بدون تصویر

آیه ۸ سوره تین: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۸ سوره تین''' هشتمین [[آیه]] از نود و پنجمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. آخرین آیه سوره، به حاکم بودن [[خداوند]] در روز [[قیامت]] اشاره دارد که بنابر متن آیه در آن روز او بهترین داوران و حکم‌کنندگان خواهد بود. در تفسیر این آیه، برخی [[تفسیر قرآن|مفسران]]، آن را آفرینش خداوند درباره انسان می‌دانند که از هر لحاظ حکیمانه، عالمانه و از روی تدبیر و حکمت خاصی شکل گرفته است.
'''آیه ۸ سوره تین''' هشتمین [[آیه]] از نود و پنجمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. آخرین آیه سوره، به حاکم بودن [[خداوند]] در روز [[قیامت]] اشاره دارد که بنابر متن آیه در آن روز او بهترین داوران و حکم‌کنندگان خواهد بود. در تفسیر این آیه، برخی [[تفسیر قرآن|مفسران]]، آن را آفرینش خداوند دربارهٔ انسان می‌دانند که از هر لحاظ حکیمانه، عالمانه و از روی تدبیر و حکمت خاصی شکل گرفته است.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که آخرین آیه سوره، به حاکم بودن خداوند در روز قیامت اشاره دارد که بنابر متن آیه، در آن روز او بهترین داوران و حکم‌کنندگان خواهد بود. در تفسیر این آیه، برخی مفسران، آن را آفرینش خداوند درباره انسان می‌دانند که از هر لحاظ حکیمانه، عالمانه و از روی تدبیر و حکمت خاصی شکل گرفته است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۴۶-۱۴۷|ج=۲۷}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که آخرین آیه سوره، به حاکم بودن خداوند در روز قیامت اشاره دارد که بنابر متن آیه، در آن روز او بهترین داوران و حکم‌کنندگان خواهد بود. در تفسیر این آیه، برخی مفسران، آن را آفرینش خداوند دربارهٔ انسان می‌دانند که از هر لحاظ حکیمانه، عالمانه و از روی تدبیر و حکمت خاصی شکل گرفته است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۴۶–۱۴۷|ج=۲۷}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]

نسخهٔ ‏۱۱ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۴۱

آیه ۸ سوره تین
مشخصات قرآنی
نام سورهتین
تعداد آیات سوره۸
شماره آیه۸
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۲۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۸ سوره تین هشتمین آیه از نود و پنجمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. آخرین آیه سوره، به حاکم بودن خداوند در روز قیامت اشاره دارد که بنابر متن آیه در آن روز او بهترین داوران و حکم‌کنندگان خواهد بود. در تفسیر این آیه، برخی مفسران، آن را آفرینش خداوند دربارهٔ انسان می‌دانند که از هر لحاظ حکیمانه، عالمانه و از روی تدبیر و حکمت خاصی شکل گرفته است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ آیهٔ ۸ از سورهٔ ۹۵ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«مگر خداوند فرمانرواترین فرمانروایان نمی‌باشد؟»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«آیا خداوند داورترین داوران نیست؟»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که آخرین آیه سوره، به حاکم بودن خداوند در روز قیامت اشاره دارد که بنابر متن آیه، در آن روز او بهترین داوران و حکم‌کنندگان خواهد بود. در تفسیر این آیه، برخی مفسران، آن را آفرینش خداوند دربارهٔ انسان می‌دانند که از هر لحاظ حکیمانه، عالمانه و از روی تدبیر و حکمت خاصی شکل گرفته است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره تین، نود و پنجمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، بیست و هشتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره بروج و پیش از سوره قریش نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.