بدون تصویر

آیه ۱۴ سوره واقعه

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۱۴ سوره واقعه
مشخصات قرآنی
نام سورهواقعه
تعداد آیات سوره۹۶
شماره آیه۱۴
شماره جزء۲۷
شماره حزب۱۰۷
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۴ سوره واقعه چهاردهمین آیه از پنجاه و ششمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. اشاره آیه به تعداد کم نفرات «سابقون» در امت اسلام است که در این آیه با عبارت «قلیل من الآخرین» بیان شده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ آیهٔ ۱۴ از سورهٔ ۵۶ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و گروه اندکی از پسینیان هستند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و اندکی از واپسینان‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: قرآن در شمار «سابقون» تعداد نفرات کم‌تری را برای امت اسلام در آخرت عنوان می‌کند. به گزارش مکارم، دلیل این مطلب آن است که «مقربان» که همان سابقون در ایمان هستند؛ در امت اسلامی گروه اندکی بوده‌اند و در مقابل کثرت پیامبران پیشین و تعداد امت‌های آنها و پیشگامان‌شان، مسلم است که آنها از لحاظ تعداد بیشتر هستند. دیگر اینکه کثرت عددی دلیل بر کثرت کیفی نیست؛ یعنی ممکن است تعداد سابقون این امت کم‌تر باشد؛ اما از نظر مقام پیشگامان امت اسلام در مقامی بسیار بالاتر قرار دارند؛ همان‌طور که در میان پیامبران نیز این قاعده و رابطه برقرار است. ضمن اینکه ممکن است برخی مؤمنان در دسته سابقین در ایمان نباشند؛ اما دارای صفات خاصی هستند که در ردیف سابقون قرار می‌گیرند و از نظر پاداش با آنها هم‌ردیف و هم‌رتبه هستند. به گفته وی، امامان شیعه به این نکته در برخی از روایات‌شان اشاره کرده‌اند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره واقعه، پنجاه و ششمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهل و ششمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره طه و پیش از سوره شعراء نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دو آیه (آیات ۸۱ و ۸۲) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره واقعه، یک آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.