آیه ۲ سوره زلزال
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | زلزال | ||||
تعداد آیات سوره | ۸ | ||||
شماره آیه | ۲ | ||||
شماره جزء | ۳۰ | ||||
شماره حزب | ۱۲۰ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۲ سوره زلزال دومین آیه از نود و نهمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن بهشمار میآید. در این آیه به اتفاقاتی که پس از زلزله رخ میدهد؛ اشاره شده است. بنابر متن آیه زمین بارهای سنگین خود را بیرون میریزد که مفسران در تفسیر عبارت «اثقالها» (به معنای بارهای سنگین) تفاسیر مختلفی را ارائه دادهاند.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«و زمین بارهای سنگین خود را بیرون میافکند»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«و زمین بارهایش را بیرون ریزد»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه به اتفاقاتی که پس از زلزله رخ میدهد؛ اشاره شده است. بنابر متن آیه زمین بارهای سنگین خود را بیرون میریزد که مفسران در تفسیر عبارت «اثقالها» (به معنای بارهای سنگین) تفاسیر مختلفی را ارائه دادهاند. به گزارش مکارم، پرتاب جسم انسانها از درون قبرها به بیرون، بیرون ریختن گنجهای زمین و خارج شدن مواد مذاب داخل زمین از جمله تفاسیری هستند که در این باره گفته شده است.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره زلزال، نود و نهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، نود و سومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره حدید و پیش از سوره نساء نازل شد. این سوره را مدنی دانستهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۲: ۲۵۴.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۲۰: ۵۷۹.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۹۹.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۹۹.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۷: ۲۲۲–۲۲۳.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره زلزال»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۲۹۱۰.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.