بدون تصویر

آیه ۲۲ سوره مؤمنون: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۲۲ سوره مؤمنون''' بیست و دومین [[آیه]] از بیست و سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. اشاره آیه به [[نعمت]] وجود چهارپایان در زندگی انسان‌هاست که این حیوانات به عنوان مرکب و وسیله سواری انسان برشمرده شده است.
'''آیه ۲۲ سوره مؤمنون''' بیست و دومین [[آیه]] از بیست و سومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. اشاره آیه به [[نعمت]] وجود چهارپایان در زندگی انسان‌هاست که این حیوانات به عنوان مرکب و وسیله سواری انسان برشمرده شده است.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که [[قرآن]] در این آیه به دو نوع مرکب و وسیله سواری انسان‌ها اشاره می‌کند: چهارپایان مرکب‌های راهوار، رام و مسخر انسان‌ها در خشکی و کشتی‌ها که وسیله حمل و نقل در دریاها هستند. به گفته مکارم، بیان فوائد و خواص حیوانات، مزایایی دارد: مایه عبرت انسان‌ها می‌شود، باعث آشنایی انسان با منعم نعمت و خالق آنها می‌گردد و همچنین موجب برانگیختن حس [[شکرگزاری]] در انسان می‌شود. به گزارش وی، شبیه مفهوم و تعبیر این آیه در [[سوره اسراء]] [[آیه ۷۰ سوره اسراء|آیه ۷۰]] نیز آمده است: «ما آنها را در خشکی‌ها و دریاها حمل و نقل می‌کنیم.»<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۲۲-۲۲۳|ج=۱۴}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که [[قرآن]] در این آیه به دو نوع مرکب و وسیله سواری انسان‌ها اشاره می‌کند: چهارپایان مرکب‌های راهوار، رام و مسخر انسان‌ها در خشکی و کشتی‌ها که وسیله حمل و نقل در دریاها هستند. به گفته مکارم، بیان فوائد و خواص حیوانات، مزایایی دارد: مایه عبرت انسان‌ها می‌شود، باعث آشنایی انسان با منعم نعمت و خالق آنها می‌گردد و همچنین موجب برانگیختن حس [[شکرگزاری]] در انسان می‌شود. به گزارش وی، شبیه مفهوم و تعبیر این آیه در [[سوره اسراء]] [[آیه ۷۰ سوره اسراء|آیه ۷۰]] نیز آمده است: «ما آنها را در خشکی‌ها و دریاها حمل و نقل می‌کنیم.»<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۲۲–۲۲۳|ج=۱۴}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۸ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۲۲

آیه ۲۲ سوره مؤمنون
مشخصات قرآنی
نام سورهمؤمنون
تعداد آیات سوره۱۱۸
شماره آیه۲۲
شماره جزء۱۸
شماره حزب۶۹
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲۲ سوره مؤمنون بیست و دومین آیه از بیست و سومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. اشاره آیه به نعمت وجود چهارپایان در زندگی انسان‌هاست که این حیوانات به عنوان مرکب و وسیله سواری انسان برشمرده شده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ آیهٔ ۲۲ از سورهٔ ۲۳ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و بر آنها و بر كشتی‌ها حمل می‌شويد»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و بر آنها و بر کشتی سوار می‌شوید»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که قرآن در این آیه به دو نوع مرکب و وسیله سواری انسان‌ها اشاره می‌کند: چهارپایان مرکب‌های راهوار، رام و مسخر انسان‌ها در خشکی و کشتی‌ها که وسیله حمل و نقل در دریاها هستند. به گفته مکارم، بیان فوائد و خواص حیوانات، مزایایی دارد: مایه عبرت انسان‌ها می‌شود، باعث آشنایی انسان با منعم نعمت و خالق آنها می‌گردد و همچنین موجب برانگیختن حس شکرگزاری در انسان می‌شود. به گزارش وی، شبیه مفهوم و تعبیر این آیه در سوره اسراء آیه ۷۰ نیز آمده است: «ما آنها را در خشکی‌ها و دریاها حمل و نقل می‌کنیم.»[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مومنون، بیست و سومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتاد و چهارمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره انبیاء و پیش از سوره سجده نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره مومنون، دو آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.