آیه ۷۷ سوره آلعمران
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | آلعمران | ||||
تعداد آیات سوره | ۲۰۰ | ||||
شماره آیه | ۷۷ | ||||
شماره جزء | ۳ | ||||
شماره حزب | ۱۲ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۷۷ سوره آلعمران هفتاد و هفتمین آیه از سومین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن بهشمار میآید. قرآن در این آیه پس از بیان یکی دیگر از کارشکنیهای یهود، پنج کیفر در قیامت را برای کسانیکه دست به تحریف آیات الهی میزنند؛ برمیشمارد.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلًا أُولَٰئِكَ لَا خَلَاقَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ وَلَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«بدون شک کسانی که پیمان خدا و سوگندهایشان را به بهای اندکی میفروشند، ایشان بهرهای در آخرت ندارند، و خداوند با آنها سخن نمیگوید، و روز قیامت به آنها نمینگرد، و آنها را پاک نمیگرداند، و برای آنان عذابی دردناک است»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«کسانی که عهد الهی و سوگندهای خود را به بهای ناچیزی میفروشند، در آخرت بهرهای ندارند و خداوند در روز قیامت با آنان سخن نمیگوید و [به نظر رحمت] به سویشان نمینگرد و پاکیزهشان نمیدارد و عذاب دردناکی [در پیش] دارند»
محتوا
به گزارش مکارم شیرازی از مفسران شیعه، به دنبال بحث کارشکنیهای یهود و اهل کتاب در این آیه بخش دیگری از اعمال آنها مورد نقد قرار گرفته است. بنابه شأن نزول آیه، چند نفر از دانشمندان یهودی تصمیم گرفتند تا نشانههایی از پیامبر اسلام که در کتابهای خودشان نوشته بودند، تحریف کنند و سپس آن نوشتهها را به خدا نسبت دهند که این آیه در نکوهش کارشان نازل شد. متن آیه پنج مجازات را برای افرادی که دست به تحریف آیات الهی بزنند؛ برمیشمارد. عدم بهره در آخرت، سخن نگفتن خدا با آنها در قیامت، عدم نگاه رحمت و لطف خدا به ایشان، عدم پاک شدن ازگناهان و فراهم شدن عذابی دردناک پنج کیفر الهی هستند که در قیامت برای آنها معین شدهاند.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره آلعمران سومین سوره پس از سوره بقره و پیش از سوره نساء است که در آن به خاطر گزارش ماجرای خاندان عمران، پدر مریم مقدس، به این نام شهرت یافته است. این سوره را مدنی گزارش کردهاند و به طبع، آیاتش نیز در مدینه نازل شده است. ترتیب نزول این سوره، پس از سوره انفال و پیش از سوره احزاب به عنوان هشتاد و نهمین سوره یاد شده است. این سوره با حروف مقطعه شروع میشود و به نقلی، پنج آیه منسوخ دارد.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۸: ۲۶۵.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۳: ۳۸۵.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۹.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۹.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲: ۶۲۵–۶۲۸.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره آلعمران»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۲۷۳۹.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.