آیه ۴۸ سوره مرسلات: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
(ابرابزار) |
||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه به یکی از عوامل بدبختی و سوء عاقبت بدکاران اشاره شده است و میگوید: «آنان چنان مست و مغرور دنیا هستند که وقتی به آنها گفته میشود رکوع کنید؛ رکوع نمیکنند.» به گزارش او، بسیاری از [[مفسران]] این آیه را مربوط به «[[قبیله ثقیف]]» دانستهاند که چون [[پیامبر اسلام]] به آنان دستور داد [[نماز (اسلام)|نماز]] بخوانند؛ گفتند ما در برابر کسی | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه به یکی از عوامل بدبختی و سوء عاقبت بدکاران اشاره شده است و میگوید: «آنان چنان مست و مغرور دنیا هستند که وقتی به آنها گفته میشود رکوع کنید؛ رکوع نمیکنند.» به گزارش او، بسیاری از [[مفسران]] این آیه را مربوط به «[[قبیله ثقیف]]» دانستهاند که چون [[پیامبر اسلام]] به آنان دستور داد [[نماز (اسلام)|نماز]] بخوانند؛ گفتند ما در برابر کسی خم نمیشویم و این کار برای ما عیب است! پیامبر نیز به آنان گفت: دینی که در آن رکوع و [[سجده]] نباشد؛ ارزشی ندارد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۲۹–۴۳۰|ج=۲۵}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
{{ناوبری آیات}} | {{ناوبری آیات}} | ||
{{قرآن}} | {{قرآن}} | ||
{{درجهبندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامهها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}} | |||
[[رده:آیههای مکی قرآن]] | [[رده:آیههای مکی قرآن]] |
نسخهٔ ۱ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۵۲
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | مرسلات | ||||
تعداد آیات سوره | ۵۰ | ||||
شماره آیه | ۴۸ | ||||
شماره جزء | ۲۹ | ||||
شماره حزب | ۱۱۶ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۴۸ سوره مرسلات چهل و هشتمین آیه از هفتاد و هفتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. در این آیه به یکی از عوامل بدبختی و سوء عاقبت بدکاران اشاره شده است و میگوید: «آنان چنان مست و مغرور دنیا هستند که وقتی به آنها گفته میشود رکوع کنید؛ رکوع نمیکنند.»
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«و چون به آنان گفته شود به رکوع روید نمیتوانند به رکوع بروند»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«و چون به ایشان گفته میشد نماز بگزارید، نماز نمیگزاردند»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه به یکی از عوامل بدبختی و سوء عاقبت بدکاران اشاره شده است و میگوید: «آنان چنان مست و مغرور دنیا هستند که وقتی به آنها گفته میشود رکوع کنید؛ رکوع نمیکنند.» به گزارش او، بسیاری از مفسران این آیه را مربوط به «قبیله ثقیف» دانستهاند که چون پیامبر اسلام به آنان دستور داد نماز بخوانند؛ گفتند ما در برابر کسی خم نمیشویم و این کار برای ما عیب است! پیامبر نیز به آنان گفت: دینی که در آن رکوع و سجده نباشد؛ ارزشی ندارد.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره مرسلات، هفتاد و هفتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، سی و سومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره همزه و پیش از سوره ق نازل شد. از مجموع آیات این سوره، یک آیه (آیه ۴۸) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانستهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۰: ۷۸۱.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۲۰: ۲۴۲.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۸۱.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۸۱.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۵: ۴۲۹–۴۳۰.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره مرسلات»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۶۹.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.