بدون تصویر

آیه ۱۱ سوره انسان

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۱۱ سوره انسان
مشخصات قرآنی
نام سورهانسان
تعداد آیات سوره۳۱
شماره آیه۱۱
شماره جزء۲۹
شماره حزب۱۱۶
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۱ سوره انسان یازدهمین آیه از هفتاد و ششمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. قرآن در این آیه، به نتیجه اعمال نیک ابرار اشاره کرده و چنین بیان می‌کند: «خداوند آنها را از شر روز قیامت نگاه می‌دارد و درحالیکه شادمان و مسرورند؛ از آنها استقبال می‌کند.»

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا آیهٔ ۱۱ از سورهٔ ۷۶ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«پس خداوند آنان‌را از شر آن روز حفظ کرد و به آنان خرّمی و شادمانی رساند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«سپس خداوند آنان را از شر آن روز در امان دارد و به ایشان تازگی و خرمی بنمایاند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که قرآن با آوردن تعبیر «لقاهم» نوعی از تکریم خداوند نسبت به بندگان نیکوکار را نشان می‌دهد و با بیان حالات شادمانی و سرور ابرار و دور شدن شرور روز قیامت از آنان به توصیف حالشان در آن روز اشاره دارد. به گزارش او، «نظرة» در لغت به معنای طراوت و خرمی است که در اثر فراوانی نعمت در چهره انسان‌ها دیده می‌شود و به‌کارگیری این واژه در اینجا نشان‌دهنده آرامش و نشاط درونی ابرار در قیامت است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره انسان، هفتاد و ششمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، نود و هشتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره الرحمن و پیش از سوره طلاق نازل شد. این سوره را مدنی دانسته‌اند. در سوره انسان، دو یا سه آیه منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.