نتایج جستجو

پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیا منظورتان متکلمان بر پاشا زبان هدف بود؟
  • اسلام (رده مقاله‌های دارای الگوهای سرنویس با صفحه هدف ناموجود) (بخش تأثیر اسلام بر ادبیات)
    طرفدارانی دارد. ادریس شافعی نیز مکتب شافعی را با هدف آشتی میان عقاید مختلف تأسیس کرد. این مکتب بر پایه اجتهاد، استنباط فقهی می‌کند. بیشتر پیروان این فرقه...
    ۲۷۳ کیلوبایت (۲۴٬۳۷۶ واژه) - ‏۲۵ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۱۶
  • هانری کربن (رده مقاله‌های دارای واژگان به زبان فرانسوی)
    و خاورمیانه سپری کرد. هانری کُربِن، نخستین برگردان آثار مارتین هایدگر به زبان فرانسوی و همچنین معرفی‌کنندهٔ فلسفه اشراق سهروردی و حکمت متعالیه ملاصدرا...
    ۳۲ کیلوبایت (۲٬۴۵۶ واژه) - ‏۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۰۷
  • علی خامنه‌ای (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی) (بخش نوع نگرش خامنه‌ای از زبان دیگران)
    مورد اهمیت و جایگاه زبان فارسی معتقد است که هرکس به معارف بشری علاقه‌مند باشد، باید برای زبان فارسی مرتبتی خاص قائل باشد، زیرا این زبان توانسته است بخش عظیمی...
    ۲۹۸ کیلوبایت (۲۰٬۵۹۲ واژه) - ‏۲۴ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۰۰
  • مشهد (رده یادکردهای دارای منبع به زبان English) (بخش زبان)
    آیت‌الله مکارم عنوان کرد. زبان مردم مشهد، زبان فارسی با گویش و لهجهٔ مشهدی است. این لهجه سرشار از واژه‌های کهن و ریشه‌دار زبان فارسی است. لهجهٔ مشهدی یکی...
    ۲۶۸ کیلوبایت (۱۸٬۴۵۳ واژه) - ‏۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۳۴
  • سیمین دانشور (رده رمان‌نویسان سده ۲۰ (میلادی) بر پایه ملیت)
    چون بهشت با ترجمهٔ مو-هون یانگ به زبان چینی و با ترجمهٔ آریانا فرخی به زبان ایتالیایی ترجمه شده است. سووشون به ۱۷ زبان زنده دنیا ترجمه شده است. «ساربان...
    ۳۹ کیلوبایت (۲٬۸۳۸ واژه) - ‏۹ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۰۷
  • مشهد (۲۱): ۱–۱۱. محبوب فریمانی، الهه (۱۳۹۰). تاریخ کتابخانه آستان قدس رضوی بر پایه اسناد از صفوی تا قاجار. مشهد: سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مراکز اسناد...
    ۱۴۸ کیلوبایت (۸٬۳۱۴ واژه) - ‏۲۷ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۵:۰۹
  • دین الهی (رده مقاله‌های دارای الگوهای سرنویس با صفحه هدف ناموجود)
    می‌بوسید و بر روی سرش می‌گذاشت. نقاشی‌های این کتاب مقدس تأثیر بسیاری بر نگارگری در عصر گورکانیان گذاشته‌اند. همچنین اکبرشاه درباریان را تشویق به آموزش زبان پرتغالی...
    ۱۳۱ کیلوبایت (۱۱٬۳۱۴ واژه) - ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۲
  • حسین واعظ کاشفی (رده یادکردهای دارای منبع به زبان انگلیسی)
    چند مرتبه بر علی نزول نمود. کاشفی متحیر ماند که اگر بگوید که جبرئیل بر علی ابن ابی‌طالب نازل شد، به‌ظاهر دروغ گفته باشد، و اگر گوید که نازل نشد بر او نسبت...
    ۶۱ کیلوبایت (۵٬۳۵۳ واژه) - ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۴۲
  • حافظ (رده مقاله‌های دارای الگوهای سرنویس با صفحه هدف ناموجود) (بخش زبان و ادب فارسی در روزگار حافظ)
    بود که خوانندگانش را بر آن داشت تا او را زبان غیب بدانند و بنامند و همین درک از دیوان حافظ نیز سبب شد تا به‌مانند تفأل بر قرآن، فال بر دیوان حافظ نیز شکل...
    ۲۶۰ کیلوبایت (۲۲٬۰۰۸ واژه) - ‏۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۴:۴۰
  • محمد ارکون (رده مقاله‌های دارای واژگان به زبان عربی)
    زاده شد. زبان مادری‌اش بربر، زبان دبستان و دبیرستانش فرانسوی بود و زبان عربی را نیز در دبیرستان و بیشتر در دانشگاه آموخت. با آن‌که عربی زبان سوم اوست،...
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۴۸۳ واژه) - ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۵۴
  • کتاب‌شناسی مصطفی ملکیان (رده کتاب‌شناسی‌ها بر پایه نویسنده)
    اندیشه متدینان ارث بر و دینداران انتخابگر یاسر میردامادی و علی کاظمیان ۱۳۸۰ حباب مدارا، گفتگو و دین ۱۳۸۱ نشریه «گزارش گفت و گو» مروری بر نظریه انحطاط ایران...
    ۳۱ کیلوبایت (۶۲۲ واژه) - ‏۲۲ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۰۱:۵۴
  • جنگ ایران و روسیه (۱۸۱۳–۱۸۰۴) (رده مقاله‌های دارای الگوهای سرنویس با صفحه هدف ناموجود)
    پرهزینه خواهد بود. هدف فوری پیشروی روسیه در گنجه این بود که امنیت مرز جنوبیِ گرجستان — استان امپراتوری روسیه از ۱۸۰۱ م — را تأمین کند. بر پایه منابع پارسی، مرتضی‌قلی‌خان،...
    ۵۵ کیلوبایت (۴٬۸۳۲ واژه) - ‏۹ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۳۱
  • آدم (رده مقاله‌های دارای واژگان به زبان عبری)
    رنگ قرمز در زبان عبری، ارتباط دارد و می‌تواند به رنگ خاکی که آدم از آن ساخته شد یا سرخ‌گونی پوست انسان اشاره داشته باشد. در زبان اکدی، از زبان‌های سامی دیگر،...
    ۷۸ کیلوبایت (۷٬۴۲۴ واژه) - ‏۸ آوریل ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۴
  • دیوان حافظ (رده مقاله‌های دارای الگوهای سرنویس با صفحه هدف ناموجود) (بخش زبان و سبک)
    واژگانِ اصیلِ فارسی در آن کاسته و بر واژگانِ عربی افزوده شده است. زبانِ این سبک تا حدودی میانِ زبانِ سبکِ خراسانی و زبانِ سبکِ هندی است. در حوزهٔ فکری، در...
    ۱۲۳ کیلوبایت (۹٬۱۳۳ واژه) - ‏۸ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۱۰
  • قابوس‌نامه (رده مقاله‌های دارای الگوهای سرنویس با صفحه هدف ناموجود) (بخش انشاء و زبان)
    را مطرح کرد که اصل کتاب قابوس‌نامه به زبان طبری بوده باشد و بنا بر سلیقهٔ مترجمان مختلفی که این کتاب را به زبان فارسی ترجمه کرده‌اند، اختلاف‌هایی در آن...
    ۶۹ کیلوبایت (۵٬۵۳۸ واژه) - ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۲۶
  • عبدالله کوثری (رده مترجمان اهل ایران)
    آفرینش‌گری در زبان فارسی‌ست و در نتیجه زیرشاخهٔ زبان و ادبیات فارسی. او دانستن زبان را تنها یکی از شروط، ولی مهم‌ترین اصل را آشنایی با زبان فارسی می‌داند...
    ۲۷۹ کیلوبایت (۲۰٬۰۷۴ واژه) - ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۱۸