آیه ۴۸ سوره قلم: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۴۸ سوره قلم''' چهل و هشتمین [[آیه]] از شصت و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۴۸ سوره قلم''' چهل و هشتمین [[آیه]] از شصت و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. [[قرآن]] در این آیه برای دلداری [[محمد|پیامبر اسلام]] در مقابل آزار و اذیت [[شرک|مشرکان]] و جلوگیری از [[نفرین]] کردن او می‌گوید: «[[صبر]] کن و منتظر فرمان پروردگارت باش.» به گزارش مکارم مفسر شیعی، منظور از «لِحُکمِ رَبِّکَ» فرمان نهایی [[خداوند]] برای پیروزی [[مسلمانان]] است. سپس در ادامه آیه آمده است که «مانند صاحب داستان ماهی [<nowiki/>[[یونس]]] نباش که برای مجازات قومش عجله کرد و او در شکم ماهی خداوند را با ناراحتی و غم و اندوه خواند.» به گزارش مکارم، منظور از «نداء» در اینجا همان مطلبی است که در [[آیه ۸۷ سوره انبیاء]] آمده است. برخی «نداء» را [[نفرین]] بر قوم یونس دانسته‌اند که یونس با حالتی پر از خشم و غضب آنها را نفرین کرد.  


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که قرآن در این آیه برای دلداری پیامبر اسلام در مقابل آزار و اذیت مشرکان و جلوگیری از نفرین کردن او می‌گوید: «صبر کن و منتظر فرمان پروردگارت باش.» به گزارش مکارم، منظور از «لِحُکمِ رَبِّکَ» فرمان نهایی خداوند برای پیروزی مسلمانان است. سپس در ادامه آیه آمده است که «مانند صاحب داستان ماهی [یونس] نباش که برای مجازات قومش عجله کرد و او در شکم ماهی خداوند را با ناراحتی و غم و اندوه خواند.» به گزارش مکارم، منظور از «نداء» در اینجا همان مطلبی است که در آیه ۸۷ سوره انبیاء آمده است. برخی «نداء» را نفرین بر قوم یونس دانسته‌اند که یونس با حالتی پر از خشم و غضب آنها را نفرین کرد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۲۰-۴۲۱|ج=۲۴}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۱۵ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۲۱:۲۰

آیه ۴۸ سوره قلم
مشخصات قرآنی
نام سورهقلم
تعداد آیات سوره۵۲
شماره آیه۴۸
شماره جزء۲۹
شماره حزب۱۱۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۴۸ سوره قلم چهل و هشتمین آیه از شصت و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. قرآن در این آیه برای دلداری پیامبر اسلام در مقابل آزار و اذیت مشرکان و جلوگیری از نفرین کردن او می‌گوید: «صبر کن و منتظر فرمان پروردگارت باش.» به گزارش مکارم مفسر شیعی، منظور از «لِحُکمِ رَبِّکَ» فرمان نهایی خداوند برای پیروزی مسلمانان است. سپس در ادامه آیه آمده است که «مانند صاحب داستان ماهی [یونس] نباش که برای مجازات قومش عجله کرد و او در شکم ماهی خداوند را با ناراحتی و غم و اندوه خواند.» به گزارش مکارم، منظور از «نداء» در اینجا همان مطلبی است که در آیه ۸۷ سوره انبیاء آمده است. برخی «نداء» را نفرین بر قوم یونس دانسته‌اند که یونس با حالتی پر از خشم و غضب آنها را نفرین کرد.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ آیهٔ ۴۸ از سورهٔ ۶۸ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«پس در راستای فرا رسیدن حکم پروردگارت شکیبایی ورز و مانند قرین ماهی مباش که با دلی سرشار از غم دعا کرد»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«پس در انتظار حکم پروردگارت شکیبایی کن و همانند صاحب ماهی [ یونس‌] مباش که [در تاریکی‌] ندا در داد و خشم فرو خورده بود»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که قرآن در این آیه برای دلداری پیامبر اسلام در مقابل آزار و اذیت مشرکان و جلوگیری از نفرین کردن او می‌گوید: «صبر کن و منتظر فرمان پروردگارت باش.» به گزارش مکارم، منظور از «لِحُکمِ رَبِّکَ» فرمان نهایی خداوند برای پیروزی مسلمانان است. سپس در ادامه آیه آمده است که «مانند صاحب داستان ماهی [یونس] نباش که برای مجازات قومش عجله کرد و او در شکم ماهی خداوند را با ناراحتی و غم و اندوه خواند.» به گزارش مکارم، منظور از «نداء» در اینجا همان مطلبی است که در آیه ۸۷ سوره انبیاء آمده است. برخی «نداء» را نفرین بر قوم یونس دانسته‌اند که یونس با حالتی پر از خشم و غضب آنها را نفرین کرد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره قلم، شصت و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، دومی سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره علق و پیش از سوره مزمل نازل شد. از مجموع آیات این سوره، بیست آیه (آیات ۱۷ تا ۳۳ و ۴۸ تا ۵۰) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره قلم، دو آیه (آیات ۴۴ و ۴۵) منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.