آیه ۱۸۱ سوره آل‌عمران: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۸۱ سوره آل‌عمران''' صد و هشتاد و یکمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید.  
'''آیه ۱۸۱ سوره آل‌عمران''' صد و هشتاد و یکمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. موضوع این آیه و آیه بعدی، توبیخ و سرزنش [[یهودیان]] است. [[قرآن]] در این آیات به شنیدن سخنان تمسخرآمیز یهود توسط [[الله|خداوند]]، ثبت و ضبط اعمال و فراهم نمودن عذاب سوزان برای گناه‌کاران اشاره دارد و آن را [[عدل|عدالت]] خدا و عدم [[ظلم|ستم]] خداوند بر بندگانش معرفی کرده است.  


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه …<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
به گزارش [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه، موضوع این آیه و آیه بعدی، توبیخ و سرزنش یهودیان است. در [[شأن نزول]] آیه چنین آمده است هنگامیکه پیامبر اسلام به يهودیان «[[بنى قينقاع]]» نامه‌ای نوشت و آنها را به انجام [[نماز]] و پرداخت [[زکات]] و [[قرض دادن]] دعوت کرد؛ یکی از بزرگانشان با لحن تمسخرانه‌ای گفت: [[خدا]] فقير است و ما غنى و بى‌نياز! زيرا اگر او فقير نبود، از ما قرض نمى‌خواست! علاوه بر آن، محمد که ما را از رباخواری بازمی‌دارد؛ در برابر انفاق مال به شما وعده افزایش می‌دهد. ولی بعد از اینکه سخنانش را انکار کرد؛ این آیات نازل شد. در این آیه خداوند خطاب به آنان می‌گوید: من هم سخنان شما را شنیدم و هم اعمالتان را ثبت کردم و بدانید که در برابر گناهان بزرگ شما همچون کشتن پیامبران عذاب سوزانی را آماده و مهیا کرده‌ام.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۹۲-۱۹۴|ج=۳}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۲۱:۵۶

آیه ۱۸۱ سوره آل‌عمران
مشخصات قرآنی
نام سورهآل‌عمران
تعداد آیات سوره۲۰۰
شماره آیه۱۸۱
شماره جزء۴
شماره حزب۱۵
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۸۱ سوره آل‌عمران صد و هشتاد و یکمین آیه از سومین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. موضوع این آیه و آیه بعدی، توبیخ و سرزنش یهودیان است. قرآن در این آیات به شنیدن سخنان تمسخرآمیز یهود توسط خداوند، ثبت و ضبط اعمال و فراهم نمودن عذاب سوزان برای گناه‌کاران اشاره دارد و آن را عدالت خدا و عدم ستم خداوند بر بندگانش معرفی کرده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 لَقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاءُ ۘ سَنَكْتُبُ مَا قَالُوا وَقَتْلَهُمُ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ آیهٔ ۱۸۱ از سورهٔ ۳ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«خداوند سخن کسانی را که گفتند: خداوند فقیر است و ما بی‌نیاز هستیم، شنید آنچه را که آنها گفتند و به ناحق کشتن پیامبران از سوی آنها را می‌نویسیم، و می‌گوییم: بچشید عذاب آتش سوزان را»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«آری خداوند سخن کسانی را که گفتند خدا فقیر است و ماییم که توانگریم، شنید، سخنشان را و نیز [گناهشان را] که پیامبران را به ناحق کشته‌اند، باز می‌نویسیم و می‌گوییم عذاب آتش دوزخ را بچشید»

محتوا

به گزارش مکارم شیرازی از مفسران شیعه، موضوع این آیه و آیه بعدی، توبیخ و سرزنش یهودیان است. در شأن نزول آیه چنین آمده است هنگامیکه پیامبر اسلام به يهودیان «بنى قينقاع» نامه‌ای نوشت و آنها را به انجام نماز و پرداخت زکات و قرض دادن دعوت کرد؛ یکی از بزرگانشان با لحن تمسخرانه‌ای گفت: خدا فقير است و ما غنى و بى‌نياز! زيرا اگر او فقير نبود، از ما قرض نمى‌خواست! علاوه بر آن، محمد که ما را از رباخواری بازمی‌دارد؛ در برابر انفاق مال به شما وعده افزایش می‌دهد. ولی بعد از اینکه سخنانش را انکار کرد؛ این آیات نازل شد. در این آیه خداوند خطاب به آنان می‌گوید: من هم سخنان شما را شنیدم و هم اعمالتان را ثبت کردم و بدانید که در برابر گناهان بزرگ شما همچون کشتن پیامبران عذاب سوزانی را آماده و مهیا کرده‌ام.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره آل‌عمران سومین سوره پس از سوره بقره و پیش از سوره نساء است که در آن به خاطر گزارش ماجرای خاندان عمران، پدر مریم مقدس، به این نام شهرت یافته است. این سوره را مدنی گزارش کرده‌اند و به طبع، آیاتش نیز در مدینه نازل شده است. ترتیب نزول این سوره، پس از سوره انفال و پیش از سوره احزاب به عنوان هشتاد و نهمین سوره یاد شده است. این سوره با حروف مقطعه شروع می‌شود و به نقلی، پنج آیه منسوخ دارد.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.