بدون تصویر

آیه ۵ سوره شمس

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۵ سوره شمس
مشخصات قرآنی
نام سورهشمس
تعداد آیات سوره۱۵
شماره آیه۵
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۱۹
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۵ سوره شمس پنجمین آیه از نود و یکمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. به دنبال سوگندهای پیشین، در این آیه به آسمان و آفریننده آن سوگند یاد شده است. بنابه نظر مفسران، آسمان نیز مانند سایر پدیده‌های طبیعی دیگر دارای نظام شگفت‌انگیزی است و خلقت عظیم آن نشانه‌ای آشکار بر خالق آن است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا آیهٔ ۵ از سورهٔ ۹۱ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و سوگند به آسمان و به آن که آن‌را بنا کرد»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و سوگند به آسمان و آنکه آن را برافراشت‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که به دنبال سوگندهای پیشین، در این آیه به آسمان و آفریننده آن سوگند یاد شده است. بنابه نظر مفسران، آسمان نیز مانند سایر پدیده‌های طبیعی دیگر دارای نظام شگفت‌انگیزی است و خلقت عظیم آن نشانه‌ای آشکار بر خالق آن است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره شمس، نود و یکمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، بیست و ششمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره قدر و پیش از سوره بروج نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.