بدون تصویر

آیه ۱۷ سوره تکویر: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(ایجاد مقاله آیات)
 
 
(۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


لید (چکیده)
'''آیه ۱۷ سوره تکویر''' هفدهمین [[آیه]] از هشتاد و یکمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در آیه موردبحث به دومین سوگند در این سوره اشاره دارد که [[الله|خداوند]] به زمان پایان شب قسم می‌خورد. شبیه این سوگند در [[آیه ۳۳ سوره مدثر]] نیز آمده است. در اینجا اهمیت سوگند خوردن به شب به خاطر فواید بسیار این نعمت الهی است که شامل آرامش روح و جسم، تعادل حرارت خورشید و امکان ادامه حیات بر روی زمین می‌شود. اما ممکن است که تکیه بر پایان شب در اینجا به این خاطر باشد که با نزدیک شدن زمان صبح، دوباره حرکت و تکاپو در عالم دنیا شروع می‌شود و همچنین این هنگام از شبانه‌روز بهترین زمان برای نیایش و عبادت پروردگار است.


== متن ==
== متن ==
متن [[آیه]] را [[فخر رازی]]، از مفسران [[سنی|سنی مذهب]] و [[علامه طباطبایی|محمدحسین طباطبایی]]، مفسر [[شیعه]]، چنین گزارش کرده‌اند:<ref>{{پک|رازی|۱۴۲۰|ک=تفسیر کبیر|ص=۱|ج=۱}}</ref><ref>{{پک|طباطبایی|۱۳۹۵|ک=تفسیر المیزان|ص=۱|ج=۱}}</ref>
متن [[آیه]] را [[فخر رازی]]، از مفسران [[سنی|سنی مذهب]] و [[علامه طباطبایی|محمدحسین طباطبایی]]، مفسر [[شیعه]]، چنین گزارش کرده‌اند:<ref>{{پک|رازی|۱۴۲۰|ک=تفسیر کبیر|ص=۶۸|ج=۳۱}}</ref><ref>{{پک|طباطبایی|۱۳۹۵|ک=تفسیر المیزان|ص=۳۵۳|ج=۲۰}}</ref>


<blockquote>{{آیه خودکار|تزئینی=بله}}</blockquote>
<blockquote>{{آیه خودکار|تزئینی=بله}}</blockquote>


== ترجمه ==
== ترجمه ==
[[محمدگل گمشادزهی]]، مترجم سنی [[حنفی|حنفی مذهب]] در ترجمه آیه آورده است:<ref>{{پک|گمشادزهی|۱۳۹۴|ک=ترجمه معانی قرآن کریم|ص=۱}}</ref>
[[محمدگل گمشادزهی]]، مترجم سنی [[حنفی|حنفی مذهب]] در ترجمه آیه آورده است:<ref>{{پک|گمشادزهی|۱۳۹۴|ک=ترجمه معانی قرآن کریم|ص=۵۸۶}}</ref>


<blockquote>{{color|Brown|{{ترجمه خودکار|مترجم=گمشادزهی}}}}</blockquote>
<blockquote>{{color|Brown|{{ترجمه خودکار|مترجم=گمشادزهی}}}}</blockquote>


[[بهاءالدین خرمشاهی]]، مترجم شیعه [[شیعه دوازده‌امامی|امامی مذهب]] در ترجمه این آیه آورده است:<ref>{{پک|خرمشاهی|۱۳۹۳|ک=ترجمه خرمشاهی|ص=۱}}</ref>
[[بهاءالدین خرمشاهی]]، مترجم شیعه [[شیعه دوازده‌امامی|امامی مذهب]] در ترجمه این آیه آورده است:<ref>{{پک|خرمشاهی|۱۳۹۳|ک=ترجمه خرمشاهی|ص=۵۸۶}}</ref>


<blockquote>{{color|Brown|{{ترجمه خودکار|مترجم=خرمشاهی}}}}</blockquote>
<blockquote>{{color|Brown|{{ترجمه خودکار|مترجم=خرمشاهی}}}}</blockquote>


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در آیه موردبحث به دومین سوگند در این سوره اشاره دارد که خداوند به زمان پایان شب قسم می‌خورد. شبیه این سوگند در آیه ۳۳ سوره مدثر نیز آمده است. در اینجا اهمیت سوگند خوردن به شب به خاطر فواید بسیار این نعمت الهی است که شامل آرامش روح و جسم، تعادل حرارت خورشید و امکان ادامه حیات بر روی زمین می‌گردد. اما ممکن است که تکیه بر پایان شب در اینجا به این خاطر باشد که با نزدیک شدن زمان صبح، دوباره حرکت و تکاپو در عالم دنیا شروع می‌شود و همچنین این هنگام از شبانه‌روز بهترین زمان برای نیایش و عبادت پروردگار است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۹۱–۱۹۲|ج=۲۶}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
محل قرار گرفتن بسته محتوایی
به گزارش ''[[فرهنگ‌نامه علوم قرآن]]''، [[سوره تکویر]]، هشتاد و یکمین [[فهرست سوره‌های قرآن|سوره قرآن]] است. این [[سوره]] را در [[ترتیب نزول قرآن|ترتیب نزول]]، هفتمین سوره نازل شده بر [[محمد|پیامبر اسلام]] دانسته‌اند که پس از [[سوره تبت]] و پیش از [[سوره اعلی]] نازل شد. این سوره را [[سوره مکی|مکی]] دانسته‌اند. در سوره تکویر، یک آیه ([[آیه ۲۸ سوره تکویر]]) [[ناسخ و منسوخ|منسوخ]] گزارش کرده‌اند.<ref>{{پک|1=دفتر تبلیغات اسلامی|2=۱۳۸۸|ک=فرهنگ‌نامه علوم قرآن|ص=۲۸۳۹|ف=سوره تکویر}}</ref>


== پانویس ==
== پانویس ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های با موضوع اوقات]]
[[رده:آیه‌های با موضوع قسم]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۲ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۵۲

آیه ۱۷ سوره تکویر
مشخصات قرآنی
نام سورهتکویر
تعداد آیات سوره۲۹
شماره آیه۱۷
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۱۷
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۷ سوره تکویر هفدهمین آیه از هشتاد و یکمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در آیه موردبحث به دومین سوگند در این سوره اشاره دارد که خداوند به زمان پایان شب قسم می‌خورد. شبیه این سوگند در آیه ۳۳ سوره مدثر نیز آمده است. در اینجا اهمیت سوگند خوردن به شب به خاطر فواید بسیار این نعمت الهی است که شامل آرامش روح و جسم، تعادل حرارت خورشید و امکان ادامه حیات بر روی زمین می‌شود. اما ممکن است که تکیه بر پایان شب در اینجا به این خاطر باشد که با نزدیک شدن زمان صبح، دوباره حرکت و تکاپو در عالم دنیا شروع می‌شود و همچنین این هنگام از شبانه‌روز بهترین زمان برای نیایش و عبادت پروردگار است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ آیهٔ ۱۷ از سورهٔ ۸۱ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و به شب چون بازگردد»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و سوگند به شب چون برود»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در آیه موردبحث به دومین سوگند در این سوره اشاره دارد که خداوند به زمان پایان شب قسم می‌خورد. شبیه این سوگند در آیه ۳۳ سوره مدثر نیز آمده است. در اینجا اهمیت سوگند خوردن به شب به خاطر فواید بسیار این نعمت الهی است که شامل آرامش روح و جسم، تعادل حرارت خورشید و امکان ادامه حیات بر روی زمین می‌گردد. اما ممکن است که تکیه بر پایان شب در اینجا به این خاطر باشد که با نزدیک شدن زمان صبح، دوباره حرکت و تکاپو در عالم دنیا شروع می‌شود و همچنین این هنگام از شبانه‌روز بهترین زمان برای نیایش و عبادت پروردگار است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره تکویر، هشتاد و یکمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره تبت و پیش از سوره اعلی نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره تکویر، یک آیه (آیه ۲۸ سوره تکویر) منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.