آیه ۵ سوره نبأ: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
(ابرابزار) |
||
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۵ سوره نبأ''' پنجمین [[آیه]] از هفتاد و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن بهشمار میآید. این آیه تأکید و تکرار آیه قبل است و از این مطلب خبر میدهد که کافران به زودی | '''آیه ۵ سوره نبأ''' پنجمین [[آیه]] از هفتاد و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن بهشمار میآید. این آیه تأکید و تکرار آیه قبل است و از این مطلب خبر میدهد که کافران به زودی روز قیامت، روزی که آن را انکار میکردند؛ خواهند دید و نسبت به آن و سرانجام کارشان آگاه خواهند شد. | ||
== متن == | == متن == | ||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه، این آیه تأکید و تکرار آیه قبل است و از این مطلب خبر میدهد که کافران به زودی | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه، این آیه تأکید و تکرار آیه قبل است و از این مطلب خبر میدهد که کافران به زودی روز قیامت، روزی که آن را انکار میکردند؛ خواهند دید و نسبت به آن و سرانجام کارشان آگاه خواهند شد. به عقیده او، تعبیر «سیعلمون» اشاره به این مطلب است که قیامت امری است نزدیک و تمام عمر دنیا در برابر آن بسیار کوتاه و ناچیز است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۸–۹|ج=۲۶}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
{{ناوبری آیات}} | {{ناوبری آیات}} | ||
{{قرآن}} | {{قرآن}} | ||
{{درجهبندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامهها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}} | |||
[[رده:آیههای مکی قرآن]] | [[رده:آیههای مکی قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۵ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۱۸:۱۶
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | نبأ | ||||
تعداد آیات سوره | ۴۰ | ||||
شماره آیه | ۵ | ||||
شماره جزء | ۳۰ | ||||
شماره حزب | ۱۱۷ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۵ سوره نبأ پنجمین آیه از هفتاد و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. این آیه تأکید و تکرار آیه قبل است و از این مطلب خبر میدهد که کافران به زودی روز قیامت، روزی که آن را انکار میکردند؛ خواهند دید و نسبت به آن و سرانجام کارشان آگاه خواهند شد.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«باز هم (میگویم) نه! خواهند دانست»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«باز چنین نیست زودا که بدانند»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه، این آیه تأکید و تکرار آیه قبل است و از این مطلب خبر میدهد که کافران به زودی روز قیامت، روزی که آن را انکار میکردند؛ خواهند دید و نسبت به آن و سرانجام کارشان آگاه خواهند شد. به عقیده او، تعبیر «سیعلمون» اشاره به این مطلب است که قیامت امری است نزدیک و تمام عمر دنیا در برابر آن بسیار کوتاه و ناچیز است.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره نبأ، هفتاد و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هشتادمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره معارج و پیش از سوره نازعات نازل شد. این سوره را مکی دانستهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۱: ۷.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۲۰: ۲۵۴.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۸۲.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۸۲.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۶: ۸–۹.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره نبأ»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۱۰۹.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.