آیه ۲ سوره کافرون: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۴۱: خط ۴۱:


[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های با موضوع کفر]]
[[رده:آیه‌های با موضوع محمد]]

نسخهٔ ‏۱۷ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۲:۵۸

آیه ۲ سوره کافرون
مشخصات قرآنی
نام سورهکافرون
تعداد آیات سوره۶
شماره آیه۲
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۲۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲ سوره کافرون دومین آیه از صد و نهمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در آیه مورد بحث، از زبان پیامبر اسلام خطاب به کافران و مشرکان گفته می‌شود: «آنچه را شما می‌پرستید؛ من نمی‌پرستم.» به گزارش مکارم مفسر شیعی، در اینجا مسأله «عبادت خدا» مورد تأکید قرار گرفته است. چراکه بت‌پرستان وجود خدا و خالقیت او را انکار نمی‌کردند؛ بلکه معتقد بودند باید بت‌ها را پرستید که واسطه بین خدا و خلق هستند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ آیهٔ ۲ از سورهٔ ۱۰۹ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«آنچه را که شما می‌پرستید نمی‌پرستم»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«من معبود شما را نمی‌پرستم‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعهگزارش می‌کند که در آیه مورد بحث، از زبان پیامبر اسلام خطاب به کافران و مشرکان گفته می‌شود: «آنچه را شما می‌پرستید؛ من نمی‌پرستم.» به گزارش مکارم، در اینجا مسأله «عبادت خدا» مورد تأکید قرار گرفته است. چراکه بت‌پرستان وجود خدا و خالقیت او را انکار نمی‌کردند؛ بلکه معتقد بودند باید بت‌ها را پرستید که واسطه بین خدا و خلق هستند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره کافرون، صد و نهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هجدهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره ماعون و پیش از سوره فیل نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.