بدون تصویر

آیه ۱۶۹ سوره آل‌عمران: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۶۹ سوره آل‌عمران''' صد و شصت و نهمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. این آیه و دو آیه بعدی، به مقام [[شهادت]] و پاداش [[شهید|شهیدان]] در پیشگاه [[الله|خداوند]] اشاره دارد و همچنین یکی از آیات مربوط به بقای [[روح]] و [[برزخ|حیات برزخی]] به‌شمار می‌آید.  
'''آیه ۱۶۹ سوره آل‌عمران''' صد و شصت و نهمین [[آیه]] از سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. این آیه و دو آیه بعدی، به مقام [[شهادت]] و پاداش [[شهید|شهیدان]] در پیشگاه [[الله|خداوند]] اشاره دارد و همچنین یکی از آیات مربوط به بقای [[روح]] و [[برزخ|حیات برزخی]] به‌شمار می‌آید.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
به گزارش [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه، برخی از [[تفسیر قرآن|مفسران]] [[شأن نزول]] آیه را مربوط به [[جنگ احد]] می‌دانند؛ اما محتوای آیات تعمیم دارد و تمام شهدا حتی شهدای [[غزوه بدر|بدر]] را هم دربرمی‌گیرد. به گزارش او جمله «بَلْ أَحْياءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ» اشاره صریح به حیات برزخی دارد و نشان از این دارد که ارواح و خصوصا ارواح شهدا در عالم دیگر از پاداش‌ها و نعمت‌هایی برخوردار هستند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۶۸-۱۷۳|ج=۳}}</ref>
به گزارش [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه، برخی از [[تفسیر قرآن|مفسران]] [[شأن نزول]] آیه را مربوط به [[جنگ احد]] می‌دانند؛ اما محتوای آیات تعمیم دارد و تمام شهدا حتی شهدای [[غزوه بدر|بدر]] را هم دربرمی‌گیرد. به گزارش او جمله «بَلْ أَحْیاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ یُرْزَقُونَ» اشاره صریح به حیات برزخی دارد و نشان از این دارد که ارواح و خصوصاً ارواح شهدا در عالم دیگر از پاداش‌ها و نعمت‌هایی برخوردار هستند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۶۸–۱۷۳|ج=۳}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مدنی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مدنی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۲۲:۵۵

آیه ۱۶۹ سوره آل‌عمران
مشخصات قرآنی
نام سورهآل‌عمران
تعداد آیات سوره۲۰۰
شماره آیه۱۶۹
شماره جزء۴
شماره حزب۱۴
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۶۹ سوره آل‌عمران صد و شصت و نهمین آیه از سومین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. این آیه و دو آیه بعدی، به مقام شهادت و پاداش شهیدان در پیشگاه خداوند اشاره دارد و همچنین یکی از آیات مربوط به بقای روح و حیات برزخی به‌شمار می‌آید.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ آیهٔ ۱۶۹ از سورهٔ ۳ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و کسانی را که در راه خدا کشته شده‌اند مرده نپندارید، بلکه آنان زنده‌اند (و) پیش پروردگارشان روزی داده می‌شوند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و کسانی را که در راه خدا کشته شده‌اند، مرده مپندار، بلکه اینان زنده‌اند و در نزد پروردگارشان روزی دارند»

محتوا

به گزارش مکارم شیرازی از مفسران شیعه، برخی از مفسران شأن نزول آیه را مربوط به جنگ احد می‌دانند؛ اما محتوای آیات تعمیم دارد و تمام شهدا حتی شهدای بدر را هم دربرمی‌گیرد. به گزارش او جمله «بَلْ أَحْیاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ یُرْزَقُونَ» اشاره صریح به حیات برزخی دارد و نشان از این دارد که ارواح و خصوصاً ارواح شهدا در عالم دیگر از پاداش‌ها و نعمت‌هایی برخوردار هستند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره آل‌عمران سومین سوره پس از سوره بقره و پیش از سوره نساء است که در آن به خاطر گزارش ماجرای خاندان عمران، پدر مریم مقدس، به این نام شهرت یافته است. این سوره را مدنی گزارش کرده‌اند و به طبع، آیاتش نیز در مدینه نازل شده است. ترتیب نزول این سوره، پس از سوره انفال و پیش از سوره احزاب به عنوان هشتاد و نهمین سوره یاد شده است. این سوره با حروف مقطعه شروع می‌شود و به نقلی، پنج آیه منسوخ دارد.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.