آیه ۲۳ سوره مطففین
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | مطففین | ||||
تعداد آیات سوره | ۳۶ | ||||
شماره آیه | ۲۳ | ||||
شماره جزء | ۳۰ | ||||
شماره حزب | ۱۱۸ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۲۳ سوره مطففین بیست و سومین آیه از هشتاد و سومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. در ادامه شرح نعمتهای ابرار در این آیه به تختهای زیبا و سلطنتی اشاره میشود که نیکوکاران بر آنها تکیه میزنند و به مناظر زیبا و چشمنواز اطراف نگاه میکنند. بنابه نظر مفسران، آنها از لذت نگاه بهرهمند میشوند که یکی از مهمترین لذتهای انسانی بهشمار میآید.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«بر تختها (نشستهاند و) مینگرند»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«بر او رنگها [نشستهاند و] مینگرند»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه در ادامه شرح نعمتهای ابرار در این آیه به تختهای زیبا و سلطنتی اشاره میشود که نیکوکاران بر آنها تکیه میزنند و به مناظر زیبا و چشمنواز اطراف نگاه میکنند؛ بدین ترتیب آنها از لذت نگاه بهرهمند میشوند که یکی از مهمترین لذتهای انسانی بهشمار میآید. به گزارش او، در لغت «ارائک» (جمع اریکه) به تختهای زیبای سلطنتی یا تختهای زینتی حجلهگاه عروس گفته میشود.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره مطففین، هشتاد و سومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هشتاد و ششمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره عنکبوت و پیش از سوره بقره نازل شد. این سوره را مکی دانستهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۱: ۹۱.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۲۰: ۳۹۰.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۸۸.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۸۸.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۶: ۲۷۳–۲۷۵.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره مطففین»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۷۷.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.