آیه ۱۰ سوره انشقاق
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | انشقاق | ||||
تعداد آیات سوره | ۲۵ | ||||
شماره آیه | ۱۰ | ||||
شماره جزء | ۳۰ | ||||
شماره حزب | ۱۱۸ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۱۰ سوره انشقاق دهمین آیه از هشتاد و چهارمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. در آیه مورد بحث به دسته دوم انسانها اشاره دارد که نامه اعمالشان از پشت سرشان به آنها داده میشود. مفسران درباره چگونگی دادن نامه عمل از پشت سر، نظرات مختلفی دارند؛ از جمله اینکه: منظور این است که دست راست آنها را به گردنشان زنجير مىكنند و نامه اعمالشان را به دست چپ و از پشت سر مىدهند كه نشانه ذلت و شرمسارى آنان است.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«و اما کسیکه نامة اعمالش از پشت سر او به او داده شود»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«و اما هر کس که کارنامهاش از پس پشتش به او داده شود»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که در آیه مورد بحث به دسته دوم انسانها اشاره دارد که نامه اعمالشان از پشت سرشان به آنها داده میشود. مفسران درباره چگونگی دادن نامه عمل از پشت سر، نظرات مختلفی دارند؛ از جمله اینکه: منظور این است که دست راست آنها را به گردنشان زنجير مىكنند و نامه اعمالشان را به دست چپ و از پشت سر مىدهند كه نشانه ذلت و شرمسارى آنان است. بعضی نیز گفتهاند: هر دو دست آنها را مانند اسيران از پشت سر مىبندند و نامه اعمالشان را به دست چپشان مىدهند. برخی مفسران نیز عقیده دارند که با توجه به آیه ۴۷ سوره نساء چون اين گروه مجرمان صورتهايشان به عقب برگشته و بايد نامه اعمالشان را شخصا بخوانند؛ لذا آن را به دست چپ آنها در پشت سر مىدهند.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره انشقاق، هشتاد و چهارمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هشتاد و سومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره انفطار و پیش از سوره روم نازل شد. این سوره را مکی دانستهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۱: ۹۹.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۲۰: ۳۹۷.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۸۹.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۸۹.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۶: ۳۰۷.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره انشقاق»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۲۷۸۰.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.