آیه ۱۷ سوره مدثر: تفاوت میان نسخهها
جز (added Category:آیههای مکی قرآن using HotCat) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۱۷ سوره مدثر''' هفدهمین [[آیه]] از هفتاد و چهارمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن بهشمار میآید. | '''آیه ۱۷ سوره مدثر''' هفدهمین [[آیه]] از هفتاد و چهارمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن بهشمار میآید. این آیه به سرنوشت شوم «[[ولید بن مغیره]]» اشاره دارد که با عبارتی کوتاه میگوید: «ما او را به زودی مجبور خواهیم کرد که از قله مرتفعی بالا رود و سپس او را از آن بالا به زیر خواهیم افکند.» به گزارش مکارم مفسر شیعی، این تعبیر به [[عذاب]] الهی اشاره دارد که ممکن است منظور از آن هم عذاب دنیایی او باشد و هم عذاب اخروی. | ||
== متن == | == متن == | ||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند که این آیه به سرنوشت شوم «ولید بن مغیره» اشاره دارد که با عبارتی کوتاه میگوید: «ما او را به زودی مجبور خواهیم کرد که از قله مرتفعی بالا رود و سپس او را از آن بالا به زیر خواهیم افکند.» به گزارش مکارم، این تعبیر به عذاب الهی اشاره دارد که ممکن است منظور از آن هم عذاب دنیایی او باشد و هم عذاب اخروی.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۲۶|ج=۲۵}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == |
نسخهٔ ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۲۵
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | مدثر | ||||
تعداد آیات سوره | ۵۶ | ||||
شماره آیه | ۱۷ | ||||
شماره جزء | ۲۹ | ||||
شماره حزب | ۱۱۵ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۱۷ سوره مدثر هفدهمین آیه از هفتاد و چهارمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. این آیه به سرنوشت شوم «ولید بن مغیره» اشاره دارد که با عبارتی کوتاه میگوید: «ما او را به زودی مجبور خواهیم کرد که از قله مرتفعی بالا رود و سپس او را از آن بالا به زیر خواهیم افکند.» به گزارش مکارم مفسر شیعی، این تعبیر به عذاب الهی اشاره دارد که ممکن است منظور از آن هم عذاب دنیایی او باشد و هم عذاب اخروی.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«بهزودی او را به بالا رفتن از گردنة (مشکلات) وامیدارم»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«زودا که مشقتی سنگین بر او تحمیل کنم»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که این آیه به سرنوشت شوم «ولید بن مغیره» اشاره دارد که با عبارتی کوتاه میگوید: «ما او را به زودی مجبور خواهیم کرد که از قله مرتفعی بالا رود و سپس او را از آن بالا به زیر خواهیم افکند.» به گزارش مکارم، این تعبیر به عذاب الهی اشاره دارد که ممکن است منظور از آن هم عذاب دنیایی او باشد و هم عذاب اخروی.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره مدثر، هفتاد و چهارمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهارمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره مزمل و پیش از سوره حمد نازل شد. این سوره را مکی دانستهاند. در سوره مدثر، یک آیه منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۰: ۷۰۵.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۲۰: ۱۳۰.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۷۵.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۷۵.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۵: ۲۲۶.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره مدثر»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۶۵.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.