آیه ۲۳ سوره غاشیه: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
(ابرابزار) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۲۳ سوره غاشیه''' بیست و سومین [[آیه]] از هشتاد و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن بهشمار میآید. در این آیه به یک [[استثناء]] اشاره میشود: «مگر آنکه پشت کند و [[کافر]] شود.» | '''آیه ۲۳ سوره غاشیه''' بیست و سومین [[آیه]] از هشتاد و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن بهشمار میآید. در این آیه به یک [[استثناء]] اشاره میشود: «مگر آنکه پشت کند و [[کافر]] شود.» دربارهٔ اینکه این عبارت از کدام جمله یا آیه استثناء شده در میان مفسران نظرات گوناگونی وجود دارد. بنا به نظر مکارم مفسر شیعی، این جمله یا استثنای متصل است و از جمله «لست علیهم بمصیطر» استثناء شده یا استثنای منفصل است و به مشمول [[عذاب]] شدن کافران اشاره دارد. | ||
== متن == | == متن == | ||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه به یک استثناء اشاره میشود: «مگر آنکه پشت کند و کافر شود.» | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه به یک استثناء اشاره میشود: «مگر آنکه پشت کند و کافر شود.» دربارهٔ اینکه این عبارت از کدام جمله یا آیه استثناء شده در میان مفسران نظرات گوناگونی وجود دارد. بنا به نظر مکارم، این جمله یا استثنای متصل است و از جمله «لست علیهم بمصیطر» استثناء شده یا استثنای منفصل است و به مشمول عذاب شدن کافران اشاره دارد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۳۴–۴۳۵|ج=۲۶}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
{{ناوبری آیات}} | {{ناوبری آیات}} | ||
{{قرآن}} | {{قرآن}} | ||
{{درجهبندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامهها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}} | |||
[[رده:آیههای مکی قرآن]] | [[رده:آیههای مکی قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۷ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۴۲
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | غاشیه | ||||
تعداد آیات سوره | ۲۶ | ||||
شماره آیه | ۲۳ | ||||
شماره جزء | ۳۰ | ||||
شماره حزب | ۱۱۹ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۲۳ سوره غاشیه بیست و سومین آیه از هشتاد و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. در این آیه به یک استثناء اشاره میشود: «مگر آنکه پشت کند و کافر شود.» دربارهٔ اینکه این عبارت از کدام جمله یا آیه استثناء شده در میان مفسران نظرات گوناگونی وجود دارد. بنا به نظر مکارم مفسر شیعی، این جمله یا استثنای متصل است و از جمله «لست علیهم بمصیطر» استثناء شده یا استثنای منفصل است و به مشمول عذاب شدن کافران اشاره دارد.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«ولی هرکس رویگرداند و کفر ورزد»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«مگر کسی که روی برتابد و کفر پیشه کند»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه به یک استثناء اشاره میشود: «مگر آنکه پشت کند و کافر شود.» دربارهٔ اینکه این عبارت از کدام جمله یا آیه استثناء شده در میان مفسران نظرات گوناگونی وجود دارد. بنا به نظر مکارم، این جمله یا استثنای متصل است و از جمله «لست علیهم بمصیطر» استثناء شده یا استثنای منفصل است و به مشمول عذاب شدن کافران اشاره دارد.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره غاشیه، هشتاد و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، شصت و هشتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره ذاریات و پیش از سوره کهف نازل شد. این سوره را مکی دانستهاند. در سوره غاشیه، یک آیه (آیه ۲۲) منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۱: ۱۴۶.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۲۰: ۴۵۳.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۹۲.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۹۲.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۶: ۴۳۴–۴۳۵.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره غاشیه»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۰۵.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.