بدون تصویر

آیه ۱۴ سوره قلم: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
 
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۴ سوره قلم''' چهاردهمین [[آیه]] از شصت و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۱۴ سوره قلم''' چهاردهمین [[آیه]] از شصت و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به [[محمد|پیامبر اسلام]] هشدار داده می‌شود که «مبادا به خاطر اموال و فرزندان زیادی که دشمنان و مخالفانت دارند؛ در برابرشان تسلیم و نرم شوی و هرگز از آنها اطاعت نکن.» بنابه نظر مکارم مفسر شیعی، پیامبر اسلام هرگز تسلیم خواسته‌های آنان نمی‌شد، لذا این آیات تنها برای تأکید بر این مطلب بیان شده‌اند و در حقیقت خط فکری مکتب و [[آیین]] او را بر سایرین آشکار و روشن می‌کنند.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که این آیه هشداری به پیامبر اسلام است تا اینکه او به خاطر فراوانی امکانات و نفرات مشرکان به سمت آنان تمایل پیدا نکند و تسلیم و مطیع آنان نشود. به گزارش مکارم، این آیه در حقیقت برای تأکید این مطلب است که پیامبر تسلیم و مقهور آن کافران نمی‌شد و تنها هدف از بیان این مطالب، مشخص شدن خط فکری آیین [[اسلام]] است؛ بنابراین به نظر وی، این آیه تتمه آیه «[[آیه ۱۰ سوره قلم|و لاتُطِع کُلّ حَلّافٍ مَهینٍ]]» است. اما از نظر بعضی از [[تفسیر قرآن|مفسران]]، این آیه دلیل پیدایش صفاتی هستند که در آیات گذشته به آنها اشاره شد. به این معنا که غرور ناشی از ثروت زیاد و کثرت نفرات، گروه [[کافران]] و [[شرک|مشرکان]] را به تمام این صفات آلوده کرده است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۳۸۷|ج=۲۴}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
به گزارش ''[[فرهنگ‌نامه علوم قرآن]]''، [[سوره قلم]]، شصت و هشتمین [[فهرست سوره‌های قرآن|سوره قرآن]] است. این [[سوره]] را در [[ترتیب نزول قرآن|ترتیب نزول]]، دومی سوره نازل شده بر [[محمد|پیامبر اسلام]] دانسته‌اند که پس از [[سوره علق]] و پیش از [[سوره مزمل]] نازل شد. از مجموع آیات این سوره، بیست [[آیه]] (آیات [[آیه ۱۷|۱۷]] تا [[آیه ۳۳ سوره قلم|۳۳]] و [[آیه ۴۸ سوره قلم|۴۸]] تا [[آیه ۵۰ سوره قلم|۵۰]]) از آن را [[سوره مدنی|مدنی]] و الباقی را [[سوره مکی|مکی]] دانسته‌اند. در سوره قلم، دو آیه (آیات [[آیه ۴۴ سوره قلم|۴۴]] و [[آیه ۴۵ سوره قلم|۴۵]]) [[ناسخ و منسوخ|منسوخ]] گزارش کرده‌اند.<ref>{{پک|1=دفتر تبلیغات اسلامی|2=۱۳۸۸|ک=فرهنگ‌نامه علوم قرآن|ص=۳۰۲۹|ف=سوره قلم}}</ref>
به گزارش ''[[فرهنگ‌نامه علوم قرآن]]''، [[سوره قلم]]، شصت و هشتمین [[فهرست سوره‌های قرآن|سوره قرآن]] است. این [[سوره]] را در [[ترتیب نزول قرآن|ترتیب نزول]]، دومی سوره نازل شده بر [[محمد|پیامبر اسلام]] دانسته‌اند که پس از [[سوره علق]] و پیش از [[سوره مزمل]] نازل شد. از مجموع آیات این سوره، بیست [[آیه]] (آیات [[آیه ۱۷ سوره قلم|۱۷]] تا [[آیه ۳۳ سوره قلم|۳۳]] و [[آیه ۴۸ سوره قلم|۴۸]] تا [[آیه ۵۰ سوره قلم|۵۰]]) از آن را [[سوره مدنی|مدنی]] و الباقی را [[سوره مکی|مکی]] دانسته‌اند. در سوره قلم، دو آیه (آیات [[آیه ۴۴ سوره قلم|۴۴]] و [[آیه ۴۵ سوره قلم|۴۵]]) [[ناسخ و منسوخ|منسوخ]] گزارش کرده‌اند.<ref>{{پک|1=دفتر تبلیغات اسلامی|2=۱۳۸۸|ک=فرهنگ‌نامه علوم قرآن|ص=۳۰۲۹|ف=سوره قلم}}</ref>


== پانویس ==
== پانویس ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۶:۳۵

آیه ۱۴ سوره قلم
مشخصات قرآنی
نام سورهقلم
تعداد آیات سوره۵۲
شماره آیه۱۴
شماره جزء۲۹
شماره حزب۱۱۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۴ سوره قلم چهاردهمین آیه از شصت و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به پیامبر اسلام هشدار داده می‌شود که «مبادا به خاطر اموال و فرزندان زیادی که دشمنان و مخالفانت دارند؛ در برابرشان تسلیم و نرم شوی و هرگز از آنها اطاعت نکن.» بنابه نظر مکارم مفسر شیعی، پیامبر اسلام هرگز تسلیم خواسته‌های آنان نمی‌شد، لذا این آیات تنها برای تأکید بر این مطلب بیان شده‌اند و در حقیقت خط فکری مکتب و آیین او را بر سایرین آشکار و روشن می‌کنند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ آیهٔ ۱۴ از سورهٔ ۶۸ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«از آن روی که دارای مال و فرزند است»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«به خاطر آنکه مالدار است و صاحب پسران‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که این آیه هشداری به پیامبر اسلام است تا اینکه او به خاطر فراوانی امکانات و نفرات مشرکان به سمت آنان تمایل پیدا نکند و تسلیم و مطیع آنان نشود. به گزارش مکارم، این آیه در حقیقت برای تأکید این مطلب است که پیامبر تسلیم و مقهور آن کافران نمی‌شد و تنها هدف از بیان این مطالب، مشخص شدن خط فکری آیین اسلام است؛ بنابراین به نظر وی، این آیه تتمه آیه «و لاتُطِع کُلّ حَلّافٍ مَهینٍ» است. اما از نظر بعضی از مفسران، این آیه دلیل پیدایش صفاتی هستند که در آیات گذشته به آنها اشاره شد. به این معنا که غرور ناشی از ثروت زیاد و کثرت نفرات، گروه کافران و مشرکان را به تمام این صفات آلوده کرده است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره قلم، شصت و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، دومی سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره علق و پیش از سوره مزمل نازل شد. از مجموع آیات این سوره، بیست آیه (آیات ۱۷ تا ۳۳ و ۴۸ تا ۵۰) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره قلم، دو آیه (آیات ۴۴ و ۴۵) منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.