آیه ۱۰۸ سوره آلعمران: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
(ابرابزار) |
||
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
'''آیه ۱۰۸ سوره آلعمران''' صد و هشتمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن بهشمار میآید. | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۱۰۸ سوره آلعمران''' صد و هشتمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن بهشمار میآید. در ادامه بحثهای آیات گذشته دربارهٔ اتحاد و [[ایمان]] و امر به معروف و نهی از منکر و نتایج آنها، به این مطلب اشاره میشود که این آیات نازل شده مطالب حقی هستند که بر [[پیامبر اسلام|پیامبر]] نازل شده است و در صورت تخلف از آنها نتیجه اعمال به متخلفین بازمیگردد؛ بنابراین از جانب [[الله|خداوند]] بر کسی ظلمی نخواهد بود. | |||
== متن == | == متن == | ||
خط ۱۶: | خط ۱۷: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران | به گزارش [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه، در ادامه بحثهای آیات گذشته دربارهٔ اتحاد و ایمان و امر به معروف و نهی از منکر و نتایج آنها، به این مطلب اشاره میشود که این آیات نازل شده مطالب حقی هستند که بر پیامبر نازل شده است و در صورت تخلف از آنها نتیجه اعمال به متخلفین بازمیگردد؛ بنابراین از جانب خداوند بر کسی ظلمی نخواهد شد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۶–۴۷|ج=۳}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
خط ۳۷: | خط ۳۸: | ||
{{ناوبری آیات}} | {{ناوبری آیات}} | ||
{{قرآن}} | {{قرآن}} | ||
{{درجهبندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامهها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}} | |||
[[رده:آیههای مدنی قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۴۶
مشخصات قرآنی | |||||
---|---|---|---|---|---|
نام سوره | آلعمران | ||||
تعداد آیات سوره | ۲۰۰ | ||||
شماره آیه | ۱۰۸ | ||||
شماره جزء | ۴ | ||||
شماره حزب | ۱۳ | ||||
اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۱۰۸ سوره آلعمران صد و هشتمین آیه از سومین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن بهشمار میآید. در ادامه بحثهای آیات گذشته دربارهٔ اتحاد و ایمان و امر به معروف و نهی از منکر و نتایج آنها، به این مطلب اشاره میشود که این آیات نازل شده مطالب حقی هستند که بر پیامبر نازل شده است و در صورت تخلف از آنها نتیجه اعمال به متخلفین بازمیگردد؛ بنابراین از جانب خداوند بر کسی ظلمی نخواهد بود.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِلْعَالَمِينَ
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«این آیات خداست، که مشتمل بر حق و حقیقتاند، و آن را بر تو میخوانیم و خداوند هیچ ظلم و ستمی برای جهانیان نمیخواهد»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«این آیات الهی است که به راستی و درستی بر تو میخوانیم و خداوند ستمی بر جهانیان نمیپسندد»
محتوا
به گزارش مکارم شیرازی از مفسران شیعه، در ادامه بحثهای آیات گذشته دربارهٔ اتحاد و ایمان و امر به معروف و نهی از منکر و نتایج آنها، به این مطلب اشاره میشود که این آیات نازل شده مطالب حقی هستند که بر پیامبر نازل شده است و در صورت تخلف از آنها نتیجه اعمال به متخلفین بازمیگردد؛ بنابراین از جانب خداوند بر کسی ظلمی نخواهد شد.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره آلعمران سومین سوره پس از سوره بقره و پیش از سوره نساء است که در آن به خاطر گزارش ماجرای خاندان عمران، پدر مریم مقدس، به این نام شهرت یافته است. این سوره را مدنی گزارش کردهاند و به طبع، آیاتش نیز در مدینه نازل شده است. ترتیب نزول این سوره، پس از سوره انفال و پیش از سوره احزاب به عنوان هشتاد و نهمین سوره یاد شده است. این سوره با حروف مقطعه شروع میشود و به نقلی، پنج آیه منسوخ دارد.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۸: ۳۱۴.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۳: ۵۶۶.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۶۳.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۶۳.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۳: ۴۶–۴۷.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره آلعمران»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۲۷۳۹.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.