچشانیم",
["Gomshadzehi"] = "و باد را برای سلیمان مسخر کردیم که صبحگاهان مسیر یک ماه را میپیمود و شامگاهان (نیز) مسیر یک ماه را و چشمهی مس را برای او روان ساختیم، و گروهی از جنیان را رام او کردیم که به فرمان پروردگارش در نزد او کار میکردند، و اگر یکی از آنها از فرمان ما سرپیچی کند از آتشسوزان به او خواهیم چشاند",
},
[13] =
{
["Khoramshahi"] = "[آنان] برای او هر چه میخواست از محرابها و نقش و نگارها و کاسههای بزرگ حوض مانند، و دیگدانهای استوار [و غیر قابل نقل] میساختند، [و گفتیم] ای خاندان داوود سپاس ورزید، و از بندگان من اندکی سپاسگزار هستند",
["Gomshadzehi"] = "آنان هرچه سلیمان میخواست برایش درست میکردند از قبیل قلعهها و مجسمهها و کاسههای بزرگی چون حوضها و دیگهای ثابت ای آل داود! سپاسگزاری کنید که اندکی از بندگانم سپاسگزارند",
},
[14] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون مرگ او را مقرر داشتیم، چیزی جز کرم چوبخواره، مرگ او را به آنان نشان نداد، که عصایش را خورد و چون [جسدش] در افتاد، جنیان پی بردند که اگر غیب میدانستند، در آن رنج و عذاب خفتبار نمیماندند",
["Gomshadzehi"] = "پس چون مرگ را بر او مقرر داشتیم جز موریانه که عصایش را میخورد آنانرا از مرگ او مطلع ننمود، پس هنگامیکه سلیمان فرو افتاد فهمیدند که اگر آنان غیب میدانستند در عذاب خوارکنندهای باقی نمیماندند",
},
[15] =
{
["Khoramshahi"] = "برای قوم سبا در مسکنهایشان پدیده شگرفی بود [از جمله] دو بوستان در جانب راست و چپ، [که به ایشان گفتیم] از روزی پروردگارتان بخورید، و او را سپاس بگزارید، [شما را] شهری پاکیزه و پروردگاری آمرزگار است",
["Gomshadzehi"] = "بیگمان برای (اهالی) سبا در محل سکونتشان نشانهای بود: دو باغ راست و چپ، (گفتیم) از روزی پروردگارتان بخورید و شکر او را بهجای آورید، شهری پاکیزه و پروردگاری آمرزنده (دارید)",
},
[16] =
{
["Khoramshahi"] = "ولی رویگردان شدند، آنگاه بر آنان سیل بنیانکن را روانه کردیم، و به جای آن دو بوستانشان دو بوستان دارای میوههای ناگوار و درخت گز و اندکمایهای از درخت سدر جانشین کردیم",
["Gomshadzehi"] = "اما آنان روی گرداندند، پس سیلی ویرانگررا بر آنان فرستادیم و باغهای ایشان را به باغهای تلخ و درختهای شورهگز و اندکی درخت کنار مبدّل ساختیم",
},
[17] =
{
["Khoramshahi"] = "به خاطر کفرانی که ورزیده بودند این گونه جز ایشان دادیم، و آیا جز ناسپاس را کیفر میدهیم؟",
["Gomshadzehi"] = "این سزا را به کیفر که ناسپاسی کردند به آنان دادیم، مگر ما جز ناسپاس را مجازات میکنیم؟",
},
[18] =
{
["Khoramshahi"] = "و در بین آنان و آبادیهایی که به آنها برکت بخشیده بودیم، آبادیهای به هم پیوسته قرار داده بودیم، و در میان آنها سیر و سفر مقرر داشته بودیم، و [به آنان میگفتیم] شبها و روزها با کمال امن و امان در آنها سیر و سفر کنید",
["Gomshadzehi"] = "و میان آنان و آبادیهایی که پر برکت و نعمت کرده بودیم آبادیهایی پیوسته بههم قرار دادیم و در آنجا آمد و شد مقرّر داشتیم، (گفتیم) شبها و روزها را امن و امان در آنجا سیر و سفر کنید",
},
[19] =
{
["Khoramshahi"] = "پس گفتند پروردگارا بین سفرهای ما فاصله انداز، و بدینسان بر خویشتن ستم کردند، آنگاه همچون افسانهشان گرداندیم و پاره و پراکندهشان ساختیم، بیگمان در این برای هر شکیبای شاکری مایههای عبرت است",
["Gomshadzehi"] = "اما ایشان گفتند: پروردگارا! فاصلهای سفرهای ما را زیاد بفرما، و بر خود ستم کردند پس آنانرا سخنانی (بر سر زبانها) نمودیم و آنانرا سخت متلاشی ساختیم، بیگمان در این برای هر شکیبای سپاسگزاری (درس) عبرتی است",
},
[20] =
{
["Khoramshahi"] = "و به راستی شیطان ظن خود را درباره ایشان راست یافت، آنگاه [همگی] جز گروهی از مؤمنان از او پیروی کردند",
["Gomshadzehi"] = "و همانا شیطان گمانش را دربارة آنان راست یافت، پس از او پیروی کردند مگر گروه اندکی از مؤمنان",
},
[21] =
{
["Khoramshahi"] = "و او [شیطان] را بر آنان سلطهای نبود، مگر آنکه سرانجام کسی را که به آخرت ایمان دارد، از کسی که از آن شک دارد، باز شناسانیم، و پروردگارت بر همه چیز نگهبان است",
["Gomshadzehi"] = "و او را بر آنان هیچ سلطهای نبود تا کسی را که به آخرت ایمان میآورد از کسی که او از آن در شک است باز شناسانیم، و پروردگار تو بر همه چیز مراقب و نگهبان است",
},
[22] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو کسانی را که در برابر خدا قائلید بخوانید، [خواهید دید] که هم سنگ ذرهای در آسمان و زمین اختیار و دست ندارند، و در [اداره و آفرینش آنها] ایشان را شرکتی نیست، و او [خداوند] را از میان آنان پشتیبانی نیست",
["Gomshadzehi"] = "بگو آنانرا که بهجای خداوند میپندارید به فریاد بخوانید، آنها در آسمانها و زمین به اندازة ذرهّای اختیار ندارند، و در (تدبیر) آنها هیچ مشارکتی ندارند و خداوند درمیانشان هیچ یاور و پشتیبانی ندارد",
},
[23] =
{
["Khoramshahi"] = "و شفاعت نزد او سودی ندهد، مگر درباره کسی که برای او اجازه دهد، تا چون هراس از دلهای ایشان برطرف شود، گویند پروردگارتان چه گفت؟ گویند حق، و او بلندمرتبه بزرگ است",
["Gomshadzehi"] = "و شفاعت به نزد او سود نبخشد مگر شفاعت کسیکه خدا بدو اجازه دهد، تا زمانیکه نگرانی از دلهایشان دور گردد میگویند: پروردگارتان چه گفت؟ میگویند: حق، و او والا و بزرگوار است",
},
[24] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو چه کسی از آسمانها و زمین شما را روزی میدهد؟ بگو خداوند و ما یا شما بر طریق هدایت، یا در گمراهی آشکاریم",
["Gomshadzehi"] = "بگو: چه کسی از آسمانها و زمین به شما روزی میدهد؟ بگو: خدا، قطعاً ما و یا شما بر هدایت یا ضلالت آشکاری هستیم",
},
[25] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو نه از شما درباره گناهی که ما کردهایم میپرسند و نه از ما درباره آنچه شما میکنید خواهند پرسید",
["Gomshadzehi"] = "بگو: شما از گناهی که ما کردهایم بازخواست نمیشوید و ما نیز از آنچه شما میکنید پرسیده نمیشویم",
},
[26] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو پروردگار ما، ما و شما را گرد میآورد، سپس در میان ما به حق داوری میکند و اوست داور دانا",
["Gomshadzehi"] = "بگو: پروردگارمان ما را گرد میآورد سپس میان ما به حق داوری میکند و او گشایندهای داناست",
},
[27] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو به من بنمایانید کسانی را که در مقام شریک به او نسبت میدهید چنین نیست، بلکه او خداوند پیروزمند فرزانه است",
["Gomshadzehi"] = "بگو: آنانرا که به عنوان شریک به او ملحق ساختهاید به من نشان دهید، چنین نیست، بلکه خداوند است که پیروزمند فرزانه است",
},
[28] =
{
["Khoramshahi"] = "و تو را جز مژدهآور و هشداردهنده برای همگی مردم نفرستادهایم، ولی بیشترینه مردم نمیدانند",
["Gomshadzehi"] = "و ما تو را برای جملگی مردمان فرستادهایم تا مژدهرسان و بیمدهنده باشی ولی بیشتر مردم نمیدانند",
},
[29] =
{
["Khoramshahi"] = "و گویند اگر راست میگویید این وعده کی فرا میرسد",
["Gomshadzehi"] = "و میگویند: اگر راستگوئید این وعده کی خواهد بود؟",
},
[30] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو برای شما موعد روزی مقرر است که نه از آن ساعتی پس افتید و نه پیش افتید",
["Gomshadzehi"] = "بگو: وعدة شما روز مشخّصی است که از آن لحظهای باز پس نمیمانید و نه لحظهای از آن پیشی میگیرید",
},
[31] =
{
["Khoramshahi"] = "و کافران گویند هرگز به این قرآن، و به آنچه پیش از آن بود، ایمان نمیآوریم، و اگر ستمکاران [مشرک] را بنگری که نزد پروردگارشان بازداشته شوند، بعضی با بعضی دیگر بگو مگو کنند مستضعفان به مستکبران گویند اگر شما نبودید بیشک، ما مؤمن بودیم",
["Gomshadzehi"] = "و کافران گفتند: هرگز به این قرآن و دیگر کتابهای پیش از آن ایمان نخواهیم آورد، و اگر ببینی آنگاه که ستمگران نزد پروردگارشان نگاه داشته شدهاند برخی از آنان سخن برخی دیگر را پاسخ میدهند، مستضعفان به مستکبران میگویند: اگر شما نبودید ما ایمان میآوردیم",
},
[32] =
{
["Khoramshahi"] = "مستکبران به مستضعفان گویند آیا ما شما را از هدایتی که به سراغ شما آمد بازداشتیم؟ چنین نیست، بلکه خودتان گناهکار بودید",
["Gomshadzehi"] = "مستکبران به مستضعفان میگویند: آیا پس از آنکه هدایت برایتان آمد ما شما را از آن بازداشتیم؟ بلکه خود شما گناهکار بودید",
},
[33] =
{
["Khoramshahi"] = "و مستضعفان به مستکبران گویند چنین نیست، بلکه مکر [شما در] شب و روز بود، آنگاه که به ما فرمان میدادید که به خداوند کفر بورزیم و برای او شریک قائل شویم، و چون عذاب را ببینند پشیمانی خود را پنهان دارند، و غلها را در گردنهای کافران بگذاریم، آیا جز در برابر آنچه کردهاند، جزا مییابند؟",
["Gomshadzehi"] = "و (بار دیگر) مستضعفان به مستکبران میگویند: بلکه توطئه و مکر شب و روزتان (سبب شد که ما از هدایت باز مانیم) در آنهنگام که شما به ما دستور میدادید که به خداوند کفر ورزیم و برای او همتایانی قرار دهیم، و پشیمانی خود را پنهان میدارند آنگاه که عذاب را میبینند و ما زنجیرها را بهگردن کافران میاندازیم آیا به آنان جزایی جز (جزای) کارهایی که میکردهاند داده میشود؟",
},
[34] =
{
["Khoramshahi"] = "و هیچ هشداردهندهای به هیچ شهری نفرستادیم مگر آنکه نازپروردگان آن گفتند ما رسالت شما را منکریم",
["Gomshadzehi"] = "و در هیچ شهری هشدار دهندهای نفرستادیم مگر آنکه سران و متنعّان آنجا گفتند: ما بدانچه آوردهاید باور نداریم",
},
[35] =
{
["Khoramshahi"] = "گفتند ما پرمال و منالتر و پرزاد و رودتر هستیم، و ما عذابدیده نخواهیم بود",
["Gomshadzehi"] = "و گفتند: ما اموال و فرزندان بیشتری داریم و هرگز عذاب داده نخواهیم شد",
},
[36] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو بیگمان پروردگار من روزی را برای هر کس که بخواهد گشاده یا تنگ میدارد، ولی بیشترینه مردم نمیدانند",
["Gomshadzehi"] = "بگو: بیگمان پروردگارم روزی را برای هرکس که خود بخواهد فراخ یا تنگ میگرداند، ولی بیشتر مردم نمیدانند",
},
[37] =
{
["Khoramshahi"] = "و اموال و اولاد شما چیزی نیست که شما را چنانکه باید و شاید به ما نزدیک گرداند، مگر [در مورد] کسی که ایمان آورده و کار شایسته کند، اینانند که به خاطر کار و کردارشان پاداش دوچندانی دارند، و هم ایشان در غرفهها[ی بهشتی] در امن و امانند",
["Gomshadzehi"] = "و اموال و فرزندانتان چیزی نیستند که شما را به ما نزدیک و مقرب سازند بلکه (مقرب) کسی است که ایمان آورد و کار شایسته انجام دهد آنان در برابر اعمالی که انجام دادهاند پاداش دوچندان دارند و در غرفههای (بلند) ایمناند",
},
[38] =
{
["Khoramshahi"] = "و آنان که در [رد و انکار] آیات ما مقابله کنان [و بیحاصل] میکوشند، اینان برای عذاب احضار شوند",
["Gomshadzehi"] = "و کسانیکه تلاش میکنند آیات ما را تکذیب و انکار نمایند و تصور میکنند که (پیامبر) را شکست میدهند ایشان در عذاب احضار خواهند شد",
},
[39] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو بیگمان پروردگار من روزی را برای هر کس از بندگانش که بخواهد گشاده یا برای او تنگ میدارد، و هر آنچه انفاق کنید او [خداوند] عوض آن را میدهد، و او بهترین روزیدهندگان است",
["Gomshadzehi"] = "بگو: بیگمان پروردگارم روزی را برای هرکس از بندگانش که بخواهد فراخ میگرداند، و برای هرکس که بخواهد تنگ میدارد و هرچه را انفاق کنید خدا جای آنرا پر میکند و او بهترین روزیدهندگان است",
},
[40] =
{
["Khoramshahi"] = "و روزی که همگی آنان را محشور گرداند، سپس به فرشتگان گوید آیا اینان شما را میپرستیدند؟",
["Gomshadzehi"] = "و روزی که آنانرا جملگی گرد میآورد سپس به فرشتگان میگوید: آیا اینان شما را پرستش میکردهاند؟",
},
[41] =
{
["Khoramshahi"] = "گویند پاکا که تویی، تو سرور ما هستی نه آنان، خیر، ایشان جنیان را میپرستیدند [و] بیشترینهشان به آنان مؤمن بودند",
["Gomshadzehi"] = "میگویند: تو پاک و منزهی! و تنها تو یاور و کارساز مایی! نه، بلکه ایشان جنّیان را پرستش کردهاند! و بیشترشان به آنان ایمان داشتهاند",
},
[42] =
{
["Khoramshahi"] = "و امروز هیچیک از آنان در حق دیگری اختیار سود و زیانی ندارد، و به کسانی که ستم [/شرک]ورزیدهاند گوییم عذاب آتش [دوزخ] را که آن را تکذیب میکردید، بچشید",
["Gomshadzehi"] = "پس امروز هیچیک از شما نمیتواند برای دیگری سود و زیانی داشته باشد، و به ستمگران میگوییم: عذاب آتشی را بچشید که آنرا دروغ میانگاشتید",
},
[43] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون آیات روشنگر ما بر آنان خوانده شود، گویند این جز مردی نیست که میخواهد شما را از آنچه پدرانتان میپرستیدند بازدارد، و گویند این جز بهتانی برساخته نیست، و کافران درباره حق -چون فراز آیدشانگویند این جز جادویی آشکار نیست",
["Gomshadzehi"] = "و هنگامیکه آیههای روشن ما بر آنان خوانده شود، میگویند: این (شخص) جز مردی نیست که میخواهد شما را از آنچه پدرانتان میپرستیدهاند بازدارد و میگویند: این جز دروغ بزرگی نیست که به خدا نسبت داده شده است و کافران (درباره) حق چون به آنان برسد، میگویند: این جادویی آشکار بیش نیست",
},
[44] =
{
["Khoramshahi"] = "و به آنان کتابهایی [آسمانی] نداده بودیم، که آنها را بخوانند و بیاموزند، و پیش از تو به سوی آنان [پیامبر] هشداردهندهای نفرستادهایم",
["Gomshadzehi"] = "و ما هیچ کتابی برای ایشان نفرستادهایم که آنرا بخوانند، و پیش از تو بهسوی آنان هیچ هشدار دهندهای نفرستادیم",
},
[45] =
{
["Khoramshahi"] = "و کسانی که پیش از آنان بودند، تکذیب پیشه کردند، و به یک دهم آنچه [از مکنت و نعمت به پیشینیان] آنان داده بودیم، نایل نشدند، آنگاه پیامبران مرا دروغزن شمردند، [بنگر] تا عقوبت من چگونه بود",
["Gomshadzehi"] = "و کسانیکه پیش از اینان بودهاند (وحی ما را) دروغ انگاشتند، حال اینکه آنان به یک دهم آنچه به آنان داده بودیم نرسیدهاند، آنگاه پیامبران ما را تکذیب کردند، پس (بنگر) کیفر من چگونه بود؟!",
},
[46] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو شما را فقط به کلمهای یگانه پند میدهیم، و آن این است که دوگان دوگان، و یکان یکان به کار خداوند برخیزید و سپس اندیشه کنید، همسخن شما جنونی ندارد، او جز هشداردهندهای برای شما در پیشاپیش عذابی شدید نیست",
["Gomshadzehi"] = "بگو تنها شما را به یک (سخن) نصیحت میکنم و آن این است که خالصانه برای خدا دونفر دونفر، و یا یکنفر یکنفر، برخیزید، سپس بیندیشید که هیچ دیوانگیای در همنشین شما نیست، او برای شما جز هشدار دهندهای پیش از فرارسیدن عذابی سخت نیست",
},
[47] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو هر مزدی که از شما طلبیده باشم متعلق به خودتان، مزد من جز با خداوند نیست، و او بر هر چیزی گواه است",
["Gomshadzehi"] = "بگو: هر پاداشی را از شما خواستهام از آن شما باد پاداش من جز بر (عهدة) خداوند نیست و او بر همه چیز گواه است",
},
[48] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو بیگمان پروردگار من حق را به میان میآورد و او دانای رازهای نهانی است",
["Gomshadzehi"] = "بگو: پروردگار من حقرا (به جان باطل) میاندازد (او) دانای نهانیهاست",
},
[49] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو حق به میان آمد [معبود] باطل نه [آفرینش چیزی را] آغاز کند و نه بازگرداند",
["Gomshadzehi"] = "بگو: حق آمد و باطل (کار تازهای را) از سر نمیگیرد و دوباره باز نمیگردد",
},
[50] =
{
["Khoramshahi"] = "بگو اگر گمراه باشم، فقط به زیان خویش گمراه بودهام، و اگر رهیافته باشم، آن به برکت وحی است که پروردگار من به من فرستاده است، چرا که او شنوای نزدیک است",
["Gomshadzehi"] = "بگو: اگر گمراه شده باشم تنها به زیان خود گمراه میشوم و اگر راهیاب شده باشم از آن است که پروردگارم به من وحی میکند، بیگمان او شنوای نزدیک است",
},
[51] =
{
["Khoramshahi"] = "و چون بنگری آنگاه که هراسان شوند گریزی در کار نیست، و از جایی نزدیک فرو گرفته شوند",
["Gomshadzehi"] = "و اگر میبینی آنگاه که به وحست میافتند و راهگریزی ندارند و از جانبی نزدیک گرفتار میشوند",
},
[52] =
{
["Khoramshahi"] = "و گویند [اکنون] به آن [قرآن/ قیامت/ پیامبر] ایمان آوردیم، و چگونه از جایی [چنین] دور، دسترس [به آن] برای آنان میسر باشد؟",
["Gomshadzehi"] = "و میگویند: به حق ایمان آوردهایم، حال آنکه دسترسی به ایمان از راهی دور چگونه ممکن است",
},
[53] =
{
["Khoramshahi"] = "و پیشتر هم به آن انکار ورزیده بودند، و از دور دستها، تیری در تاریکی میاندازند",
["Gomshadzehi"] = "و به راستی که پیش از این به آن کفر ورزیدند و بلکه از مکان دور به جهان غیب نسبهای ناروایی زدهاند",
},
[54] =
{
["Khoramshahi"] = "و بین آنان و آنچه خوش دارند، فاصله افتد، چنانکه پیشترها در حق همانندانشان هم چنین شده بود که آنان سخت در شک بودند",
["Gomshadzehi"] = "و میان آنان و آنچه میخواستند جدایی افکند میشود چنانکه پیش از این با گروههای همسان و همکیش آنان انجام شده است، آنان در شکی بزرگ بودند",
},
},
}
return p