بدون تصویر

آیه ۶ سوره مؤمنون: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
 
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۶ سوره مؤمنون''' ششمین [[آیه]] از بیست و سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در ادامه آیه قبل، به راه‌های بهره‌گیری [[حلال]] و درست جنسی در [[اسلام]] اشاره شده که [[مومنان]] برای پاسخ به نیاز و غریزه جنسی خود به [[ازدواج در اسلام|ازدواج]] با همسران یا [[کنیز|کنیزانشان]] روی می‌آوردند و در این مسئله هیچ گونه ملامت و سرزنشی بر آنان نیست.  
'''آیه ۶ سوره مؤمنون''' ششمین [[آیه]] از بیست و سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در ادامه آیه قبل، به راه‌های بهره‌گیری [[حلال]] و درست جنسی در [[اسلام]] اشاره شده که [[مؤمنان]] برای پاسخ به نیاز و غریزه جنسی خود به [[ازدواج در اسلام|ازدواج]] با همسران یا [[کنیز|کنیزانشان]] روی می‌آورند و در این مسئله هیچ گونه ملامت و سرزنشی بر آنان نیست.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به راه‌های صحیح بهره‌گیری از غریزه جنسی اشاره شده و چنین می‌گوید: «مومنان را نسبت به بهره‌گیری از همسران یا کنیزانشان، ملامت و سرزنشی نیست.» به گزارش وی، تعبیر به همسران شامل همسران دائم و [[ازدواج موقت|موقت]] هر دو می‌شود. همچنین عبارت «غیر ملومین» ممکن است اشاره به طرز فکر غلطی باشد که در [[مسیحیت]] انحرافی پیدا شده که آنها هرگونه آمیزش جنسی را خلاف شأن انسان می‌پندارند و ترک آن را فضیلت می‌دانند. لذا زنان و مردان مسیحی تارک دنیا در تمام عمر مجرد زندگی می‌کنند و گروهی از آنان طرق انحرافی و اشکال مخفیانه را برای پاسخ به غریزه جنسی خویش انتخاب می‌نمایند. به گفته مکارم، حلال بودن کنیزان (زنان برده) مشروط به شرایطی است که در کتاب‌های [[فقهی]] آمده است و چنان نیست که هر کنیزی به صاحبش حلال باشد و در حقیقت در بسیاری از جهات و شرایط، همان شرایط همسران را دارد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۹۷-۱۹۸|ج=۱۴}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به راه‌های صحیح بهره‌گیری از غریزه جنسی اشاره شده و چنین می‌گوید: «مؤمنان را نسبت به بهره‌گیری از همسران یا کنیزانشان، ملامت و سرزنشی نیست.» به گزارش وی، تعبیر به همسران شامل همسران دائم و [[ازدواج موقت|موقت]] هر دو می‌شود. همچنین عبارت «غیر ملومین» ممکن است اشاره به طرز فکر غلطی باشد که در [[مسیحیت]] انحرافی پیدا شده که آنها هرگونه آمیزش جنسی را خلاف شأن انسان می‌پندارند و ترک آن را فضیلت می‌دانند؛ لذا زنان و مردان مسیحی تارک دنیا در تمام عمر مجرد زندگی می‌کنند و گروهی از آنان طرق انحرافی و اشکال مخفیانه را برای پاسخ به غریزه جنسی خویش انتخاب می‌نمایند. به گفته مکارم، حلال بودن کنیزان (زنان برده) مشروط به شرایطی است که در کتاب‌های [[فقهی]] آمده است و چنان نیست که هر کنیزی به صاحبش حلال باشد و در حقیقت در بسیاری از جهات و شرایط، همان شرایط همسران را دارد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۹۷–۱۹۸|ج=۱۴}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۸ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۲۱

آیه ۶ سوره مؤمنون
مشخصات قرآنی
نام سورهمؤمنون
تعداد آیات سوره۱۱۸
شماره آیه۶
شماره جزء۱۸
شماره حزب۶۹
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۶ سوره مؤمنون ششمین آیه از بیست و سومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در ادامه آیه قبل، به راه‌های بهره‌گیری حلال و درست جنسی در اسلام اشاره شده که مؤمنان برای پاسخ به نیاز و غریزه جنسی خود به ازدواج با همسران یا کنیزانشان روی می‌آورند و در این مسئله هیچ گونه ملامت و سرزنشی بر آنان نیست.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ آیهٔ ۶ از سورهٔ ۲۳ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«مگر در مورد همسران يا كنيزان خود، كه در اين صورت سزاوار نكوهش نيستند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«مگر در مورد زنانشان یا ملک یمینشان، که در این صورت نکوهیده نیستند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به راه‌های صحیح بهره‌گیری از غریزه جنسی اشاره شده و چنین می‌گوید: «مؤمنان را نسبت به بهره‌گیری از همسران یا کنیزانشان، ملامت و سرزنشی نیست.» به گزارش وی، تعبیر به همسران شامل همسران دائم و موقت هر دو می‌شود. همچنین عبارت «غیر ملومین» ممکن است اشاره به طرز فکر غلطی باشد که در مسیحیت انحرافی پیدا شده که آنها هرگونه آمیزش جنسی را خلاف شأن انسان می‌پندارند و ترک آن را فضیلت می‌دانند؛ لذا زنان و مردان مسیحی تارک دنیا در تمام عمر مجرد زندگی می‌کنند و گروهی از آنان طرق انحرافی و اشکال مخفیانه را برای پاسخ به غریزه جنسی خویش انتخاب می‌نمایند. به گفته مکارم، حلال بودن کنیزان (زنان برده) مشروط به شرایطی است که در کتاب‌های فقهی آمده است و چنان نیست که هر کنیزی به صاحبش حلال باشد و در حقیقت در بسیاری از جهات و شرایط، همان شرایط همسران را دارد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مومنون، بیست و سومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتاد و چهارمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره انبیاء و پیش از سوره سجده نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره مومنون، دو آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.