بدون تصویر

آیه ۱۳۶ سوره بقره: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(+ 8 رده (هات‌کت))
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۳۶ سوره بقره'''، صد و سی و ششمین [[آیه]] از دومین [[سوره|سوره قرآن]] است. این آیه را [[مکی و مدنی|مدنی]] دانسته‌اند. در متن این آیه از باور [[مسلمان|مسلمانان]] به حقانیت تمام [[پیامبر|پیامبران]] اشاره شده است و تاکید شده است که به یک اندازه از همه آنان باید تبعیت شود۔
'''آیه ۱۳۶ سوره بقره'''، صد و سی و ششمین [[آیه]] از دومین [[سوره|سوره قرآن]] است. این آیه را [[مکی و مدنی|مدنی]] دانسته‌اند. در متن این آیه از باور [[مسلمان|مسلمانان]] به حقانیت تمام [[پیامبر|پیامبران]] اشاره شده است و تأکید شده است که به یک اندازه از همه آنان باید تبعیت شود.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه، [[مسلمان|مسلمانان]] موظف شده‌اند تا به مخالفان خود، از ایمانشان خبر بدهند۔ آنها باید بگویند که به خدا و آنچه بر آنها و بر [[ابراهیم]] و [[اسماعیل]] و [[اسحاق]] و [[یعقوب]] و [[اسباط بنی‌اسرائیل]] و آنچه به [[موسی]] و [[عیسی]] داده شده است، ایمان آورده‌اند۔ در پایان آیه تاکید شده است که یک مسلمان، هیچ فرقی بین [[پیامبر|پیامبران]] نمی‌گذارد و به یک اندازه از همه آنان تبعیت دارد۔<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۶۸|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه، [[مسلمان|مسلمانان]] موظف شده‌اند تا به مخالفان خود، از ایمانشان خبر بدهند. آنها باید بگویند که به خدا و آنچه بر آنها و بر [[ابراهیم]] و [[اسماعیل]] و [[اسحاق]] و [[یعقوب]] و [[اسباط بنی‌اسرائیل]] و آنچه به [[موسی]] و [[عیسی]] داده شده است، ایمان آورده‌اند. در پایان آیه تأکید شده است که یک مسلمان، هیچ فرقی بین [[پیامبر|پیامبران]] نمی‌گذارد و به یک اندازه از همه آنان تبعیت دارد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۶۸|ج=۱}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}
[[رده:آیه‌های مدنی قرآن]]
[[رده:آیه‌های با موضوع اسلام]]
[[رده:آیه‌های با موضوع توحید]]
[[رده:آیه‌های با موضوع ابراهیم]]
[[رده:آیه‌های با موضوع اسماعیل]]
[[رده:آیه‌های با موضوع اسحاق]]
[[رده:آیه‌های با موضوع یعقوب]]
[[رده:آیه‌های با موضوع موسی]]
[[رده:آیه‌های با موضوع عیسی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۳۱ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۹:۰۱

آیه ۱۳۶ سوره بقره
مشخصات قرآنی
نام سورهبقره
تعداد آیات سوره۲۸۶
شماره آیه۱۳۶
شماره جزء۱
شماره حزب۴
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۳۶ سوره بقره، صد و سی و ششمین آیه از دومین سوره قرآن است. این آیه را مدنی دانسته‌اند. در متن این آیه از باور مسلمانان به حقانیت تمام پیامبران اشاره شده است و تأکید شده است که به یک اندازه از همه آنان باید تبعیت شود.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنْزِلَ إِلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَالْأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِنْ رَبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ آیهٔ ۱۳۶ از سورهٔ ۲ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«بگویید: ایمان آوردیم به خدا و به آنچه برای ما فرستاده شده و آنچه برای ابراهیم و اسماعیل و اسحاق و یعقوب و نوادگان یعقوب نازل گشته، و آنچه به موسی و عیسی داده شده، و به آنچه پیامبران از جانب پروردگارشان دریافت کرده‌اند، و میان هیچ یک از آنان فرق نمی‌گذاریم و ما فرمانبردار او هستیم»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«بگو به خداوند و آنچه بر ما و آنچه بر ابراهیم و اسماعیل و اسحاق و یعقوب و اسباط نازل شده و آنچه به موسی و عیسی و آنچه به پیامبران از سوی پروردگارشان داده شده، ایمان آورده‌ایم، و بین هیچ‌یک از آنان فرق نمی‌گذاریم و ما فرمانبردار او هستیم‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه، مسلمانان موظف شده‌اند تا به مخالفان خود، از ایمانشان خبر بدهند. آنها باید بگویند که به خدا و آنچه بر آنها و بر ابراهیم و اسماعیل و اسحاق و یعقوب و اسباط بنی‌اسرائیل و آنچه به موسی و عیسی داده شده است، ایمان آورده‌اند. در پایان آیه تأکید شده است که یک مسلمان، هیچ فرقی بین پیامبران نمی‌گذارد و به یک اندازه از همه آنان تبعیت دارد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره بقره، دومین سوره قرآن است که به خاطر دربرداشتن داستان گاو بنی‌اسرائیل، به نام بقره شناخته می‌شود. این سوره با ۲۸۵ یا ۲۸۷ آیه، بزرگ‌ترین سوره قرآن است. این سوره اولین سوره‌ایست که با حروف مقطعه شروع می‌شود. بیشترین احکام فقهی قرآن نیز در این سوره قرار دارد. این سوره هشتاد و هفتمین و به نقلی هشتاد و ششمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام است که پس از سوره مطففین و پیش از سوره انفال نازل شده است. در ترتیب مصحف اما بعد از سوره حمد و قبل از سوره آل‌عمران قرار گرفته است. تمام آیات این سوره در مدینه نازل شده‌اند، بجز آیه ۲۸۱ سوره که در ماجرای حجةالوداع نازل شده است. وجود ۲۶ ناسخ یا منسوخ در این سوره گزارش شده است.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.