نتایج جستجو

پرش به ناوبری پرش به جستجو
  • امشب شب مهتابه (رده ترانه‌های فارسی‌زبان)
    «امشب شب مهتابه» ساختهٔ علی‌اکبر شیدا (۱۲۲۲ — ۱۲۸۵ ه‍.خ)، موسیقی‌دان، شاعر، ترانه‌سرا و خوشنویس اهل شیراز بود. او تنها تصنیف‌ساز نام‌آور، قبل از عارف قزوینی...
    ۱۳ کیلوبایت (۷۴۶ واژه) - ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۴۶
  • خیام (رده اخترشناسان فارسی‌زبان قرون وسطی)
    ساختگی هستند و نمی‌توان منسوب به خیام در نظر گرفت. صادق هدایت اما در کتاب ترانه‌های خیام، ۱۴۳ رباعی را به خیام نسبت می‌دهد. در میان منابع، تا ۱۲۶۷ رباعی به...
    ۱۰۳ کیلوبایت (۷٬۲۹۹ واژه) - ‏۲۹ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۰۸
  • سعدی (رده شاعران فارسی‌زبان اهل ایران) (بخش اعتلای زبان فارسی)
    است. در قرن ششم، غلبهٔ زبان عربی بر فارسی به قدری زیاد شد که نویسندگان فارسی‌زبان به خلق آثار عربی روی آوردند و اگر هم به زبان فارسی می‌نوشتند، آن را با کلمه‌ها...
    ۲۵۲ کیلوبایت (۱۹٬۶۰۹ واژه) - ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۳۲
  • رباعیات خیام (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی) (بخش دیگر زبان‌ها)
    ALJAZEERA (به انگلیسی). هدایت، ترانه‌های خیام ۱۱ هدایت ترانه‌های خیام ۹ هدایت، ترانه‌های خیام، ۲۲ هدایت ترانه‌های خیام ۲۲ هدایت ترانه‌های خیام ۲۳ میرافضلی، «خیام»،...
    ۹۲ کیلوبایت (۶٬۸۳۴ واژه) - ‏۹ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۵۵
  • علی النقی (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)
    فقیرش به طلا تبدیل کرد. شاهین نجفی، خوانندهٔ ایرانی در ترانه «نقی» به علی النقی اشاره می‌کند. این ترانه با واکنش‌های زیادی همراه بود. ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰...
    ۱۱۷ کیلوبایت (۹٬۷۶۲ واژه) - ‏۶ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۵:۱۷
  • نوح (رده مقاله‌های دارای واژگان به زبان عبری)
    نوح و یکی از پسرانش در طوفان کشته می‌شوند. دربارهٔ ریشهٔ نام نوح (Nōaḥ در زبان عبری) فرضیه جامعی وجود ندارد که مقبول همه باشد. به نوشته کیکاوادا اما با...
    ۷۷ کیلوبایت (۷٬۰۶۱ واژه) - ‏۷ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۲۹
  • صادق هدایت (رده نمایشنامه‌نویسان فارسی‌زبان سده ۱۴)
    برلین به چاپ رسید. تصحیحی از رباعیات خیام با نام رباعیات عمر خیام (با کتاب ترانه‌های خیام اشتباه نشود) به‌همراه مقدمه‌ای مفصّل در سال ۱۳۰۲ توسط کتابخانه و مطبعه...
    ۶۷ کیلوبایت (۵٬۱۱۹ واژه) - ‏۲۴ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۲۴
  • ابراهیم (رده مقاله‌های دارای واژگان به زبان عبری)
    عبری، در زبان‌های سامی دیگر نیز به همین معنا کاربرد داشته‌است. بخش دوم می‌تواند ریشه در رعمو (دوست داشتن) در زبان اکدی یا rwm (والا بودن) در زبان‌های سامی...
    ۱۰۷ کیلوبایت (۹٬۸۷۸ واژه) - ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۵۴
  • صفی‌الدین ارموی (رده موسیقی فارسی)
    شکرالله احمد اوغلی رسالهٔ ایقاع ارموی را که به زبان فارسی نوشته بود، بعداً، در اوایل قرن نهم قمری به زبان ترکی ترجمه کرد و در یکی از کتاب‌های خودش به صورت...
    ۵۷ کیلوبایت (۴٬۸۳۱ واژه) - ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۱۰
  • دین الهی (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)
    گشت. در مقابل این نظر، چودهاری پژوهشگر هندی، توجه اکبر به فرهنگ ایرانی و زبان فارسی را در تعارض با اسلام نمی‌داند و چنین می‌پندارد که اکبرشاه صرفاً بر اساس...
    ۱۳۱ کیلوبایت (۱۱٬۳۱۴ واژه) - ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۲
  • ابراهیم موصلی (رده زبان فارسی در جهان عرب)
    نیز ایرانی بود و همزمان با پدر از ایران گریخته بود. در آن زمان، فرهنگ و زبان فارسی در میان قبیلهٔ عرب تمیمی نفوذ زیادی داشت و برخی از آنان نیز زرتشتی شده...
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۳۸۱ واژه) - ‏۸ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۲۴
  • بازرنگی» «لهجهٔ دیل و مارین» «ماندستان، رودموند، اومانه، عمان» «مثل‌ها و ترانه‌های کهگیلویه» «مضمون یک مثل‌اندرز لهجهٔ گراشی در ادب و عرفان شرقی، پندنامه‌های...
    ۹۹ کیلوبایت (۲٬۸۵۳ واژه) - ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۹
  • طالب آملی (رده شاعران فارسی‌زبان اهل هند)
    آفتاب طالع طالب آملی در سال ۱۰۲۸ هجری قمری درخشیدن گرفت و بر آسمان ادبیات فارسی نور افشانی کرد. ستی النساء پس از آنکه برادرش طالب که از مادر از او جدا بود،...
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۴۳ واژه) - ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۳۱
  • زرتشت (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)
    جدیدتر، به زبان اوستایی متاخر. زبان‌شناسان به این نکته اشاره کرده‌اند که اوستایی متاخر، نمی‌تواند خیلی قدیمی‌تر یا خیلی جدیدتر از فارسی باستان، یعنی زبان هخامنشیان،...
    ۱۸۱ کیلوبایت (۱۷٬۴۲۱ واژه) - ‏۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۱۷
  • کتاب‌شناسی خیام (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)
    کرده است: مقالهٔ «مقدمه‌ای بر رباعیات خیام» در سال ۱۳۰۳ خورشیدی و کتاب ترانه‌های خیام در سال ۱۳۱۳ خورشیدی. تاکنون نوشته‌های گوناگونی دربارهٔ این دو نوشته،...
    ۳۰ کیلوبایت (۱٬۶۶۲ واژه) - ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۹
  • آیدین آغداشلو (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)
    را در مورد اتهامات آزار جنسی علیه آغداشلو در نشریهٔ نیویورک تایمز به دو زبان فارسی و انگلیسی منتشر کرد. در این مقاله، «فصیحی» با سیزده زن که آغداشلو را به...
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۰۹۷ واژه) - ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۲۲
  • نمی‌پذیرد و از سویی ترجمه به فارسی در واقع آفرینش‌گری در زبان فارسی‌ست و در نتیجه زیرشاخهٔ زبان و ادبیات فارسی. او دانستن زبان را تنها یکی از شروط، ولی مهم‌ترین...
    ۲۷۹ کیلوبایت (۲۰٬۰۷۴ واژه) - ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۱۸