آیه ۱۳ سوره غاشیه: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۳ سوره غاشیه''' سیزدهمین [[آیه]] از هشتاد و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۱۳ سوره غاشیه''' سیزدهمین [[آیه]] از هشتاد و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در آیه مورد بحث، به تخت‌های بلند و گران‌بهای [[بهشت|بهشتی]] اشاره دارد. تعبیر «سرر مرفوعة» به معنای تخت‌های مرتفع می‌باشد و منظور از آن تخت‌هایی است که در مجالس میهمانی و شادی بر آن می‌نشینند و بلندی آنها به این جهت است که بهشتیان بر اطراف و محیط خود مسلط باشند.  


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در آیه مورد بحث، به تخت‌های بلند و گران‌بهای بهشتی اشاره دارد. تعبیر «سرر مرفوعة» به معنای تخت‌های مرتفع می‌باشد و منظور از آن تخت‌هایی است که در مجالس میهمانی و شادی بر آن می‌نشینند و بلندی آنها به این جهت است که بهشتیان بر اطراف و محیط خود مسلط باشند. برخی مفسران معتقدند که این تخت‌ها از قطعات طلا ساخته شده و به یاقوت و زبرجد تزیین شده‌اند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۲۲-۴۲۳|ج=۲۶}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۱۶ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۰۶

آیه ۱۳ سوره غاشیه
مشخصات قرآنی
نام سورهغاشیه
تعداد آیات سوره۲۶
شماره آیه۱۳
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۱۹
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۳ سوره غاشیه سیزدهمین آیه از هشتاد و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در آیه مورد بحث، به تخت‌های بلند و گران‌بهای بهشتی اشاره دارد. تعبیر «سرر مرفوعة» به معنای تخت‌های مرتفع می‌باشد و منظور از آن تخت‌هایی است که در مجالس میهمانی و شادی بر آن می‌نشینند و بلندی آنها به این جهت است که بهشتیان بر اطراف و محیط خود مسلط باشند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ آیهٔ ۱۳ از سورهٔ ۸۸ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«در آن‌جا تخت‌های بلند و عالی است»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«در آنجا تختهایی است بالا بلند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در آیه مورد بحث، به تخت‌های بلند و گران‌بهای بهشتی اشاره دارد. تعبیر «سرر مرفوعة» به معنای تخت‌های مرتفع می‌باشد و منظور از آن تخت‌هایی است که در مجالس میهمانی و شادی بر آن می‌نشینند و بلندی آنها به این جهت است که بهشتیان بر اطراف و محیط خود مسلط باشند. برخی مفسران معتقدند که این تخت‌ها از قطعات طلا ساخته شده و به یاقوت و زبرجد تزیین شده‌اند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره غاشیه، هشتاد و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، شصت و هشتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره ذاریات و پیش از سوره کهف نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره غاشیه، یک آیه (آیه ۲۲) منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.