آیه ۲۵ سوره مطففین
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | مطففین | ||||
تعداد آیات سوره | ۳۶ | ||||
شماره آیه | ۲۵ | ||||
شماره جزء | ۳۰ | ||||
شماره حزب | ۱۱۸ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۲۵ سوره مطففین بیست و پنجمین آیه از هشتاد و سومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. آیه مورد بحث، به نوشیدنیهای بهشتی اشاره دارد که بهترین آنها شرابهای پاکیزهای است که با آنها از نیکوکاران و ابرار پذیرایی میشود. بنابه نظر مفسران، پذیرایی با ظرفهای سربسته پر از شراب خالص و طهور که در آیه با عبارت «رحیق مختوم» آمده است؛ نشانه احترام و اکرام ویژه به میهمانان میباشد.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«و از شراب نابِ مُهر شده به آنان مینوشانند»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«از شرابی مهر شده به آنان نوشانند»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که آیه مورد بحث، به نوشیدنیهای بهشتی اشاره دارد که بهترین آنها شرابهای پاکیزهای است که با آنها از نیکوکاران و ابرار پذیرایی میشود. به گزارش او، «رحیق» به معنای شراب خالص است و اینگونه شرابها معمولا در ظرفهای مخصوصی و سربسته (مختوم) برای میهمان آورده میشوند. به عقیده مکارم، این تعبیر نشانه احترام و اکرام میهمان است.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره مطففین، هشتاد و سومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هشتاد و ششمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره عنکبوت و پیش از سوره بقره نازل شد. این سوره را مکی دانستهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۱: ۹۱.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۲۰: ۳۹۰.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۸۸.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۸۸.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۶: ۲۷۵-۲۷۶.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره مطففین»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۷۷.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.