آیه ۲۴ سوره واقعه: تفاوت میان نسخهها
(+ رده:آیههای مکی قرآن (هاتکت)) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۲۴ سوره واقعه''' بیست و چهارمین [[آیه]] از پنجاه و ششمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن بهشمار میآید. | '''آیه ۲۴ سوره واقعه''' بیست و چهارمین [[آیه]] از پنجاه و ششمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن بهشمار میآید. در ادامه آیات پیشین، در این آیه دلیل این پاداشها عنوان شده است که این [[نعمت]]<nowiki/>ها و مواهب در برابر [[اعمال صالح]] گذشته آن بهشتیان والامقام به آنان اعطا شده است. | ||
== متن == | == متن == | ||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند: [[قرآن]] این نعمات و جوایز [[بهشت|بهشتی]] را پاداش اعمال صالحی میداند که آن انسانهای ممتاز در گذشته و زندگی دنیایی خویش انجام میدادند و این اعمال به شکل مستمر از آنان صادر میشده است. در ادامه مکارم به این نکته نیز اشاره دارد: «این نعمتها بیحساب به کسی داده نمیشود؛ بلکه اینها همگی اجر و پاداش آن اعمال مستمر و خالصی است که انجام میدادند. (با توجه به فعل «یعملون» که فعل [[مضارع]] است و معنای استمرار را دارد.)»<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۱۵|ج=۲۳}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == |
نسخهٔ ۲۵ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۴۹
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | واقعه | ||||
تعداد آیات سوره | ۹۶ | ||||
شماره آیه | ۲۴ | ||||
شماره جزء | ۲۷ | ||||
شماره حزب | ۱۰۷ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۲۴ سوره واقعه بیست و چهارمین آیه از پنجاه و ششمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. در ادامه آیات پیشین، در این آیه دلیل این پاداشها عنوان شده است که این نعمتها و مواهب در برابر اعمال صالح گذشته آن بهشتیان والامقام به آنان اعطا شده است.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«(نعمتهایی که بدیشان داده میشود) به پاداش کارهایی است که می کردهاند»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«این پاداش کاری است که کردهاند»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند: قرآن این نعمات و جوایز بهشتی را پاداش اعمال صالحی میداند که آن انسانهای ممتاز در گذشته و زندگی دنیایی خویش انجام میدادند و این اعمال به شکل مستمر از آنان صادر میشده است. در ادامه مکارم به این نکته نیز اشاره دارد: «این نعمتها بیحساب به کسی داده نمیشود؛ بلکه اینها همگی اجر و پاداش آن اعمال مستمر و خالصی است که انجام میدادند. (با توجه به فعل «یعملون» که فعل مضارع است و معنای استمرار را دارد.)»[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره واقعه، پنجاه و ششمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهل و ششمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره طه و پیش از سوره شعراء نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دو آیه (آیات ۸۱ و ۸۲) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانستهاند. در سوره واقعه، یک آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۲۹: ۳۹۸.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۹: ۲۰۲.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۳۵.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۳۵.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۳: ۲۱۵.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره واقعه»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۱۴۲.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.