آیه ۲ سوره ملک
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | ملک | ||||
تعداد آیات سوره | ۳۰ | ||||
شماره آیه | ۲ | ||||
شماره جزء | ۲۹ | ||||
شماره حزب | ۱۱۳ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۲ سوره ملک دومین آیه از شصت و هفتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. مرگ و حیات از شوؤن مالکیت و حاکمیت خداوند هستند که در اینجا به عنوان آزمایش و معیاری برای سنجش صحت و درستی اعمال انسانها معرفی شدهاند. به عقیده مکارم مفسر شیعی، مقدم آوردن مسأله مرگ بر زندگی در این آیه به دلیل تأثیری است که توجه به مرگ در کیفیت اعمال انسان دارد.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«خدایی که مرگ و زندگی را آفرید تا شما را بیازماید که کدام یک از شما نیکوکارتر است و او توانمند آمرزگار است»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«کسی که مرگ و زندگی را آفرید تا شما را بیازماید که کدامیک نیکو کردارترید، و او پیروزمند آمرزگار است»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که قرآن در این آیه با معرفی مرگ و حیات به عنوان آزمایش و معیاری برای سنجش درستی اعمال انسان توجه آنها را به این نکته جلب میکند که در اسلام کیفیت عمل بر کمیت آن مقدم است و اهمیت بیشتری دارد. لذا برای خدا و خالصانه بودن کار مهم است؛ هرچند از نظر کمیت اندک و ناچیز باشد. به گزارش مکارم، در مورد تعبیر «احسن عملا» روایات متعددی در منابع ذکر شده است که در یکی از این احادیث جعفر صادق، امام ششم شیعیان، منظور از آن را عمل صحیح همراه با توحید و نیت درست دانسته و نگهداری عمل از فاسد شدن را سختتر از خودِ عمل توصیف کرده است.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره ملک، شصت و هفتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتاد و هفتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره طور و پیش از سوره حاقه نازل شد. این سوره را مکی دانستهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۳۰: ۵۷۹.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۹: ۵۸۱.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۶۲.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۶۲.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۴: ۳۱۶-۳۱۸.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره ملک»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۸۸.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.