بدون تصویر

آیه ۳ سوره عادیات

از اسلامیکال
نسخهٔ تاریخ ‏۱۷ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۲:۲۹ توسط Shahroudi (بحث | مشارکت‌ها) (+ رده:آیه‌های با موضوع اوقات (هات‌کت))
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۳ سوره عادیات
مشخصات قرآنی
نام سورهعادیات
تعداد آیات سوره۱۱
شماره آیه۳
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۲۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۳ سوره عادیات سومین آیه از صدمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در سومین آیه و سوگند این سوره گفته شده است: «قسم به آنها که با طلوع صبح بر دشمن حمله کردند.» در لغت «مغیرات» (از ماده اغارة) به معنای هجوم و حمله آمده که منظور از آن در اینجا غارت کردن و گرفتن اموال دیگران است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا آیهٔ ۳ از سورهٔ ۱۰۰ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«سوگند به اسبان تاراج‌گری که به صبح درآیند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و سوگند به تکاوران بامدادی‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در سومین آیه و سوگند این سوره گفته شده است: «قسم به آنها که با طلوع صبح بر دشمن حمله کردند.» در لغت «مغیرات» (از ماده اغارة) به معنای هجوم و حمله آمده که منظور از آن در اینجا غارت کردن و گرفتن اموال دیگران است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره عادیات، صدمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهاردهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره عصر و پیش از سوره کوثر نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.