بدون تصویر

آیه ۱۴۹ سوره آل‌عمران: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۴۹ سوره آل‌عمران''' صد و چهل و نهمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. در آیه مورد بحث اخطار دیگری برای [[مسلمانان]] پس از [[جنگ احد]] بازگو می‌شود و آنان را از پیروی دشمنان که در پی تفرقه‌افکنی میان مسلمانان بودند؛ بازمی‌دارد و به آنها هشدار می‌دهد که دشمنان قصد دارند از رسیدن شما به سعادت و رستگاری جلوگیری کنند و شما را در کفر و فساد سقوط دهند.  
'''آیه ۱۴۹ سوره آل‌عمران''' صد و چهل و نهمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. در آیه مورد بحث اخطار دیگری برای [[مسلمانان]] پس از [[جنگ احد]] بازگو می‌شود و آنان را از پیروی دشمنان که در پی تفرقه‌افکنی میان مسلمانان بودند؛ بازمی‌دارد و به آنها هشدار می‌دهد که دشمنان قصد دارند از رسیدن شما به سعادت و رستگاری جلوگیری کنند و شما را در کفر و فساد سقوط دهند.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
به گزارش [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه، در آیه مورد بحث اخطار دیگری برای مسلمانان پس از جنگ احد بازگو می‌شود و آنان را از پیروی دشمنان که در پی تفرقه‌افکنی میان مسلمانان بودند؛ بازمی‌دارد و به آنها هشدار می‌دهد که دشمنان قصد دارند از رسیدن شما به سعادت و رستگاری جلوگیری کنند و شما را در کفر و فساد سقوط دهند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۲۳-‍۱۲۴|ج=۳}}</ref>
به گزارش [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه، در آیه مورد بحث اخطار دیگری برای مسلمانان پس از جنگ احد بازگو می‌شود و آنان را از پیروی دشمنان که در پی تفرقه‌افکنی میان مسلمانان بودند؛ بازمی‌دارد و به آنها هشدار می‌دهد که دشمنان قصد دارند از رسیدن شما به سعادت و رستگاری جلوگیری کنند و شما را در کفر و فساد سقوط دهند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۲۳–۱۲۴|ج=۳}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مدنی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مدنی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۲۲:۵۱

آیه ۱۴۹ سوره آل‌عمران
مشخصات قرآنی
نام سورهآل‌عمران
تعداد آیات سوره۲۰۰
شماره آیه۱۴۹
شماره جزء۴
شماره حزب۱۴
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۴۹ سوره آل‌عمران صد و چهل و نهمین آیه از سومین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. در آیه مورد بحث اخطار دیگری برای مسلمانان پس از جنگ احد بازگو می‌شود و آنان را از پیروی دشمنان که در پی تفرقه‌افکنی میان مسلمانان بودند؛ بازمی‌دارد و به آنها هشدار می‌دهد که دشمنان قصد دارند از رسیدن شما به سعادت و رستگاری جلوگیری کنند و شما را در کفر و فساد سقوط دهند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تُطِيعُوا الَّذِينَ كَفَرُوا يَرُدُّوكُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ فَتَنْقَلِبُوا خَاسِرِينَ آیهٔ ۱۴۹ از سورهٔ ۳ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«ای کسانی‌که ایمان آورده‌اید! اگر از کسانی که کفر ورزیده‌اند پیروی کنید شما را به عقب باز می‌گردانند، و آنگاه از زیانکاران می‌شوید»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«ای مؤمنان اگر از کافران پیروی کنید شما را [از عقیده‌تان‌] باز می‌گردانند و آنگاه زیانکار می‌گردید»

محتوا

به گزارش مکارم شیرازی از مفسران شیعه، در آیه مورد بحث اخطار دیگری برای مسلمانان پس از جنگ احد بازگو می‌شود و آنان را از پیروی دشمنان که در پی تفرقه‌افکنی میان مسلمانان بودند؛ بازمی‌دارد و به آنها هشدار می‌دهد که دشمنان قصد دارند از رسیدن شما به سعادت و رستگاری جلوگیری کنند و شما را در کفر و فساد سقوط دهند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره آل‌عمران سومین سوره پس از سوره بقره و پیش از سوره نساء است که در آن به خاطر گزارش ماجرای خاندان عمران، پدر مریم مقدس، به این نام شهرت یافته است. این سوره را مدنی گزارش کرده‌اند و به طبع، آیاتش نیز در مدینه نازل شده است. ترتیب نزول این سوره، پس از سوره انفال و پیش از سوره احزاب به عنوان هشتاد و نهمین سوره یاد شده است. این سوره با حروف مقطعه شروع می‌شود و به نقلی، پنج آیه منسوخ دارد.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.