بدون تصویر

آیه ۳ سوره زلزال

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۳ سوره زلزال
مشخصات قرآنی
نام سورهزلزال
تعداد آیات سوره۸
شماره آیه۳
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۲۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۳ سوره زلزال سومین آیه از نود و نهمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. ترسیدن و حیرت انسان‌ها از دیدن آن زلزله سهمگین مطلبی است که در این آیه به آن پرداخته شده است. در متن آیه چنین آمده است که انسان(ها) با حالتی متعجب و هراسناک می‌گوید: «چه شده است که زمین اینگونه به لرزه درآمده و هرآنچه در داخل خود داشته؛ بیرون ریخته است؟!»

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا آیهٔ ۳ از سورهٔ ۹۹ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و انسان می‌گوید: آن‌را چه شده است؟»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و انسان گوید آن را چه می‌شود؟»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که ترسیدن و حیرت انسان‌ها از دیدن آن زلزله سهمگین مطلبی است که در این آیه به آن پرداخته شده است. در متن آیه چنین آمده است که انسان(ها) با حالتی متعجب و هراسناک می‌گوید: «چه شده است که زمین اینگونه به لرزه درآمده و هرآنچه در داخل خود داشته؛ بیرون ریخته است؟!» به گزارش مکارم، بعضی مفسران، منظور از انسان را در اینجا انسان‌های کافر دانسته‌اند؛ درحالیکه ظاهر آیه دلالت بر معنای گسترده‌تری دارد و شامل همه انسان‌ها می‌شود. به اعتقاد وی، این رویداد در «نفخه اولی» است که در پایان جهان رخ خواهد داد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره زلزال، نود و نهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، نود و سومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره حدید و پیش از سوره نساء نازل شد. این سوره را مدنی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.