بدون تصویر

آیه ۲ سوره تکویر: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۲ سوره تکویر''' دومین [[آیه]] از هشتاد و یکمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به بی فروغ، پراکنده شدن و سقوط ستارگان آسمان اشاره دارد. «انکدرت» (از ماده انکدار) به معناى سقوط كردن و پراكنده شدن است که ريشه اصلی آن از «كدورت» به معنى تيرگى و تاريكى است و جمع ميان هر دو معنا در آيه مورد بحث امكان پذير است.  
'''آیه ۲ سوره تکویر''' دومین [[آیه]] از هشتاد و یکمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به بی فروغ، پراکنده شدن و سقوط ستارگان آسمان اشاره دارد. «انکدرت» (از ماده انکدار) به معنای سقوط کردن و پراکنده شدن است که ریشه اصلی آن از «کدورت» به معنی تیرگی و تاریکی است و جمع میان هر دو معنا در آیه مورد بحث امکان‌پذیر است.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به بی فروغ، پراکنده شدن و سقوط ستارگان آسمان اشاره دارد. «انکدرت» (از ماده انکدار) به معناى سقوط كردن و پراكنده شدن است که ريشه اصلی آن از «كدورت» به معنى تيرگى و تاريكى است و جمع ميان هر دو معنا در آيه مورد بحث امكان پذير است. نظیر این آیه، [[آیه ۲ سوره انفطار|آيه ۲ سوره انفطار]] و [[آیه ۸ سوره مرسلات]] هستند که در آنها نیز به این موضوع اشاره شده است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۷۱-۱۷۲|ج=۲۶}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به بی فروغ، پراکنده شدن و سقوط ستارگان آسمان اشاره دارد. «انکدرت» (از ماده انکدار) به معنای سقوط کردن و پراکنده شدن است که ریشه اصلی آن از «کدورت» به معنی تیرگی و تاریکی است و جمع میان هر دو معنا در آیه مورد بحث امکان‌پذیر است. نظیر این آیه، [[آیه ۲ سوره انفطار]] و [[آیه ۸ سوره مرسلات]] هستند که در آنها نیز به این موضوع اشاره شده است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۷۱–۱۷۲|ج=۲۶}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]

نسخهٔ ‏۱۸ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۰۵

آیه ۲ سوره تکویر
مشخصات قرآنی
نام سورهتکویر
تعداد آیات سوره۲۹
شماره آیه۲
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۱۷
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲ سوره تکویر دومین آیه از هشتاد و یکمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به بی فروغ، پراکنده شدن و سقوط ستارگان آسمان اشاره دارد. «انکدرت» (از ماده انکدار) به معنای سقوط کردن و پراکنده شدن است که ریشه اصلی آن از «کدورت» به معنی تیرگی و تاریکی است و جمع میان هر دو معنا در آیه مورد بحث امکان‌پذیر است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ آیهٔ ۲ از سورهٔ ۸۱ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و هنگامی‌که ستارگان تیره گردند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و آنگاه که ستارگان رو به خاموشی نهند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به بی فروغ، پراکنده شدن و سقوط ستارگان آسمان اشاره دارد. «انکدرت» (از ماده انکدار) به معنای سقوط کردن و پراکنده شدن است که ریشه اصلی آن از «کدورت» به معنی تیرگی و تاریکی است و جمع میان هر دو معنا در آیه مورد بحث امکان‌پذیر است. نظیر این آیه، آیه ۲ سوره انفطار و آیه ۸ سوره مرسلات هستند که در آنها نیز به این موضوع اشاره شده است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره تکویر، هشتاد و یکمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره تبت و پیش از سوره اعلی نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره تکویر، یک آیه (آیه ۲۸ سوره تکویر) منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.