بدون تصویر

آیه ۵ سوره نبأ

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۵ سوره نبأ
مشخصات قرآنی
نام سورهنبأ
تعداد آیات سوره۴۰
شماره آیه۵
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۱۷
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۵ سوره نبأ پنجمین آیه از هفتاد و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. این آیه تأکید و تکرار آیه قبل است و از این مطلب خبر می‌دهد که کافران به زودی روز قیامت، روزی که آن را انکار می‌کردند؛ خواهند دید و نسبت به آن و سرانجام کارشان آگاه خواهند شد.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ آیهٔ ۵ از سورهٔ ۷۸ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«باز هم (می‌گویم) نه! خواهند دانست»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«باز چنین نیست زودا که بدانند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه، این آیه تأکید و تکرار آیه قبل است و از این مطلب خبر می‌دهد که کافران به زودی روز قیامت، روزی که آن را انکار می‌کردند؛ خواهند دید و نسبت به آن و سرانجام کارشان آگاه خواهند شد. به عقیده او، تعبیر «سیعلمون» اشاره به این مطلب است که قیامت امری است نزدیک و تمام عمر دنیا در برابر آن بسیار کوتاه و ناچیز است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره نبأ، هفتاد و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هشتادمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره معارج و پیش از سوره نازعات نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.