بدون تصویر

آیه ۱۸ سوره مرسلات

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۱۸ سوره مرسلات
مشخصات قرآنی
نام سورهمرسلات
تعداد آیات سوره۵۰
شماره آیه۱۸
شماره جزء۲۹
شماره حزب۱۱۶
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۸ سوره مرسلات هجدهمین آیه از هفتاد و هفتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه دلیل رفتار خداوند در هلاکت اقوام گذشته و اقوامی که از آنان پیروی می‌کنند؛ بیان شده است و عذابهای الهی را نه انتقام جویی و نه تسویه حساب شخصی دانسته؛ بلکه آن را بر اساس اصل استحقاق و بر مبنای حکمت می‌داند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ آیهٔ ۱۸ از سورهٔ ۷۷ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«با گناهکاران بدینسان رفتار می‌کنیم»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«با گناهکاران چنین رفتار کنیم‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که قرآن هلاکت اقوام خطاکار گذشته و اقوام پیرو آنان را بر اساس حکمت و اصل استحقاق می‌داند و ذات خداوند را منزه از انتقام جویی یا تسویه حساب شخصی می‌دارد. به گزارش مکارم، برخی از مفسران منظور از «اولین» اقوام نوح، عاد و ثمود هستند و منظور از «آخرین» اقوام لوط و فرعون. اما به عقیده وی، با توجه به اینکه فعل «نتبعهم» به شکل مضارع و «الم نهلک» معنی ماضی دارد؛ معلوم می‌شود که «اولین» تمام اقوام پیشین را دربر می‌گیرد و منظور از «آخرین» هم کافرانی هستند که در زمان پیامبر اسلام بودند یا در دوره‌های بعدی به دنیا می‌آیند و در زمین فساد و ظلم می‌کنند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مرسلات، هفتاد و هفتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، سی و سومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره همزه و پیش از سوره ق نازل شد. از مجموع آیات این سوره، یک آیه (آیه ۴۸) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.