آیه ۲۴ سوره جن: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۲۴ سوره جن''' بیست و چهارمین [[آیه]] از هفتاد و دومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۲۴ سوره جن''' بیست و چهارمین [[آیه]] از هفتاد و دومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به شرح وضعیت [[کافران]] و [[مشرکان]] و تهدید آنها اشاره شده است که آیه چنین می‌گوید: «آنها اگر به استهزا و تمسخرشان ادامه دهند؛ به زودی خواهند دانست که چه کسی یاورش ضعیف‌تر و یارانش کم‌تر است.» به گزارش مکارم مفسر شیعی، در تفسیر آیه نظرات مختلفی گفته شده و برخی آن را مربوط به دنیا و خصوصا درباره [[جنگ بدر]] می‌دانند.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به شرح وضعیت کافران و مشرکان و تهدید آنان اشاره شده است که آیه چنین می‌گوید: «آنها اگر به استهزا و تمسخرشان ادامه دهند؛ به زودی خواهند دانست که چه کسی یاورش ضعیف‌تر و یارانش کم‌تر است.» به گزارش مکارم، در تفسیر آیه نظرات مختلفی گفته شده و برخی آن را مربوط به دنیا و خصوصا درباره جنگ بدر می‌دانند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۳۴-۱۳۵|ج=۲۵}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۴۸

آیه ۲۴ سوره جن
مشخصات قرآنی
نام سورهجن
تعداد آیات سوره۲۸
شماره آیه۲۴
شماره جزء۲۹
شماره حزب۱۱۵
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲۴ سوره جن بیست و چهارمین آیه از هفتاد و دومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به شرح وضعیت کافران و مشرکان و تهدید آنها اشاره شده است که آیه چنین می‌گوید: «آنها اگر به استهزا و تمسخرشان ادامه دهند؛ به زودی خواهند دانست که چه کسی یاورش ضعیف‌تر و یارانش کم‌تر است.» به گزارش مکارم مفسر شیعی، در تفسیر آیه نظرات مختلفی گفته شده و برخی آن را مربوط به دنیا و خصوصا درباره جنگ بدر می‌دانند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا آیهٔ ۲۴ از سورهٔ ۷۲ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«(کافران نمی‌فهمند مگر) زمانی‌که آنچه را به آنان وعده داده می‌شود ببینند آن‌گاه خواهند دانست که چه کسی یاورانش ناتوان‌تر و تعدادش کمتر است»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«تا هنگامی رسد که آنچه به آنان وعده داده شده است، ببینند، و زودا بدانند که چه کسی سست یاورتر و اندک سپاه‌تر است‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به شرح وضعیت کافران و مشرکان و تهدید آنان اشاره شده است که آیه چنین می‌گوید: «آنها اگر به استهزا و تمسخرشان ادامه دهند؛ به زودی خواهند دانست که چه کسی یاورش ضعیف‌تر و یارانش کم‌تر است.» به گزارش مکارم، در تفسیر آیه نظرات مختلفی گفته شده و برخی آن را مربوط به دنیا و خصوصا درباره جنگ بدر می‌دانند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره جن، هفتاد و دومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهلمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره اعراف و پیش از سوره یس نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.