آیه ۴۵ سوره صافات: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۴۰: خط ۴۰:
{{قرآن}}
{{قرآن}}


[[رده:آیه‌های با موضوع بهشت]]
[[رده:آیه‌های با موضوع شراب]]
[[رده:آیه‌های با موضوع نعمت]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۳ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۵۴

آیه ۴۵ سوره صافات
مشخصات قرآنی
نام سورهصافات
تعداد آیات سوره۱۸۲
شماره آیه۴۵
شماره جزء۲۳
شماره حزب۹۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۴۵ سوره صافات چهل و پنجمین آیه از سی و هفتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. خداوند در این آیه از شراب طهور بهشتی سخن می‌گوید که در ظرف‌های لبریز گرداگرد بهشتیان چرخیده و آنان را در نشاط معنوی غوطه‌ور می‌کند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ آیهٔ ۴۵ از سورهٔ ۳۷ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«بر آنان جامی از شراب ناب گردانده شود»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«برای آنان جامی از شرابی جاری بگردانند [و پیش آرند]»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه، خداوند به یکی دیگر از نعمت‌های بهشتی اشاره می‌کند: نوشابه‌ای از «شراب طهور» که پیاپی در ظرف‌های لبریز، گرداگرد بهشتیان گردانده می‌شود. این نوشیدنی پاک و لذت‌بخش هر زمان که اراده کنند در اختیار آن‌ها قرار می‌گیرد و آن‌ها را در حالتی از نشاط و سرور معنوی فرو می‌برد. عبارت «یُطافُ عَلَیهِم» نشان می‌دهد که ظرف‌های نوشیدنی به‌گونه‌ای گرد آنان می‌چرخد که نیاز به درخواست ندارند. واژه «کأس» در اینجا به ظرفی پر از نوشیدنی اشاره دارد، و کلمه «معین» نیز به چشمه‌های جاری اشاره می‌کند که این شراب از آن‌ها همواره فراهم می‌شود. این نوشابه طهور، نه پایان می‌پذیرد و نه فاسد می‌شود، و نیازی به تلاش برای تهیه آن وجود ندارد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره صافات، سی و هفتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاه و ششمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره انعام و پیش از سوره لقمان نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره صافات، یک تا چهار آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.