بدون تصویر

آیه ۱۰ سوره تکویر

از اسلامیکال
نسخهٔ تاریخ ‏۱۸ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۰۶ توسط Shahroudi (بحث | مشارکت‌ها) (ابرابزار)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۱۰ سوره تکویر
مشخصات قرآنی
نام سورهتکویر
تعداد آیات سوره۲۹
شماره آیه۱۰
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۱۷
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۰ سوره تکویر دهمین آیه از هشتاد و یکمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. به دنبال مباحث پیشین، این آیه به یکی از مراحل حسابرسی اعمال در رستاخیز می‌پردازد و به گشوده شدن نامه اعمال اشاره می‌کند. گشوده شدن نامه‌های اعمال در قیامت هم در برابر چشم صاحبان آنهاست تا خودشان بخوانند و هم در مقابل دیگران است تا تشویقی برای نیکوکاران و مجازاتی برای بدکاران باشد.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ آیهٔ ۱۰ از سورهٔ ۸۱ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و هنگامی‌که نامه‌های اعمال گشوده شود»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و چون کارنامه‌ها گشوده شود»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که به دنبال مباحث پیشین، این آیه به یکی از مراحل حسابرسی اعمال در رستاخیز می‌پردازد و به گشوده شدن نامه اعمال اشاره می‌کند. «صحف» (جمع صحیفه) در اصل به معنی چیز گسترده است و سپس به الواح و کاغذهایی که روی آن مطالبی را می‌نویسند؛ گفته شده است. گشوده شدن نامه‌های اعمال در قیامت هم در برابر چشم صاحبان آنهاست تا خودشان بخوانند و هم در مقابل دیگران است تا تشویقی برای نیکوکاران و مجازاتی برای بدکاران باشد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره تکویر، هشتاد و یکمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره تبت و پیش از سوره اعلی نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره تکویر، یک آیه (آیه ۲۸ سوره تکویر) منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.